Re: =?UTF-8?B?UMWZZWtsYWQgbsOhenbFryB6IG9ibGFzdGkgR05PTUUgRm91bmQ=?= =?UTF-8?B?YXRpb24=?=



Ondra Kudlik napsal(a):
A u těchto názvů si příliš netroufám ani hádat a prosím o pomoc s
překladem:

* GNOME Foundation Charter

Dle běžné terminologie u nás (u společností), bych zvolil Zakládací
listina Nadace GNOME nebo Společenská smlouva Nadace GNOME.

* GNOME Foundation By-laws

Tady by na 99% měl být překlad Stanovy Nadace GNOME.

Ta "N" bych napsal spíše malým písmenem.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]