[gimp/gimp-2-10] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Spanish translation
- Date: Mon, 14 Sep 2020 07:28:14 +0000 (UTC)
commit 3a7ab25c7a7c365acf1129e987a51ba57c34db80
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date: Mon Sep 14 07:28:10 2020 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 36 +++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 84cc99008c..f52f215ce1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,18 +14,18 @@
# Luis Angel Gonzo <luisangelgonzo gmail com>, 2017.
# Luis Ángel Gonzo <luisangelgonzo gmail com>, 2017, 2018.
# Rodrigo <rodhos92 gmail com>, 2018-2019.
-# Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>, 2019-2020.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011-2020.
+# Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>, 2019-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-07 07:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-07 09:43+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
-"Language: es_ES\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-11 06:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-12 11:14+0200\n"
+"Last-Translator: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -86,9 +86,6 @@ msgid "Photo editing in GIMP"
msgstr "Edición de fotos en GIMP"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
-#| msgid ""
-#| "GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. "
-#| "Notable changes:"
msgid "GIMP 2.10.22 is mainly a bug fix release. Notable changes:"
msgstr ""
"GIMP 2.10.22 incluye principalmente correcciones de errores. Los cambios más "
@@ -99,15 +96,18 @@ msgid ""
"The option enabling OpenCL support has been moved to the Playground tab in "
"Preferences"
msgstr ""
+"La opción que activa la compatibilidad con OpenCL se ha movido a la pestaña "
+"Entorno en Preferencias"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
msgid ""
"Matting Levin is now the default engine of Foreground Select tool as it "
"performs a lot better"
msgstr ""
+"Ahora Matting Levin es el motor predeterminado de la herramienta de "
+"selección de primer plano, ya que funciona mucho mejor"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
-#| msgid "Over 30 bugfixes"
msgid "13 bug fixes"
msgstr "13 correcciones de errores"
@@ -3324,39 +3324,37 @@ msgstr "Archivos de registro (*.log)"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:179
msgid "Log samples per second"
-msgstr ""
+msgstr "Muestreo de registro por segundo"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:183
msgid "Sample fre_quency:"
-msgstr ""
+msgstr "Fre_cuencia de muestreo:"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:202
msgid "_Backtrace"
-msgstr ""
+msgstr "_Rastreo"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:203
msgid "Include backtraces in log"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir rastreo (backtrace) en el registro"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:215
-#| msgctxt "error-console-action"
-#| msgid "_Messages"
msgid "_Messages"
msgstr "_Mensajes"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:217
msgid "Include diagnostic messages in log"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir mensajes de diagnóstico en el registro"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:229
-#, fuzzy
#| msgid "Progress"
msgid "Progressi_ve"
-msgstr "Progreso"
+msgstr "Progresi_vo"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:231
msgid "Produce complete log even if not properly terminated"
msgstr ""
+"Producir un registro completo incluso si no está terminado adecuadamente"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:294
msgid "Add Marker"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]