Re: [gnome-cyr] Gnome-core ru.po
- From: Denis Dementiev <denm asplinux ru>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Gnome-core ru.po
- Date: Mon, 2 Apr 2001 09:32:26 +0400
On Sun, 1 Apr 2001 16:45:00 +0400
"Dmitry G . Mastrukov" <dmitry taurussoft org> wrote:
DGM> На Вск, 01 Апр 2001 14:03:31 Grigory Bakunov написал:
DGM> > я чуть не матом ругался седня.
DGM> >
DGM> > перевод просто сказка. я не говорю о точности/русском языке.
DGM> > в смысл следующего попытайтесь в`ехать.
DGM> >
DGM> > #. Do NOT translate the clock/hourformat part. What you
DGM> >
DGM> > #. * should change is the 12. If your country code should use
DGM> >
DGM> > #. * 12 hour format by default, leave it at 12, otherwise use 24
DGM> >
DGM> > #. * for 24 hour format. Those are the only two supported
DGM> >
DGM> > #: applets/gen_util/clock.c:521
DGM> >
DGM> > msgid "clock/hourformat=12"
DGM> >
DGM> > msgstr "часы/формат часов=12"
DGM> >
DGM> >
DGM> > мать...мать... мать...
DGM> Ну, зачем так нервничать :) Все последние переводы (а их ведь до фига
DGM> было), Валентин один делал. Поэтому ничего удивительного, что
DGM> торопился, особо на комментарии не глядел. Да и чего особо глядеть,
DGM> переводи и переводи...
мдя...
Философия на ура.
А пользовать потом как? IMHO уж лучше английский, чем кривой русский.
Возникает ассоциация - а чего там думать - пиши себе код и пиши :)
--
Malya
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]