Re: g-v-m uebersetzung.



Am Freitag, den 01.02.2008, 11:29 +0100 schrieb Johannes Schmid:
> Am Freitag, den 01.02.2008, 02:00 +0100 schrieb Andre Klapper:
> > msgid "E_dit video when connected"
> >  msgstr "Nach dem Verbinden Film b_earbeiten"
> 
> "Film b_earbeiten, sobald eine Verbindung besteht"
> 
> Klingt für mich mehr nach deutschem Satz

ich hatte mich an bereits existierende strings gehalten, aber du hast
definitiv recht. habe alle "Nach dem Verbinden..."-strings abgeaendert
und ins svn gestellt (rev 1306), danke!

andre
-- 
 mailto:ak-47 gmx net | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper
> 

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]