[gtk] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk] Update Ukrainian translation
- Date: Sat, 18 Dec 2021 06:29:47 +0000 (UTC)
commit e0a595273aad95e7ddc7938fb2cc5f2266b9dfb3
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Sat Dec 18 06:29:43 2021 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0143c79714..c32e02937c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-14 00:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-14 15:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-17 00:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-18 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -559,8 +559,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити дані RGB з файлу ф
#: gdk/loaders/gdktiff.c:383
msgid "Could not load TIFF data"
-msgstr ""
-"Не вдалося завантажити дані TIFF"
+msgstr "Не вдалося завантажити дані TIFF"
#: gdk/loaders/gdktiff.c:465
#, c-format
@@ -2128,7 +2127,7 @@ msgstr "Файл з такою назвою вже існує"
#: gtk/gtkprintbackend.c:642 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:713
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:667 gtk/gtkprintunixdialog.c:823
#: gtk/gtkwindow.c:6218 gtk/inspector/css-editor.c:248
-#: gtk/inspector/recorder.c:1271
+#: gtk/inspector/recorder.c:1706
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
@@ -2139,7 +2138,7 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Відкрити"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:574 gtk/inspector/css-editor.c:249
-#: gtk/inspector/recorder.c:1272
+#: gtk/inspector/recorder.c:1707
msgid "_Save"
msgstr "З_берегти"
@@ -3482,7 +3481,7 @@ msgstr "_Скасувати"
msgid "_Redo"
msgstr "Пов_торити"
-#: gtk/gtktreeexpander.c:205
+#: gtk/gtktreeexpander.c:205 gtk/inspector/misc-info.ui:278
msgid "Expand"
msgstr "Розгорнути"
@@ -3566,7 +3565,8 @@ msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
#: gtk/inspector/a11y.ui:78 gtk/inspector/css-node-tree.ui:119
-#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:124
+#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:155
+#: gtk/inspector/recorder.ui:221
msgid "Value"
msgstr "Значення"
@@ -3837,56 +3837,61 @@ msgid "Request Mode"
msgstr "Режим запиту"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:269
+msgid "Measure map"
+msgstr ""
+"Мапа вимірювання"
+
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:328
msgid "Allocation"
msgstr "Розміщення"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:298
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:357
msgid "Baseline"
msgstr "Базова лінія"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:327
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:386
msgid "Surface"
msgstr "Поверхня"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:346 gtk/inspector/misc-info.ui:385
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:424 gtk/inspector/prop-editor.c:1116
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:405 gtk/inspector/misc-info.ui:444
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:483 gtk/inspector/prop-editor.c:1116
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1476 gtk/inspector/window.ui:396
msgid "Properties"
msgstr "Властивості"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:366
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:425
msgid "Renderer"
msgstr "Відтворювач"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:405
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:464
msgid "Frame Clock"
msgstr "Годинник кадрів"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:444
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:503
msgid "Tick Callback"
msgstr "Позначити зворотний виклик"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:474
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:533
msgid "Frame Count"
msgstr "Підрахунок кадрів"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:503
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:562
msgid "Frame Rate"
msgstr "Частота кадрів"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:532
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:591
msgid "Mapped"
msgstr "Відображення"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:562
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:621
msgid "Realized"
msgstr "Спостереження"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:592
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:651
msgid "Is Toplevel"
msgstr "На верхньому рівні"
-#: gtk/inspector/misc-info.ui:622
+#: gtk/inspector/misc-info.ui:681
msgid "Child Visible"
msgstr "Видимі діти"
@@ -3994,36 +3999,41 @@ msgstr "Джерело:"
msgid "Defined At"
msgstr "Визначено в"
-#: gtk/inspector/recorder.c:1242
+#: gtk/inspector/recorder.c:1677
#, c-format
msgid "Saving RenderNode failed"
msgstr "Не вдалося зберегти RenderNode"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:15
+#: gtk/inspector/recorder.ui:20
msgid "Record frames"
msgstr "Запис кадрів"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:22
+#: gtk/inspector/recorder.ui:27
msgid "Clear recorded frames"
msgstr "Вилучити записані кадри"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:29
+#: gtk/inspector/recorder.ui:34
msgid "Add debug nodes"
msgstr "Додати діагностичні вузли"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:38
+#: gtk/inspector/recorder.ui:42
+msgid "Highlight event sequences"
+msgstr ""
+"Підсвітити послідовності подій"
+
+#: gtk/inspector/recorder.ui:51
msgid "Use a dark background"
msgstr "Використовувати темне тло"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:46
+#: gtk/inspector/recorder.ui:59
msgid "Save selected node"
msgstr "Зберегти позначений вузол"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:54
+#: gtk/inspector/recorder.ui:67
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Скопіювати до буфера"
-#: gtk/inspector/recorder.ui:111
+#: gtk/inspector/recorder.ui:142 gtk/inspector/recorder.ui:208
msgid "Property"
msgstr "Властивість"
@@ -7474,13 +7484,11 @@ msgstr "Не вдалося обробити «%s»: %s\n"
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2303
#, c-format
-#| msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
msgid "Can't parse “%s”: %s\n"
msgstr "Не вдалося обробити «%s»: %s\n"
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2309
#, c-format
-#| msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
msgid "Can't parse “%s”\n"
msgstr "Не вдалося обробити «%s»\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]