[smuxi] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [smuxi] Update Basque translation
- Date: Sun, 17 Apr 2022 06:12:29 +0000 (UTC)
commit 117dbb8a226826f665c30f954225ff92c4698147
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date: Sun Apr 17 06:12:27 2022 +0000
Update Basque translation
po-Server/eu.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po-Server/eu.po b/po-Server/eu.po
index 97776fdc..5e0b3322 100644
--- a/po-Server/eu.po
+++ b/po-Server/eu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: smuxi master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/smuxi/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-27 04:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-27 18:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-30 15:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-17 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Sortu, aldatu edo ezabatuko den erabiltzailea"
#: ../src/Server/Main.cs:110
msgid "Password of the user when creating or modifying a user"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzailearen pasahitza beste erabiltzaile bat sortzen edo aldatzen duenean"
#: ../src/Server/Main.cs:119
msgid "Enable debug output"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Gaitu arazketaren irteera"
#: ../src/Server/Main.cs:127
msgid ""
"Optimize message buffers and exit (valid values: none, defrag, index, all)"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizatu mezu-bufferrak eta irten (baliozko balioak: none, defrag, index, all)"
#: ../src/Server/Main.cs:140
msgid "Show this help"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Komando-lerroaren errorea: {0}"
msgid ""
"At most one of --add-user, --modify-user, and --delete-user may be used at a "
"time."
-msgstr ""
+msgstr "Gehienez hautako bat soilik erabili daiteke aldi berean: '--add-user', '--modify-user' eta
'--delete-user'."
#: ../src/Server/Main.cs:246
msgid "You must specify a username with the --username option."
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzaile-izen bat zehaztu behar da '--username' aukerarekin."
#: ../src/Server/Main.cs:252
msgid "Username must not be empty."
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Erabiltzaile-izenak ez du hutsik egon behar."
#: ../src/Server/Main.cs:262
msgid "You must specify a password with the --password option."
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitz bat zehaztu behar da '--password' aukerarekin."
#: ../src/Server/Main.cs:268
msgid "Password must not be empty."
@@ -101,22 +101,22 @@ msgstr "Pasahitzak ez du hutsik egon behar."
msgid ""
"Invalid optimization value passed to --optimize-message-buffer, valid values "
"are: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizazio-balio baliogabea eman da '--optimize-message-buffer' aukerarekin, baliozko balioak: {0}"
#: ../src/Server/Main.cs:307
#, csharp-format
msgid "User \"{0}\" successfully added to server."
-msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" erabiltzailea ongi gehitu zaio zerbitzariari."
#: ../src/Server/Main.cs:316
#, csharp-format
msgid "User \"{0}\" successfully modified."
-msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" erabiltzailea ongi aldatu da."
#: ../src/Server/Main.cs:325
#, csharp-format
msgid "User \"{0}\" successfully deleted from server."
-msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" erabiltzailea ongi ezabatu da zerbitzaritik"
#: ../src/Server/Main.cs:332
msgid "Users:"
@@ -125,9 +125,9 @@ msgstr "Erabiltzaileak:"
#: ../src/Server/Main.cs:380
#, csharp-format
msgid "Successfully optimized {0} message buffers."
-msgstr ""
+msgstr "{0} mezu-buffer ongi optimizatu dira."
#: ../src/Server/Main.cs:393
#, csharp-format
msgid "Failed to optimize message buffers: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Huts egin du mezu-bufferrak optimizatzeak: {0}"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]