Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Переводы Гнома от ASP Linux
- From: "Dmitry G. Mastrukov" =?koi8-r?q?=E4=CD=C9=D4=D2=C9=CA_?==?koi8-r?q?=E7=C5=CE=CE=C1=C4=D8=C5=D7=C9=DE_?==?koi8-r?q?=ED=C1=D3=D4=D2=C0=CB=CF=D7?= <dmitry taurussoft org>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?q?=F0=C5=D2=C5=D7=CF=C4=D9?==?koi8-r?q?_=E7=CE=CF=CD=C1?==?koi8-r?q?_=CF=D4?= ASP Linux
- Date: 14 Nov 2001 07:13:20 +0300
On Срд, 2001-11-14 at 00:53, Grigory Bakunov wrote:
> Date |13 Nov 2001 23:59:37 +0300
> >From |"Dmitry G. Mastrukov" Дмитрий Геннадьевич Мастрюков <dmitry taurussoft org>
>
> Hello!
>
> DGM> Но пока вообще эта тема энтузиазма не вызвала, день письмо провисело,
> DGM> вот уже и в Америке проснулись.
> DGM> Не пойму я, есть трения что-ли у Валентина с ASP, почему вообще тут
> DGM> какие-то траблы лезут?
> DGM> Видно, средство организации процесса всё-таки требуется, и лучше CVS в
> DGM> голову ничего не приходит.
> DGM> Дмитрий
>
> Трабл такой.
> Имхо - Валентин забил на переводы Gnome.
Не похоже что-то. Буквально к 0.99 в Эво перевод подвинулся, ну и в
других пакетах периодически появляется новое.
> Если это не так - пусть хоть как то проявится чтоли.
> Кроме того - поймите, нашим трансляторам весьма неприятно будет видеть надпись
> translated by с координатами Валентина - если они то знают кто это переводил.
>
Не, зачем же так. И в .po, и в about можно не одну строку сделать. Если
с нуля переводы - ваши координаты, если поправленные - Валентина и ваши.
> Давайте я сформирую тарбол с переводами gnome и положу у себя на веб -
> какие именно .po интересуют ?
Интересуют все Гномные (и .mo тоже, чтобы легко установить), где ваш
лингвист порылась :) Очень интересно поглядеть будет.
Дмитрий
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]