[gnome-boxes] Updated Spanish translation



commit 0b688492dfbfdce21606d51fb3790873504d6093
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date:   Wed Jan 30 15:19:16 2019 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 94118e30..28f2aa9f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-20 19:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-30 09:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-30 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-30 15:18+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Pantalla completa"
 
 #: data/ui/empty-boxes.ui:68
 msgid "State of the art virtualization"
-msgstr "Estado del arte de la virtualización"
+msgstr "Virtualización avanzada"
 
 #: data/ui/empty-boxes.ui:82
 msgid "Boxes can be virtual or remote machines."
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Ayuda"
 msgid "About Boxes"
 msgstr "Acerca de Cajas"
 
-#: data/ui/properties-toolbar.ui:43 src/machine.vala:649
+#: data/ui/properties-toolbar.ui:43 src/machine.vala:646
 msgid "Troubleshooting Log"
 msgstr "Registro de resolución de problemas"
 
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Forzar apagado"
 msgid "Clone"
 msgstr "Clonar"
 
-#: src/actions-popover.vala:84 src/machine.vala:629
+#: src/actions-popover.vala:84 src/machine.vala:626
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -969,46 +969,46 @@ msgstr "No hay cajas que importar"
 msgid "Failed to find suitable disk to import for box “%s”"
 msgstr "Falló al buscar un disco adecuado para importar para la caja «%s»"
 
-#: src/list-view-row.vala:126
+#: src/list-view-row.vala:125
 msgid "Connected"
 msgstr "Conectada"
 
-#: src/list-view-row.vala:126
+#: src/list-view-row.vala:125
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Desconectada"
 
-#: src/list-view-row.vala:132
+#: src/list-view-row.vala:131
 msgid "Running"
 msgstr "En ejecución"
 
-#: src/list-view-row.vala:138
+#: src/list-view-row.vala:137
 msgid "Paused"
 msgstr "Pausada"
 
-#: src/list-view-row.vala:143
+#: src/list-view-row.vala:142
 msgid "Powered Off"
 msgstr "Apagada"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/machine.vala:204
+#: src/machine.vala:202
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s"
 msgstr "Conectando a %s"
 
-#: src/machine.vala:229 src/machine.vala:656
+#: src/machine.vala:227 src/machine.vala:653
 #, c-format
 msgid "Connection to “%s” failed"
 msgstr "Falló la conexión a «%s»"
 
-#: src/machine.vala:282
+#: src/machine.vala:279
 msgid "Machine is under construction"
 msgstr "Se está construyendo la máquina"
 
-#: src/machine.vala:436
+#: src/machine.vala:433
 msgid "Saving…"
 msgstr "Guardando…"
 
-#: src/machine.vala:628
+#: src/machine.vala:625
 #, c-format
 msgid ""
 "“%s” could not be restored from disk\n"
@@ -1017,13 +1017,13 @@ msgstr ""
 "no se pudo restaurar «%s» desde el disco\n"
 "¿Intentarlo sin el estado guardado?"
 
-#: src/machine.vala:639
+#: src/machine.vala:636
 #, c-format
 msgid "Failed to start “%s”"
 msgstr "Falló al iniciar «%s»"
 
 #. Translators: %s => name of launched box
-#: src/machine.vala:743
+#: src/machine.vala:740
 #, c-format
 msgid "“%s” requires authentication"
 msgstr "«%s» requiere autenticación"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]