[gnome-shell] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Update Portuguese translation
- Date: Sat, 27 Nov 2021 15:42:51 +0000 (UTC)
commit 5eddcd3cf2694526a9f1303d27d4bec0039af8bf
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Sat Nov 27 15:42:46 2021 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 30 +++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 49e828f96f..65d7f61ed0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-07 14:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 22:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-27 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Negar acesso"
msgid "Grant Access"
msgstr "Conceder acesso"
-#: js/ui/appDisplay.js:1846
+#: js/ui/appDisplay.js:1791
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "Pasta sem nome"
@@ -1551,11 +1551,23 @@ msgstr "Ver fonte"
msgid "Web Page"
msgstr "Página Web"
-#: js/ui/main.js:290
+#: js/ui/main.js:259
+msgid "System was put in unsafe mode"
+msgstr "O sistema foi colocado em modo inseguro"
+
+#: js/ui/main.js:260
+msgid "Applications now have unrestricted access"
+msgstr "As aplicações têm agora acesso sem restrições"
+
+#: js/ui/main.js:261 js/ui/overview.js:58
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfazer"
+
+#: js/ui/main.js:307
msgid "Logged in as a privileged user"
msgstr "Em sessão como utilizador privilegiado"
-#: js/ui/main.js:291
+#: js/ui/main.js:308
msgid ""
"Running a session as a privileged user should be avoided for security "
"reasons. If possible, you should log in as a normal user."
@@ -1563,11 +1575,11 @@ msgstr ""
"Executar uma sessão como utilizador privilegiado deve ser evitado por "
"motivos de segurança. Se possível, aceder como utilizador normal."
-#: js/ui/main.js:340
+#: js/ui/main.js:357
msgid "Screen Lock disabled"
msgstr "Bloqueio de ecrã desligado"
-#: js/ui/main.js:341
+#: js/ui/main.js:358
msgid "Screen Locking requires the GNOME display manager."
msgstr "O bloqueio de ecrã requer o gestor de exibição do GNOME."
@@ -1595,10 +1607,6 @@ msgstr "Escreva para pesquisar"
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
-#: js/ui/overview.js:58
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfazer"
-
#. Translators: This is the main view to select
#. activities. See also note for "Activities" string.
#: js/ui/overview.js:71
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]