Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Переводы Гнома от ASP Linux



On Срд, 2001-11-14 at 00:53, Grigory Bakunov wrote:
> Date |13 Nov 2001 23:59:37 +0300
> >From |"Dmitry G. Mastrukov" Дмитрий Геннадьевич Мастрюков <dmitry taurussoft org>
> 
> Hello!
> 
> DGM> Но пока вообще эта тема энтузиазма не вызвала, день письмо провисело,
> DGM> вот уже и в Америке проснулись.
> DGM> Не пойму я, есть трения что-ли у Валентина с ASP, почему вообще тут
> DGM> какие-то траблы лезут?
> DGM> Видно, средство организации процесса всё-таки требуется, и лучше CVS в
> DGM> голову ничего не приходит.
> DGM> Дмитрий
> 
> Трабл такой.
> Имхо - Валентин забил на переводы Gnome.
Не похоже что-то. Буквально к 0.99 в Эво перевод подвинулся, ну и в
других пакетах периодически появляется новое.

> Если это не так - пусть хоть как то проявится чтоли.
> Кроме того - поймите, нашим трансляторам весьма неприятно будет видеть надпись
> translated by с координатами Валентина - если они то знают кто это переводил.
>
Не, зачем же так. И в .po, и в about можно не одну строку сделать. Если
с нуля переводы - ваши координаты, если поправленные - Валентина и ваши.
 
> Давайте я сформирую тарбол с переводами gnome и положу у себя на веб -
> какие именно .po интересуют ?
Интересуют все Гномные (и .mo тоже, чтобы легко установить), где ваш
лингвист порылась :) Очень интересно поглядеть будет.

Дмитрий


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]