[four-in-a-row] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 29 Jan 2019 14:53:57 +0000 (UTC)
commit 0660ac422291f1dadc2dfbb55835974e53ce7f6a
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date: Tue Jan 29 15:53:37 2019 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 123 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 63 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c07b1b3..99691f9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Chris Leonard <cjl laptop org>, 2012.
#
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2016, 2018, 2019.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/four-in-a-row/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-29 15:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 09:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-27 16:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-29 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -21,19 +21,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.31.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:7 data/four-in-a-row.desktop.in:5
#: data/four-in-a-row.ui:8 data/four-in-a-row.ui:13
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:5
msgid "Four-in-a-row"
msgstr "Cuatro en raya"
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:8 data/four-in-a-row.desktop.in:6
+#: data/four-in-a-row.ui:22
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Deshacer el movimiento más reciente"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:98
+msgid "_Hint"
+msgstr "_Sugerencia"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:104
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "Obtener una pista para el siguiente movimiento"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:117
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Iniciar"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:123
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Iniciar un juego nuevo"
+
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:6
msgid "Make lines of the same color to win"
msgstr "Haga líneas del mismo color para ganar"
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:10
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A family classic, the objective of Four-in-a-row is to build a line of four "
"of your marbles while trying to stop your opponent (human or computer) from "
@@ -45,7 +67,7 @@ msgstr ""
"humano o el propio equipo) haga la suya. Una línea puede ser horizontal, "
"vertical o diagonal. El primer jugador en conseguir las cuatro en raya gana."
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:16
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:16
msgid ""
"Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you're having trouble, "
"you can always ask for a hint."
@@ -53,122 +75,101 @@ msgstr ""
"Cuatro en raya tiene varios niveles de dificultad. Si tiene problemas, "
"siempre puede pedir una pista."
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:32
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:37
msgid "The GNOME Project"
msgstr "El proyecto GNOME"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/four-in-a-row.desktop.in:4
-msgid "four-in-a-row"
-msgstr "four-in-a-row"
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:4
+#| msgid "Four-in-a-row"
+msgid "org.gnome.Four-in-a-row"
+msgstr "org.gnome.Four-in-a-row"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/four-in-a-row.desktop.in:8
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:8
msgid "game;strategy;logic;"
msgstr "juego;estrategia;lógica;"
-#: data/four-in-a-row.ui:22
-msgid "Undo your most recent move"
-msgstr "Deshacer el movimiento más reciente"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:98
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Sugerencia"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:104
-msgid "Receive a hint for your next move"
-msgstr "Obtener una pista para el siguiente movimiento"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:117
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Iniciar"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:123
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Iniciar un juego nuevo"
-
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:5
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:5
msgid "Opponent"
msgstr "Oponente"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:6
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:6
msgid ""
"Zero is human; one through three correspond to the level of the computer "
"player."
msgstr ""
"Cero es humano, del uno al tres corresponde al nivel del jugador automático."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:10
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:10
msgid "Theme ID"
msgstr "ID de tema"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:11
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:11
msgid "A number specifying the preferred theme."
msgstr "Un número que especifica el tema preferido."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:15
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:15
msgid "Sound"
msgstr "Sonido"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:16
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:16
msgid "Whether or not to play event sounds."
msgstr "Reproducir sonidos de evento."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:20 src/prefs-box.vala:105
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:20 src/prefs-box.vala:105
msgid "Move left"
msgstr "Mover izquierda"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:21
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:21
msgid "Key press to move left."
msgstr "Tecla para izquierda."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:25 src/prefs-box.vala:106
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:25 src/prefs-box.vala:106
msgid "Move right"
msgstr "Mover derecha"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:26
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:26
msgid "Key press to move right."
msgstr "Tecla para derecha."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:30 src/prefs-box.vala:107
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:30 src/prefs-box.vala:107
msgid "Drop marble"
msgstr "Soltar canica"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:31
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:31
msgid "Key press to drop a marble."
msgstr "Tecla para soltar canica."
-#: src/four-in-a-row.vala:250
+#: src/four-in-a-row.vala:248
msgid "It’s a draw!"
msgstr "Es un empate"
-#: src/four-in-a-row.vala:258
+#: src/four-in-a-row.vala:256
msgid "You win!"
msgstr "Usted gana"
-#: src/four-in-a-row.vala:260 src/four-in-a-row.vala:276
+#: src/four-in-a-row.vala:258 src/four-in-a-row.vala:274
msgid "Your Turn"
msgstr "Su turno"
-#: src/four-in-a-row.vala:263
+#: src/four-in-a-row.vala:261
msgid "I win!"
msgstr "Gano yo"
-#: src/four-in-a-row.vala:265 src/four-in-a-row.vala:503
+#: src/four-in-a-row.vala:263 src/four-in-a-row.vala:501
msgid "I’m Thinking…"
msgstr "Estoy pensando…"
-#: src/four-in-a-row.vala:517
-#| msgid "Hint: Column %d"
+#: src/four-in-a-row.vala:515
msgid "Hint: Column "
msgstr "Pista: columna"
-#: src/four-in-a-row.vala:662
-#| msgid "Connect four in a row to win."
+#: src/four-in-a-row.vala:660
msgid "Connect four in a row to win"
msgstr "Conecte cuatro fichas en una fila para ganar"
-#: src/four-in-a-row.vala:666
+#: src/four-in-a-row.vala:664
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2016\n"
@@ -177,20 +178,19 @@ msgstr ""
"Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
"Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
-#: src/four-in-a-row.vala:742
+#: src/four-in-a-row.vala:740
msgid "_Scores"
msgstr "_Puntuación"
-#: src/four-in-a-row.vala:745
+#: src/four-in-a-row.vala:743
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/four-in-a-row.vala:746
+#: src/four-in-a-row.vala:744
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: src/four-in-a-row.vala:747
-#| msgid "Four-in-a-row"
+#: src/four-in-a-row.vala:745
msgid "_About Four-in-a-row"
msgstr "_Acerca de Cuatro en raya"
@@ -339,6 +339,9 @@ msgstr "Turno de las azules"
msgid "Stars and Rings"
msgstr "Estrellas y anillos"
+#~ msgid "four-in-a-row"
+#~ msgstr "four-in-a-row"
+
#~ msgid ""
#~ "Unable to load image:\n"
#~ "%s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]