[glib] Update Ukrainian translation



commit 347c0b856bc9d89d88ecc2f186a3270529dee6ed
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Fri Feb 12 17:58:12 2021 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4bba2198e..a08897710 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-09 18:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-10 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-12 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-12 19:57+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Потік вже закрито"
 msgid "Truncate not supported on base stream"
 msgstr "Урізання не підтримується у базовому потоці"
 
-#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1864 gio/gdbusprivate.c:1416
+#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1872 gio/gdbusprivate.c:1416
 #: gio/gsimpleasyncresult.c:871 gio/gsimpleasyncresult.c:897
 #, c-format
 msgid "Operation was cancelled"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
 msgstr ""
 "Не вдалося визначити адресу сеансової шини (не реалізовано для цієї ОС)"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:1397 gio/gdbusconnection.c:7225
+#: gio/gdbusaddress.c:1397 gio/gdbusconnection.c:7241
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
 "Не вдалося визначити адресу шини зі значення змінної середовища "
 "DBUS_STARTER_BUS_TYPE — невідоме значення «%s»"
 
-#: gio/gdbusaddress.c:1406 gio/gdbusconnection.c:7234
+#: gio/gdbusaddress.c:1406 gio/gdbusconnection.c:7250
 msgid ""
 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
 "variable is not set"
@@ -556,7 +556,12 @@ msgstr ""
 "Перепробувані усі доступні механізми автентифікації (проведено: %s) "
 "(доступно: %s)"
 
-#: gio/gdbusauth.c:1167
+#: gio/gdbusauth.c:1170
+msgid "User IDs must be the same for peer and server"
+msgstr ""
+"Ідентифікатори користувача для вузла і сервера мають бути однаковими"
+
+#: gio/gdbusauth.c:1182
 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
 msgstr "Скасовано через GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
 
@@ -649,95 +654,95 @@ msgstr "Сталася помилка при відкриванні зв'язк
 msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) "
 msgstr "(Також, не вдалося вивільнити блокування «%s»: %s) "
 
-#: gio/gdbusconnection.c:595 gio/gdbusconnection.c:2397
+#: gio/gdbusconnection.c:603 gio/gdbusconnection.c:2405
 msgid "The connection is closed"
 msgstr "З'єднання закрито"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:1894
+#: gio/gdbusconnection.c:1902
 msgid "Timeout was reached"
 msgstr "Час очікування вичерпано"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:2519
+#: gio/gdbusconnection.c:2528
 msgid ""
 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
 msgstr "При створенні клієнтського з'єднання виявлено непідтримувані прапорці"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4170 gio/gdbusconnection.c:4517
+#: gio/gdbusconnection.c:4186 gio/gdbusconnection.c:4533
 #, c-format
 msgid ""
 "No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s"
 msgstr ""
 "Інтерфейс «org.freedesktop.DBus.Properties» для шляху об'єкта %s не знайдено"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4312
+#: gio/gdbusconnection.c:4328
 #, c-format
 msgid "No such property “%s”"
 msgstr "Немає властивості «%s»"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4324
+#: gio/gdbusconnection.c:4340
 #, c-format
 msgid "Property “%s” is not readable"
 msgstr "Властивість «%s» недоступна для читання"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4335
+#: gio/gdbusconnection.c:4351
 #, c-format
 msgid "Property “%s” is not writable"
 msgstr "Властивість «%s» недоступна для запису"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4355
+#: gio/gdbusconnection.c:4371
 #, c-format
 msgid "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”"
 msgstr ""
 "Помилка встановлення властивості «%s». Мало бути використано тип «%s», але "
 "отримано «%s»"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4460 gio/gdbusconnection.c:4668
-#: gio/gdbusconnection.c:6665
+#: gio/gdbusconnection.c:4476 gio/gdbusconnection.c:4684
+#: gio/gdbusconnection.c:6681
 #, c-format
 msgid "No such interface “%s”"
 msgstr "Немає інтерфейсу «%s»"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4886 gio/gdbusconnection.c:7174
+#: gio/gdbusconnection.c:4902 gio/gdbusconnection.c:7190
 #, c-format
 msgid "No such interface “%s” on object at path %s"
 msgstr "Немає інтерфейсу «%s» на об'єкті зі шляхом %s"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:4984
+#: gio/gdbusconnection.c:5000
 #, c-format
 msgid "No such method “%s”"
 msgstr "Немає методу «%s»"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:5015
+#: gio/gdbusconnection.c:5031
 #, c-format
 msgid "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”"
 msgstr "Тип повідомлення «%s» не збігається з очікуваним типом «%s»"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:5213
+#: gio/gdbusconnection.c:5229
 #, c-format
 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
 msgstr "Об'єкт інтерфейсу %s вже експортовано як %s"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:5439
+#: gio/gdbusconnection.c:5455
 #, c-format
 msgid "Unable to retrieve property %s.%s"
 msgstr "Не вдалося отримати властивість %s.%s"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:5495
+#: gio/gdbusconnection.c:5511
 #, c-format
 msgid "Unable to set property %s.%s"
 msgstr "Не вдалося встановити значення властивості %s.%s"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:5674
+#: gio/gdbusconnection.c:5690
 #, c-format
 msgid "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”"
 msgstr "Метод «%s» повернув тип «%s», але очікувалося «%s»"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:6776
+#: gio/gdbusconnection.c:6792
 #, c-format
 msgid "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist"
 msgstr "Методу «%s» інтерфейсу «%s» з підписом «%s» не існує"
 
