Re: [gnome-cyr] Re: [gnome-cyr] Перевод Эвы - уже в CVS



В Срд, 12.12.2001, в 18:39, Timur Bakeyev написал:
> В целом, перевод Дмитрия мне понравился больше, но некоторые фразы,
> здесь более удачны. Вечером попробую прокоментировать...
> 
> Вот еще вопрос:
> 
> Как нам переводить время? В частности, в Evo есть строки:
> 
>     %m/%d/%Y
> 
> Дима оставил их как есть, IMHO, в российской практике более популярен
> вид:
> 
>     %d/%m/%Y
>
Где это такое? Это злостный прогляд с моей стороны. Я там очень много
такого поменял к виду %d.%m.%Y, иногда %a, %d.%m.%Y.
Да вот смотри наверх моего письма, увидишь там:
В Срд, 12.12.2001, в 18:39, Timur Bakeyev написал:

 
> т.е. 15/12/2001, а не 12/15/2001. Второй вопрос - куда воткнуть время -
> до или после даты...
> 
А вот после даты оно и воткнуто.

Дмитрий



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]