Re: Übersetzung alacarte
- From: Beni Goll <Beni Goll web de>
- To: Hendrik Brandt <hendrik brandt gnome-de org>, "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: Übersetzung alacarte
- Date: Mon, 31 Jul 2006 15:14:57 +0200
Hallo Hendrik!
> Ich hab deine Übersetzung die vor einiger Zeit über die Liste ging
> fehlerkorrigiert und erweitert. Anschließend wurde sie von mir ins
> CVS eingecheckt.
Danke Dir!
> Übrigens ist es allgemein üblich, dass man als Übersetzer eine seiner
> E-Mail-Adressen bei den translator-credits angibt, damit man ggf. bei
> Fragen erreichbar ist.
Bereits in der ersten Version der Übersetzung, die ich über die Liste
verschickt habe (Samstag, 29.07., 19:12 Uhr), stehen sowohl mein Name,
als auch meine Email-Adresse bei den translator-credits. In der Datei,
die Du ins CVS engecheckt hast, fehlen die Angaben jedoch.
Wäre nett, wenn Du sie dort noch einfügen könntest.
Viele Grüße
Beni
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]