Re: Please avoid unnecessary markup in messages



El mar, 29-10-2002 a las 18:00, Christian Rose escribió:
> tis 2002-10-29 klockan 13.22 skrev Sven Neumann:
> > > > I see these advantages of using a single label instead of a vbox with
> > > > two labels:
> > > > 
> > > >  (1) it's much easier to implement
> > > 
> > > On the other hand, it's also much more difficult to translate and
> > > maintain the translation of. Also, the implementation only needs to be
> > > done once, while it will need to be translated up to 40 times, one for
> > > each language.
> > 
> > there are 40 different people doing this so the work is distributed
> > quite nicely and it's only a little annoying anyway. I'd say that
> > putting the burden on the developers is not an issue.
> 
> There are 40 different teams(*), but there are at least 166 different
> GNOME modules with translations(**), and different branches on top of
> that.
> 
> Consider that each one of these on average has a few of these messages,
> and most of the translation teams are just two people or even less, and
> you'll hopefully realize that this problem has a large impact for
> translators. And, if you only think this is a little "nuisance", you
> forgot to read my entire mail to begin with.
> 

Also, you should not forgot that some errors with the markups could
break your application and made it unusable (I'm thinking in my
gnome-about bug report, it's a "stupid" application, but the same bug
with nautilus/evolution/*, where * is any GNOME application, is really
bad, because you cannot test it for all locales before the release and
the translators are not available 24h/day so you will need to fix the
bug yourself for every locale. If you use "The right solution" (TM) you
will not need to care about it.

Cheers.

> 
> Christian
> 
> 
> (*) Well there used to be. There's more teams now.
> (**) Fresh info from the translation status pages
> 
> 
> _______________________________________________
> desktop-devel-list mailing list
> desktop-devel-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list
-- 
Carlos Perelló Marín
mailto:carlos gnome-db org
mailto:carlos perello hispalinux es
http://www.gnome-db.org
http://www.Hispalinux.es
Valencia - Spain

Attachment: signature.asc
Description: Esta parte del mensaje esta firmada digitalmente



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]