[gnome-tetravex/gnome-3-36] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tetravex/gnome-3-36] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 26 Aug 2020 19:20:24 +0000 (UTC)
commit b7d1e8dfd3a8cdbecd1f882720e7a187328f7218
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Wed Aug 26 21:20:21 2020 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 16 +++++++++-------
1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f8b7202..f4b82c2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tetravex master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tetravex/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-30 10:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-16 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-05 21:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-21 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
"pressed."
msgstr ""
"Za miške, ki imajo na voljo gumba »Naprej« in »Nazaj«, ta ključ določi "
-"delovanje gumbov znotraj okna brskalnika."
+"delovanje gumbov znotraj okna brskalnika, ko je katerikoli pritisnjen."
#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/Tetravex/mouse-back-buttons'
#: data/org.gnome.Tetravex.gschema.xml:28
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex --cli help`; explaination of
the behavior of the “--cli A1b2” command; the meanings of uppercases and lowercases are explained before
#: src/gnome-tetravex-cli.vala:95 src/gnome-tetravex.vala:205
msgid "Digits specify the rows of the two tiles to invert."
-msgstr ""
+msgstr "Številke določajo vrstice dveh ploščic za preobrnitev."
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`; description of the
action when no command is given or when the “show” or “status” commands are given
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex --cli help`; description of the
action of the “--cli” or “--cli show” or “--cli status” commands
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Premakni vse ploščice v levem polju za eno mesto v desno."
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex --cli help`; description of the
action of the “--cli r-up” command
#: src/gnome-tetravex-cli.vala:125 src/gnome-tetravex.vala:235
msgid "Move all right-board tiles up by one."
-msgstr ""
+msgstr "Premakni vse ploščice v desnem polju za eno mesto navzgor."
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`; description of the
action of the “r-down” command
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex --cli help`; description of the
action of the “--cli r-down” command
@@ -515,12 +515,14 @@ msgstr "Razčlenjevanje argumentov ukazne vrstice je spodletelo."
#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid CLI command; see 'gnome-tetravex --cli
new A1b2'
#: src/gnome-tetravex-cli.vala:172 src/gnome-tetravex.vala:183
msgid "Failed to parse command-line arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Razčlenjevanje argumentov ukazne vrstice je spodletelo."
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex-cli help`; introduction of a
list of options
#: src/gnome-tetravex-cli.vala:182
msgid "To use `gnome-tetravex-cli`, pass as argument:"
msgstr ""
+"Za igranje v terminalnem oknu z ukazom »gnome-tetravex-cli« je treba "
+"vključiti argument:"
#. Translators: command-line option description, see 'gnome-tetravex --help'
#: src/gnome-tetravex.vala:72
@@ -545,7 +547,7 @@ msgstr "Obnovi zadnjo igro, če ta obstaja"
#. Translators: command-line help message, seen when running `gnome-tetravex --cli help`; introduction of a
list of options
#: src/gnome-tetravex.vala:193
msgid "To play GNOME Tetravex in command-line:"
-msgstr ""
+msgstr "Za igranje igre Tetravex GNOME prek ukazne vrstice:"
#. Translator: label of a button displayed in the headerbar at game start, if a previous game was being
played while the window was closed; restores the saved game
#: src/gnome-tetravex.vala:362
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]