Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?b?+sHNxd7BzsnRINDPINDF0sXXz8TVIENEIGRpc2Mg?= =?koi8-r?b?ySBEVkQgZGlzYw==?=
- From: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] Замечания по переводу CD disc и DVD disc
- Date: Thu, 12 Feb 2009 23:08:36 +0300
2009/2/13 Yuri Myasoedov wrote:
> Привет всем.
>
> Я сейчас просматриваю перевод Brasero, постоянно натыкаюсь
> на распространённую ошибку: "CD Disc" переводят как "CD-диск" или "CD диск".
Что характерно, эта тема уже обсуждалась то ли год, то ли полтора года назад.
А.П.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]