[gnome-boxes] Updated Slovenian translation



commit 2c7796535ada6c1b53a87658f771bfaa2ce4c849
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Mon Aug 31 17:10:09 2020 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 17 +++++++++++------
 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4fc56593..b79cac0c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-boxes package.
 #
 # Martin Srebotnjak  <miles filmsi net>, 2012–2014.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2013–2019.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2013–2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-08-22 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-23 21:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:58+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -144,13 +144,15 @@ msgstr "Iskanje operacijskega sistema oziroma vpis povezave za prejem ..."
 
 #: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:18
 msgid "Boxes was unable to identify the operating system on the image file."
-msgstr ""
+msgstr "Program ne more določiti operacijskega sistema v datoteki odtisa."
 
 #: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:29
 msgid ""
 "It is not advised to try booting an unknown OS, but you may try your luck "
 "forcing a specific kind of OS from the list below:"
 msgstr ""
+"Ni priporočljivo zaganjanje neznanega operacijskega sistema, lahko pa "
+"poskusite vsiliti vrsto iz spodnjega seznama:"
 
 #: data/ui/assistant/pages/identify-os-page.ui:41
 msgid "Template"
@@ -542,6 +544,9 @@ msgid ""
 "system to malfunction.\n"
 "Making a snapshot before performing major changes is advised."
 msgstr ""
+"Spreminjanje nastavitev navidezne naprave lahko povzroči nepričakovano "
+"delovanje nameščenega sistema.\n"
+"Priporočljivo je prej pripraviti varnostno kopijo."
 
 #: data/ui/troubleshoot-view.ui:44
 msgid "Oops, something went wrong"
@@ -1449,7 +1454,7 @@ msgstr ""
 #: src/text-editor.vala:67
 #, c-format
 msgid "Boxes failed to save VM configuration changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Shranjevanje sprememb nastavitev VM je spodletelo: %s"
 
 #. Translators: "%s" is a file name.
 #: src/transfer-info-row.vala:31
@@ -1553,7 +1558,7 @@ msgstr "Izbor"
 #: src/vm-creator.vala:114
 #, c-format
 msgid "Source installer media '%s' no longer exists"
-msgstr ""
+msgstr "Namestilnik vira »%s« ni več na voljo"
 
 #: src/vm-creator.vala:116
 msgid "Add installer media"
@@ -1562,7 +1567,7 @@ msgstr "Dodaj nosilec namstilnika"
 #. Translators: This is the name of the snapshot taken right after installing a VM.
 #: src/vm-creator.vala:191
 msgid "Just installed "
-msgstr "Ravnokar nameščeno"
+msgstr "Ravnokar nameščeno "
 
 #: src/vm-importer.vala:63
 #, c-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]