[damned-lies] Update Brazilian Portuguese translation



commit df1a9cda5b72040f1195322fe70ce31441665f5a
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Sun Mar 28 11:36:21 2021 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6f0c8bb8..3de59b93 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,23 +7,23 @@
 # Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2010, 2011.
 # Gabriel F. Vilar <cogumm gmail com>, 2011.
 # Henrique Machado Campos <henriquecamposrj gmail com>, 2020.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2021.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com> 2009, 2013-2015, 2020-2021.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-22 21:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 20:51-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general gnu org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-28 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-28 08:35-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
 #: common/views.py:34
 msgid "translator-credits"
@@ -1679,12 +1679,14 @@ msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Banco de dados para dados de configuração de teclado."
 
 #: database-content.py:499
-msgid "GNOME 40 (development)"
-msgstr "GNOME 40 (desenvolvimento)"
+#| msgid "GNOME 3.38 (stable)"
+msgid "GNOME 40 (stable)"
+msgstr "GNOME 40 (estável)"
 
 #: database-content.py:500
-msgid "GNOME 3.38 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.38 (estável)"
+#| msgid "GNOME 3.36 (old stable)"
+msgid "GNOME 3.38 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.38 (antiga)"
 
 #: database-content.py:501
 msgid "GNOME 3.36 (old stable)"
@@ -1988,7 +1990,7 @@ msgstr "Sua senha foi alterada."
 msgid "You have to provide a category when a version is specified."
 msgstr "Você tem que informar uma categoria quando uma versão é especificada."
 
-#: stats/models.py:128
+#: stats/models.py:130
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1999,31 +2001,31 @@ msgstr ""
 "<a href=\"%(link)s\">plataforma externa</a> para ver como você pode enviar a "
 "sua tradução."
 
-#: stats/models.py:306
+#: stats/models.py:308
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "Este ramo não está ligado a qualquer lançamento"
 
-#: stats/models.py:480
+#: stats/models.py:482
 msgid "Can’t generate POT file, using old one."
 msgstr "Não pude gerar o arquivo POT, usando o antigo."
 
-#: stats/models.py:482
+#: stats/models.py:484
 msgid "Can’t generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "Não pude gerar o arquivo POT, estatísticas abortadas."
 
-#: stats/models.py:503
+#: stats/models.py:505
 msgid "Can’t copy new POT file to public location."
 msgstr "Não pude copiar o novo arquivo POT para o local público."
 
-#: stats/models.py:757
+#: stats/models.py:759
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "Erro ao recuperar o arquivo pot da URL."
 
-#: stats/models.py:786
+#: stats/models.py:788
 msgid "No subtitle files found."
 msgstr "Nenhum arquivo de legenda localizado."
 
-#: stats/models.py:795
+#: stats/models.py:797
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2034,15 +2036,15 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:819
+#: stats/models.py:821
 msgid "Unable to generate POT file"
 msgstr "Não foi possível gerar o arquivo POT"
 
-#: stats/models.py:875
+#: stats/models.py:877
 msgid "The repository is read only"
 msgstr "O repositório está em somente leitura"
 
-#: stats/models.py:884
+#: stats/models.py:886
 msgid ""
 "Sorry, adding new translations when the LINGUAS file is not known is not "
 "supported."
@@ -2050,7 +2052,7 @@ msgstr ""
 "Desculpe, não há suporte a adicionar novas traduções quando o arquivo "
 "LINGUAS não é conhecido."
 
-#: stats/models.py:906
+#: stats/models.py:908
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
@@ -2058,58 +2060,58 @@ msgstr ""
 "Não existe uma entrada para este idioma na variável %(var)s no arquivo "
 "%(file)s."
 
-#: stats/models.py:1415 stats/models.py:1797
+#: stats/models.py:1417 stats/models.py:1799
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1441
+#: stats/models.py:1443
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "Arquivo POT não disponível"
 
-#: stats/models.py:1446
+#: stats/models.py:1448
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s mensagem"
 msgstr[1] "%(count)s mensagens"
 
-#: stats/models.py:1447
+#: stats/models.py:1449
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "atualizado em %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1449 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: stats/models.py:1451 templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:218
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:221
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d g:i a O"
 
-#: stats/models.py:1451
+#: stats/models.py:1453
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
 msgstr[0] "%(count)s palavra"
 msgstr[1] "%(count)s palavras"
 
-#: stats/models.py:1453
+#: stats/models.py:1455
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s imagem"
 msgstr[1] "%(count)s imagens"
 
-#: stats/models.py:1454
+#: stats/models.py:1456
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "arquivo POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1457
+#: stats/models.py:1459
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "arquivo POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1548
+#: stats/models.py:1550
 msgid ""
 "The currently committed file has less translated strings. You should "
 "probably commit this file."
@@ -3873,6 +3875,9 @@ msgstr ""
 msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
 msgstr "A compilação falhou (%(program)s): %(err)s"
 
+#~ msgid "GNOME 40 (development)"
+#~ msgstr "GNOME 40 (desenvolvimento)"
+
 #~ msgid "Or <a href=\"%(link)s\">login with your GNOME account</a>"
 #~ msgstr "Ou <a href=\"%(link)s\">autentique-se com sua conta do GNOME</a>"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]