anbei. andre -- mailto:ak-47 gmx net | failed http://www.iomc.de/
--- de.new.po 2007-07-28 12:38:33.000000000 +0200 +++ de.po 2007-07-28 12:52:17.000000000 +0200 @@ -1,19 +1,20 @@ # German GConf translation -# Copyright (C) 1999-2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Matthias Warkus <mawa iname com>, 1999. # Kai Lahmann <kl linuxfaqs de>, 2000. # Christian Meyer <chrisime gnome org>, 2000-2002. # Manuel Borchers <webmaster matronix de>, 2002. # Christian Neumair <chris gnome-de org>, 2002-2004. # Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2005, 2006. +# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 2.7.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-28 12:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-11 16:21+0200\n" -"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr gnome org>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-28 12:48+0200\n" +"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47 gmx net>\n" "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -154,7 +155,7 @@ "Remove directory operation is no longer supported, just remove all the " "values in the directory" msgstr "" -"Die Verzeichnis entfernen-Operation wird nicht mehr unterstützt, entfernen " +"Die »Verzeichnis entfernen«-Operation wird nicht mehr unterstützt, entfernen " "Sie einfach alle Schlüssel in dem Verzeichnis" #: ../backends/markup-backend.c:827 ../backends/xml-backend.c:769 @@ -818,7 +819,7 @@ #: ../gconf/gconf-error.c:39 msgid "Failed to get a lock" -msgstr "Es konnte keine Sperre konnte erzeugt werden" +msgstr "Es konnte keine Sperre erzeugt werden" #: ../gconf/gconf-error.c:40 msgid "No database available to save your configuration" @@ -827,7 +828,7 @@ #: ../gconf/gconf-internals.c:91 #, c-format msgid "No '/' in key \"%s\"" -msgstr "Dern Schlüssel »%s« enthält kein »/«" +msgstr "Der Schlüssel »%s« enthält kein »/«" #: ../gconf/gconf-internals.c:178 #, c-format @@ -1171,7 +1172,7 @@ "jedoch vorübergehend Probleme mit den persönlichen Einstellungen in der " "anderen Sitzung verursachen.\n" "\n" -"Wollen Sie Fortfahren?" +"Wollen Sie fortfahren?" #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:328 msgid "_Log Out" @@ -1362,9 +1363,8 @@ "»)« im Paar gefunden)" #: ../gconf/gconf.c:95 -#, fuzzy msgid "Key is NULL" -msgstr "Schlüssel »%s« ist NULL" +msgstr "Schlüssel ist NULL" #: ../gconf/gconf.c:102 #, c-format @@ -1403,10 +1403,10 @@ "Ein Punkt (.) ist unmittelbar nach einem Schrägstrich (/) nicht zulässig" #: ../gconf/gconf.c:2667 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'\\%o' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names" msgstr "" -"»%c« ist ein kein ASCII-Zeichen und daher in Schlüsselnamen nicht zulässig" +"»\\%o« ist kein ASCII-Zeichen und daher in Schlüsselnamen nicht zulässig" #: ../gconf/gconf.c:2677 #, c-format @@ -1772,7 +1772,7 @@ #: ../gconf/gconftool.c:154 msgid "Search for a key, recursively." -msgstr "" +msgstr "Rekursiv nach einem Schlüssel suchen." #: ../gconf/gconftool.c:163 msgid "Get the short doc string for a key" @@ -2012,63 +2012,56 @@ msgstr "- Werkzeug zum ändern der GConf-Konfiguration" #: ../gconf/gconftool.c:567 -#, fuzzy msgid "Client options:" -msgstr "Client-Optionen" +msgstr "Client-Optionen:" #: ../gconf/gconftool.c:567 msgid "Show client options" msgstr "Optionen für Client anzeigen" #: ../gconf/gconftool.c:572 -#, fuzzy msgid "Key type options:" -msgstr "Schlüsseltyp-Optionen" +msgstr "Schlüsseltyp-Optionen:" #: ../gconf/gconftool.c:572 msgid "Show key type options" msgstr "Optionen für Schlüsseltyp anzeigen" #: ../gconf/gconftool.c:577 -#, fuzzy msgid "Load/Save options:" -msgstr "Laden/Speichern-Optionen" +msgstr "Laden/Speichern-Optionen:" #: ../gconf/gconftool.c:577 msgid "Show load/save options" msgstr "Optionen für laden/speichern anzeigen" #: ../gconf/gconftool.c:582 -#, fuzzy msgid "Server options:" -msgstr "Server-Optionen" +msgstr "Server-Optionen:" #: ../gconf/gconftool.c:582 msgid "Show server options" msgstr "Optionen für Server anzeigen" #: ../gconf/gconftool.c:587 -#, fuzzy msgid "Installation options:" -msgstr "Installations-Optionen" +msgstr "Installations-Optionen:" #: ../gconf/gconftool.c:587 msgid "Show installation options" msgstr "Optionen der Installation anzeigen" #: ../gconf/gconftool.c:592 -#, fuzzy msgid "Test options:" -msgstr "Test-Optionen" +msgstr "Test-Optionen:" #: ../gconf/gconftool.c:592 msgid "Show test options" msgstr "Optionen für Tests anzeigen" #: ../gconf/gconftool.c:597 -#, fuzzy msgid "Schema options:" -msgstr "Schema-Optionen" +msgstr "Schema-Optionen:" #: ../gconf/gconftool.c:597 msgid "Show schema options" @@ -2107,22 +2100,20 @@ "--all-dirs kann nicht in Verbindung mit --get oder --set verwendet werden\n" #: ../gconf/gconftool.c:687 -#, fuzzy msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-" "entries, --all-dirs, or --search-key\n" msgstr "" "--recursive-list sollte nicht in Verbindung mit --get, --set, --unset, --all-" -"entries oder --all-dirs verwendet werden\n" +"entries, --all-dirs oder --search-key verwendet werden\n" #: ../gconf/gconftool.c:701 -#, fuzzy msgid "" "--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --" "all-dirs, or --search-key\n" msgstr "" "--set_schema sollte nicht in Verbindung mit --get, --set, --unset, --all-" -"entries oder --all-dirs verwendet werden\n" +"entries, --all-dirs oder --search-key verwendet werden\n" #: ../gconf/gconftool.c:707 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" @@ -2207,11 +2198,9 @@ msgstr "(kein Wert zugewiesen)" #: ../gconf/gconftool.c:1342 -#, fuzzy msgid "Must specify a key pattern to search for.\n" msgstr "" -"Sie müssen einen oder mehrere Schlüssel angeben, deren Größe ermittelt " -"werden soll\n" +"Sie müssen ein Schlüsselmuster angeben, nach dem gesucht werden soll.\n" #: ../gconf/gconftool.c:1391 msgid "Must specify one or more directories to dump.\n"
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil