[gnome-user-docs] Update Catalan translation



commit 0aeb0c27cd5ef2b39eb5049d9ced410b7cc19cdc
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Sun May 9 23:29:36 2021 +0200

    Update Catalan translation

 gnome-help/ca/ca.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/ca/ca.po b/gnome-help/ca/ca.po
index 422cbdbb..7bccd26e 100644
--- a/gnome-help/ca/ca.po
+++ b/gnome-help/ca/ca.po
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Amplieu la pantalla perquè sigui més fàcil veure les coses."
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/a11y-mag.page:33
 msgid "Magnify a screen area"
-msgstr "Amplia una àrea de la pantalla"
+msgstr "Ampliar una àrea de la pantalla"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/a11y-mag.page:35
@@ -10181,8 +10181,8 @@ msgid ""
 "The <key>Menu</key> key launches a context menu with the keyboard rather "
 "than with a right-click."
 msgstr ""
-"La tecla de <key>Menú</key> llança un menú contextual amb el teclat en lloc "
-"del botó dret."
+"La tecla de <key>Menú</key> obre un menú contextual amb el teclat en comptes de "
+"amb el botó dret del ratolí."
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/keyboard-key-menu.page:29
@@ -18543,7 +18543,7 @@ msgid ""
 "follow the steps in <link xref=\"net-wireless-connect\"/>."
 msgstr ""
 "Si més endavant voleu connectar-vos a la xarxa que l'ordinador acaba "
-"d’oblidar, seguiu els passos que trobareu a <link xref=\"net-wireless-"
+"d'oblidar, seguiu els passos que trobareu a <link xref=\"net-wireless-"
 "connect\"/>."
 
 #. (itstool) path: info/title
@@ -23054,7 +23054,7 @@ msgstr ""
 #: C/shell-apps-auto-start.page:26
 msgid "Have applications start automatically on log in"
 msgstr ""
-"Fer que les aplicacions s’iniciïn automàticament per a iniciar la sessió"
+"Fer que les aplicacions s'iniciïn automàticament per a iniciar la sessió"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/shell-apps-auto-start.page:28
@@ -23113,7 +23113,7 @@ msgid ""
 "style=\"button\">Remove</gui> button next to the application."
 msgstr ""
 "Podeu eliminar una aplicació de la llista fent clic al botó <gui "
-"style=\"button\">Elimina</gui> al costat de l'aplicació."
+"style=\"button\">Suprimeix</gui> al costat de l'aplicació."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/shell-apps-favorites.page:29


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]