Hallo! Hendrik Richter: > Das ist die Taste "5" auf dem Nummernblock, wenn NumLock > ausgeschaltet ist. Kannst du mal sehen, ob man das sinnvoll > übersetzen/erläutern kann bitte? Ich hab nichts wirklich brauchbares gefunden und hab mich jetzt für "5" als Übersetzung entschieden. Genau genommen wird zwar nicht der Keycode für 5 ausgegeben, aber von der Nutzerseite her ist die Taste nunmal nur mit "5" beschriftet und alles andere wäre eher verwirrend. Dass der NumLock ausgeschaltet sein muss, steht ja schon weiter oben. > <quote>...</quote> wird durch “...” ersetzt. Ok, das hab ich jetzt dann noch durch die entsprechenden Anführungszeichen ersetzt. Das Diff gibt es als Anhang (sind aber nur die genannten Kleinigkeiten). Gruß Florian
589d588 < #, fuzzy 591c590 < msgstr "Stehenbleiben: <keycap>Begin</keycap>" --- > msgstr "Stehenbleiben: <keycap>5</keycap>" 654c653 < "Es gibt auch einen Modus namens <quote>Extrem sichere Züge verwenden</quote>. " --- > "Es gibt auch einen Modus namens »Extrem sichere Züge verwenden«. " 671,672c670,671 < "Das Ankreuzfeld <quote>Splats aktivieren</quote> bestimmt ob das Geräusch " < "abgespielt wird und ein kleines <quote>Splat!</quote> auf dem Bildschirm " --- > "Das Ankreuzfeld »Splats aktivieren« bestimmt ob das Geräusch " > "abgespielt wird und ein kleines »Splat!« auf dem Bildschirm "
Attachment:
pgpM66NC4VR7S.pgp
Description: PGP signature