[gimp-help] Fixes to Catalan translation



commit db72d86a66a66016d95b9d81899e6d0454880f17
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Thu Aug 15 09:09:38 2019 +0200

    Fixes to Catalan translation

 po/ca/filters/render.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca/filters/render.po b/po/ca/filters/render.po
index 714f8825b..10804ebdf 100644
--- a/po/ca/filters/render.po
+++ b/po/ca/filters/render.po
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El lliscador de l'amplada del bisell controla el pendent de les vores de les "
 "peces del puzle (un puzle amb peces de fusta requereix un valor baix i un "
-"puzle amb peces de cartró, un valor més alt)."
+"puzle amb peces de cartó, un valor més alt)."
 
 #: src/filters/render/jigsaw.xml:110(term)
 msgid "Highlight"
@@ -871,11 +871,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/filters/render/fractalexplorer.xml:164(term)
 msgid "CX"
-msgstr "CX:"
+msgstr "CX"
 
 #: src/filters/render/fractalexplorer.xml:165(term)
 msgid "CY"
-msgstr "CY:"
+msgstr "CY"
 
 #: src/filters/render/fractalexplorer.xml:167(para)
 msgid ""
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "La mateixa imatge, abans i després d'utilitzar el filtre Gfig"
 
 #: src/filters/render/gfig.xml:42(para)
 msgid "Filter <quote>Gfig</quote> applied"
-msgstr "Després d'aplicar el filtre"
+msgstr "S'ha aplicat el filtre <quote>Gfig</quote>"
 
 #: src/filters/render/gfig.xml:46(para)
 msgid ""
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El filtre es pot trobar al menú <menuchoice><guimenu>Filtres</"
 "guimenu><guisubmenu>Compon</guisubmenu><guimenuitem>Figures geomètriques...</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
+"guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/filters/render/gfig.xml:72(title)
 msgid "<quote>Gfig</quote> filter options"
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Refés"
 
 #: src/filters/render/ifsfractal.xml:124(para)
 msgid "Standard."
-msgstr "Estàndard"
+msgstr "Estàndard."
 
 #: src/filters/render/ifsfractal.xml:128(term)
 msgid "Select all"
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Ajusta el to per"
 
 #: src/filters/render/ifsfractal.xml:259(term)
 msgid "Scale value by"
-msgstr "Ajusta el valor per:"
+msgstr "Ajusta el valor per"
 
 #: src/filters/render/ifsfractal.xml:261(para)
 msgid ""
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El filtre es pot trobar al menú <menuchoice><guimenu>Filtres</"
 "guimenu><guisubmenu>Compon</guisubmenu><guisubmenu>Patró</"
-"guisubmenu><guimenuitem>Escaquer...</guimenuitem></menuchoice>."
+"guisubmenu><guimenuitem>Escaquer...</guimenuitem></menuchoice>"
 
 #: src/filters/render/checkerboard.xml:69(title)
 msgid "<quote>Checkerboard</quote> filter options"
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgid ""
 "different colors that you can define in the Colors tab. These two colors "
 "then create wave patterns based on a sine function."
 msgstr ""
-"El filtre Sinus genera textures basades en formes sinusoïdals, s'assembla a "
+"El filtre Sinus genera textures basades en formes sinusoidals, s'assembla a "
 "aigua, a la seda o al contraplacat. El connector funciona utilitzant dos "
 "colors diferents que podeu definir en la pestanya Color. Aquests dos colors "
 "creen patrons d'ona en base a una funció sinus."
@@ -3471,7 +3471,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/filters/render/line-nova.xml:128(title)
 msgid "<quote>Line Nova</quote> offset radius option"
-msgstr "Opcions del radi de desplaçament"
+msgstr "Opcions del radi de desplaçament de <quote>Línia nova</quote>"
 
 #: src/filters/render/line-nova.xml:135(para)
 msgid "From left to right: offset radius = 0; offset radius = 50"
@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/filters/render/cmlexplorer.xml:134(term)
 msgid "Function type"
-msgstr "Tipus de funció:"
+msgstr "Tipus de funció"
 
 #: src/filters/render/cmlexplorer.xml:136(para)
 msgid ""
@@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Sensibilitat a l'entorn"
 
 #: src/filters/render/cmlexplorer.xml:238(para)
 msgid "Value is from 0.0 to 1.0"
-msgstr "El valor està entre 0.0 i 1.0."
+msgstr "El valor està entre 0.0 i 1.0"
 
 #: src/filters/render/cmlexplorer.xml:244(term)
 msgid "Diffusion dist."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]