[gimp-help] Update Spanish translation



commit 9e0dcb2384504db9d3a25b14ad78ba2dea6def1d
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date:   Fri Apr 8 21:48:10 2022 +0000

    Update Spanish translation

 po/es/filters/web.po | 18 ++++++++++--------
 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/es/filters/web.po b/po/es/filters/web.po
index eae8d0723..31eaa08ed 100644
--- a/po/es/filters/web.po
+++ b/po/es/filters/web.po
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-15 15:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-30 19:29+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-08 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-08 23:44+0200\n"
+"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92 gmail com>\n"
 "Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -488,13 +488,13 @@ msgstr "Con un nivel de ampliación del 800%"
 
 #: src/filters/web/semiflatten.xml:92(para)
 msgid ""
-"Full transparency is kept. Semi-tranparent pixels are colored with pink "
+"Full transparency is kept. Semi-transparent pixels are colored with pink "
 "according to their transparency (Alpha value). This image will well merge "
 "into the pink background of the new page."
 msgstr ""
 "Se preserva la transparencia completa. Los píxeles semitransparentes se "
 "colorean con rosa según su transparencia (valor alfa). Esta imagen se "
-"fundirá bien con el fondo rosado de la nueva página."
+"fundirá bien con el fondo rosado de la página nueva."
 
 #: src/filters/web/semiflatten.xml:98(title)
 msgid "Semi-Flatten filter applied"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgid ""
 "menu entries are different:"
 msgstr ""
 "La barra del menú es similar a la barra del menú de la ventana de la imagen, "
-"sólo unos pocos menús o entradas de menú son diferentes."
+"sólo unos pocos menús o entradas de menú son diferentes:"
 
 #: src/filters/web/imagemap.xml:122(term)
 msgid "File"
@@ -1028,7 +1028,9 @@ msgstr ""
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/filters/web/imagemap.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Ignacio AntI <ant ign gmail com>, 2011"
+msgstr ""
+"Rodrigo Lledó <rodhos-hp ubuntu com>, 2022\n"
+"Ignacio AntI <ant ign gmail com>, 2011"
 
 #~ msgid ""
 #~ "@@image: 'images/filters/options-web-slice.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]