[gimp-help] Update Spanish translation



commit c34ac27addc09f5fc445f465d8b87a368c40e3da
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date:   Fri Apr 8 22:01:01 2022 +0000

    Update Spanish translation

 po/es/gimp.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/es/gimp.po b/po/es/gimp.po
index d2bfcd34e..87b7e6e3a 100644
--- a/po/es/gimp.po
+++ b/po/es/gimp.po
@@ -8,17 +8,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-20 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-20 14:38+0100\n"
-"Last-Translator: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-08 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-08 23:41+0200\n"
+"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92 gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,79,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,79,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #: src/gimp.xml:26(title)
 msgid "GNU Image Manipulation Program"
@@ -46,13 +46,14 @@ msgid ""
 "terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version "
 "published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-"
 "Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the "
-"section enphrased <link linkend=\"legal\">GNU Free Documentation License</link>."
+"section entitled <link linkend=\"legal\">GNU Free Documentation License</link>."
 msgstr ""
-"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the "
-"terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version "
-"published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-"
-"Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the "
-"section enphrased <link linkend=\"legal\">GNU Free Documentation License</link>."
+"Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los "
+"términos de la Licencia de Documentación Libre GNU, Versión 1.2 o cualquier "
+"versión posterior publicada por la Free Software Foundation; sin secciones "
+"invariantes, sin textos de portada y sin textos de contraportada. Se incluye "
+"una copia de la licencia en la sección titulada <link linkend=\"legal"
+"\">Licencia de documentación libre de GNU</link>."
 
 #: src/gimp.xml:46(title)
 msgid "Preface"
@@ -75,18 +76,18 @@ msgid "First Steps with Wilber"
 msgstr "Primeros pasos con Wilber"
 
 #: src/gimp.xml:70(title)
-msgid "Getting Unstuck"
-msgstr "Desatascarse"
+msgid "What to do if you are stuck"
+msgstr "Que hacer si esta atascado"
 
-#: src/gimp.xml:75(title)
+#: src/gimp.xml:77(title)
 msgid "How do I Become a <acronym>GIMP</acronym> Wizard?"
 msgstr "¿Cómo convertirse en un mago de <acronym>GIMP</acronym>?"
 
-#: src/gimp.xml:79(title)
+#: src/gimp.xml:81(title)
 msgid "Getting Images into GIMP"
 msgstr "Introducir imágenes al GIMP"
 
-#: src/gimp.xml:80(para)
+#: src/gimp.xml:82(para)
 msgid ""
 "This chapter is about getting images into GIMP. It explains how to create new "
 "images, how to load images from files, how to scan them and how to make "
@@ -96,63 +97,63 @@ msgstr ""
 "imágenes nuevas, como cargar imágenes desde archivos, como escanearlas y como "
 "hacer capturas de pantalla."
 
-#: src/gimp.xml:85(para)
+#: src/gimp.xml:87(para)
 msgid ""
 "But first we want to introduce you to the general structure of images in GIMP."
 msgstr ""
 "Pero en primer lugar, le queremos introducir en la estructura general de las "
 "imágenes en GIMP."
 
-#: src/gimp.xml:94(title)
+#: src/gimp.xml:96(title)
 msgid "Getting Images out of GIMP"
 msgstr "Obtener imágenes de GIMP"
 
-#: src/gimp.xml:99(title)
+#: src/gimp.xml:101(title)
 msgid "Painting with GIMP"
 msgstr "Pintar con GIMP"
 
-#: src/gimp.xml:116(title)
+#: src/gimp.xml:118(title)
 msgid "Combining Images"
 msgstr "Combinar imágenes"
 
-#: src/gimp.xml:123(title)
+#: src/gimp.xml:125(title)
 msgid "Text Management"
 msgstr "Gestión del texto"
 
-#: src/gimp.xml:128(title)
+#: src/gimp.xml:130(title)
 msgid "Enhancing Photographs"
 msgstr "Mejorar fotografías"
 
-#: src/gimp.xml:132(title)
+#: src/gimp.xml:134(title)
 msgid "Color Management with GIMP"
 msgstr "Gestión del color con GIMP"
 
-#: src/gimp.xml:136(title)
+#: src/gimp.xml:138(title)
 msgid "Enrich my GIMP"
 msgstr "Enriquecer mi GIMP"
 
-#: src/gimp.xml:146(title)
+#: src/gimp.xml:148(title)
 msgid "Scripting"
 msgstr "Automatizar tareas en GIMP"
 
-#: src/gimp.xml:153(title)
+#: src/gimp.xml:155(title)
 msgid "Function Reference"
 msgstr "Referencia de funciones"
 
-#: src/gimp.xml:155(title) src/key-reference.xml:665(refentrytitle)
+#: src/gimp.xml:157(title) src/key-reference.xml:665(refentrytitle)
 #: src/key-reference.xml:668(refname) src/key-reference.xml:674(title)
 msgid "Tools"
 msgstr "Herramientas"
 
-#: src/gimp.xml:163(title)
+#: src/gimp.xml:165(title)
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Diálogos"
 
-#: src/gimp.xml:171(title)
+#: src/gimp.xml:173(title)
 msgid "Menus"
 msgstr "Menús"
 
-#: src/gimp.xml:186(title) src/key-reference.xml:941(refentrytitle)
+#: src/gimp.xml:188(title) src/key-reference.xml:941(refentrytitle)
 #: src/key-reference.xml:944(refname) src/key-reference.xml:950(title)
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
@@ -1753,9 +1754,12 @@ msgstr "Alejar dentro del área"
 #: src/key-reference.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Rodrigo Lledó <rodhos-hp ubuntu com>, 2021\n"
+"Rodrigo Lledó <rodhos-hp ubuntu com>, 2021, 2022\n"
 "Ignacio AntI <ant ign gmail com>, 2010"
 
+#~ msgid "Getting Unstuck"
+#~ msgstr "Desatascarse"
+
 #~ msgid "Scissors"
 #~ msgstr "Tijeras de Selección"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]