-#: gio/gdbusconnection.c:6897
+#: gio/gdbusconnection.c:6913
 #, c-format
 msgid "A subtree is already exported for %s"
 msgstr "Піддерево вже експортовано для %s"
@@ -988,25 +993,25 @@ msgstr ""
 "власника і проксі було побудовано із прапорцем "
 "G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START"
 
-#: gio/gdbusserver.c:755
+#: gio/gdbusserver.c:763
 msgid "Abstract namespace not supported"
 msgstr "Підтримки абстрактних просторів назв не передбачено"
 
-#: gio/gdbusserver.c:848
+#: gio/gdbusserver.c:856
 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
 msgstr "Не вдалося вказати nonce-файл при створенні сервера"
 
-#: gio/gdbusserver.c:930
+#: gio/gdbusserver.c:938
 #, c-format
 msgid "Error writing nonce file at “%s”: %s"
 msgstr "Сталася помилка при запису до nonce-файла у «%s»: %s"
 
-#: gio/gdbusserver.c:1103
+#: gio/gdbusserver.c:1113
 #, c-format
 msgid "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID"
 msgstr "Рядок «%s» не є припустимим GUID D-Bus"
 
-#: gio/gdbusserver.c:1143
+#: gio/gdbusserver.c:1153
 #, c-format
 msgid "Cannot listen on unsupported transport “%s”"
 msgstr "Неможливо очікувати на дані на каналі передавання «%s», якого не існує"
@@ -1530,7 +1535,6 @@ msgid "HTTP proxy connection failed: %i"
 msgstr "Не вдалося встановити з'єднання із проксі-сервером HTTP: %i"
 
 #: gio/ghttpproxy.c:266
-#| msgid "HTTP proxy connection failed: %i"
 msgid "HTTP proxy response too big"
 msgstr "Відповідь HTTP-проксі є надто великою"
 
@@ -1718,7 +1722,7 @@ msgstr "Помилка при записі до стандартного вив
 #: gio/gio-tool-cat.c:133 gio/gio-tool-info.c:340 gio/gio-tool-list.c:172
 #: gio/gio-tool-mkdir.c:48 gio/gio-tool-monitor.c:37 gio/gio-tool-monitor.c:39
 #: gio/gio-tool-monitor.c:41 gio/gio-tool-monitor.c:43
-#: gio/gio-tool-monitor.c:203 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70
+#: gio/gio-tool-monitor.c:204 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70
 #: gio/gio-tool-remove.c:48 gio/gio-tool-rename.c:45 gio/gio-tool-set.c:89
 #: gio/gio-tool-trash.c:220 gio/gio-tool-tree.c:239
 msgid "LOCATION"
@@ -1739,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 "щось таке: smb://сервер/ресурс/файл.txt."
 
 #: gio/gio-tool-cat.c:162 gio/gio-tool-info.c:371 gio/gio-tool-mkdir.c:76
-#: gio/gio-tool-monitor.c:228 gio/gio-tool-mount.c:1250 gio/gio-tool-open.c:96
+#: gio/gio-tool-monitor.c:229 gio/gio-tool-mount.c:1250 gio/gio-tool-open.c:96
 #: gio/gio-tool-remove.c:72 gio/gio-tool-trash.c:303
 msgid "No locations given"
 msgstr "Не вказано місць"
@@ -2087,7 +2091,7 @@ msgstr ""
 msgid "Watch for mount events"
 msgstr "Спостерігати за подіями монтування"
 
-#: gio/gio-tool-monitor.c:208
+#: gio/gio-tool-monitor.c:209
 msgid "Monitor files or directories for changes."
 msgstr "Стежити за змінами у файлах і каталогах."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]