Übersetzung alacarte
- From: Beni Goll <Beni Goll web de>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Übersetzung alacarte
- Date: Sat, 29 Jul 2006 19:12:37 +0200
hallo!
Ich habe mich auch einmal an eine Übersetzung gewagt. Zu meiner
Verteidigung muss ich sagen, dass ich damit noch keinerlei Erfahrungen
habe, also seid bitte etwas nachsichtig ;)
Anbei findet Ihr die .po-Datei. Fünf Strings konnte ich bisher noch
nicht übersetzen, ich bitte um Vorschläge (vor allem für das Wort
"revert" ist mir keine passende Bedeutung eingefallen).
Eine generelle Frage hätte ich noch:
Sind Übersetzungen eher "genitivisch" oder eher als Konstruktion aus
zwei Wörtern erwünscht? Beispiel: "Menu Properties" -> "Eigenschaften
des Menüs" oder eher "Menüeigenschaften"?
Schaut Euch meine Übersetzung bitte an und sagt mir, was ich alles
falsch gemacht habe und wie ich es richtig machen sollte!
Vielen Dank & einen schönen Abend noch!
Beni
# translation of PACKAGE.
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <>, 2006.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 09:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-29 19:05+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: ../Alacarte/MainWindow.py:161
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../Alacarte/MainWindow.py:177
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
#: ../Alacarte/MainWindow.py:185
msgid "Item"
msgstr "Objekt"
#: ../Alacarte/DialogHandler.py:145 ../Alacarte/DialogHandler.py:182
#: ../Alacarte/DialogHandler.py:337 ../Alacarte/DialogHandler.py:368
msgid "A name is required."
msgstr "Es wird ein Name benötigt"
#: ../Alacarte/DialogHandler.py:148 ../Alacarte/DialogHandler.py:185
msgid "A command is required."
msgstr "Es wird ein Befehl benötigt"
#: ../alacarte.desktop.in.h:1
msgid "Add, change, remove menu entries"
msgstr "Menüeinträge hinzufügen, ändern, entfernen"
#: ../alacarte.desktop.in.h:2 ../alacarte.glade.h:9
msgid "Menu Layout"
msgstr "Menü-Layout"
#: ../alacarte.glade.h:1
msgid "Alacarte Menu Editor"
msgstr "Alacarte Menü-Editor"
#: ../alacarte.glade.h:2
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
#: ../alacarte.glade.h:3
msgid "Command:"
msgstr "Befehl:"
#: ../alacarte.glade.h:4
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
#: ../alacarte.glade.h:5
msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
#: ../alacarte.glade.h:6
msgid "Icon:"
msgstr "Symbol:"
#: ../alacarte.glade.h:7
msgid "It_ems:"
msgstr "_Objekte:"
#: ../alacarte.glade.h:8
msgid "Menu Item Properties"
msgstr "Neue Objekteigenschaften"
#: ../alacarte.glade.h:10
msgid "Menu Properties"
msgstr "Menüeigenschaften"
#: ../alacarte.glade.h:11
msgid "Move Down"
msgstr "Nach unten verschieben"
#: ../alacarte.glade.h:12
msgid "Move Up"
msgstr "Nach oben verschieben"
#: ../alacarte.glade.h:13
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: ../alacarte.glade.h:14
msgid "Ne_w Item"
msgstr "N_eues Objekt"
#: ../alacarte.glade.h:15
msgid "New _Separator"
msgstr "Neue _Trennlinie"
#: ../alacarte.glade.h:16
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "Das Standard-Layout des Menüs wiederherstellen"
#: ../alacarte.glade.h:17
msgid "Revert Changes?"
msgstr ""
#: ../alacarte.glade.h:18
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr ""
#: ../alacarte.glade.h:19
msgid "Run command in a terminal"
msgstr "Befehl in einem Terminal ausführen"
#: ../alacarte.glade.h:20
msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
msgstr ""
#: ../alacarte.glade.h:21
msgid "_Menus:"
msgstr "_Menüs:"
#: ../alacarte.glade.h:22
msgid "_New Menu"
msgstr "_Neues Menü"
#: ../alacarte.glade.h:23
msgid "_Revert to Original"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../alacarte.glade.h:25
msgid "translator-credits"
msgstr "Benjamin Goll <Beni Goll web de>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]