[gnome-font-viewer] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Catalan translation
- Date: Mon, 24 Dec 2018 16:40:12 +0000 (UTC)
commit 2eae3dae749d7d318c1b6bad718659f8458531d6
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Mon Dec 24 17:39:53 2018 +0100
Update Catalan translation
po/ca.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 610c9c6..b099c73 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Accedeix a totes les alternatives"
#: src/open-type-layout.h:14
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Above-base Forms"
-msgstr "Formularis anteriors"
+msgstr "Formes sobre la base"
#: src/open-type-layout.h:15
msgctxt "OpenType layout"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Alternatives contextuals"
#: src/open-type-layout.h:23
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Case-Sensitive Forms"
-msgstr "Formularis sensitius a majúscules i minúscules"
+msgstr "Formes sensitives a majúscules i minúscules"
#: src/open-type-layout.h:24
msgctxt "OpenType layout"
@@ -286,22 +286,22 @@ msgstr "Conjunct Form After Ro"
#: src/open-type-layout.h:26
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Conjunct Forms"
-msgstr "Formes Conjuntes"
+msgstr "Formes conjuntes"
#: src/open-type-layout.h:27
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Ligatures"
-msgstr "Lligams contextuals"
+msgstr "Lligadures contextuals"
#: src/open-type-layout.h:28
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Centered CJK Punctuation"
-msgstr "Puntuació CJK Centrada"
+msgstr "Puntuació CJK centrada"
#: src/open-type-layout.h:29
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Capital Spacing"
-msgstr "Espaiat a les Majúscules"
+msgstr "Espaiat a les majúscules"
#: src/open-type-layout.h:30
msgctxt "OpenType layout"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Swash contextual"
#: src/open-type-layout.h:31
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Cursive Positioning"
-msgstr "Posicionament de les lletres"
+msgstr "Posicionament de la cursiva"
#: src/open-type-layout.h:32
msgctxt "OpenType layout"
@@ -441,27 +441,27 @@ msgstr "Formes sense punts"
#: src/open-type-layout.h:57
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Expert Forms"
-msgstr "Formularis d'experts"
+msgstr "Formes d'experts"
#: src/open-type-layout.h:58
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Final Glyph on Line Alternates"
-msgstr "Alternatives de glif final en línies"
+msgstr "Glif final en línies alternatives"
#: src/open-type-layout.h:59
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #2"
-msgstr "Formularis terminals #2"
+msgstr "Formes terminals #2"
#: src/open-type-layout.h:60
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #3"
-msgstr "Formularis terminals #3"
+msgstr "Formes terminals #3"
#: src/open-type-layout.h:61
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms"
-msgstr "Formularis terminals"
+msgstr "Formes terminals"
#: src/open-type-layout.h:62
msgctxt "OpenType layout"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Meitat d'amplades"
#: src/open-type-layout.h:74
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Initial Forms"
-msgstr "Formularis inicials"
+msgstr "Formes inicials"
#: src/open-type-layout.h:75
msgctxt "OpenType layout"
@@ -546,22 +546,22 @@ msgstr "Alternatives de justificació"
#: src/open-type-layout.h:78
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS78 Forms"
-msgstr "Formularis JIS78 "
+msgstr "Formes JIS78"
#: src/open-type-layout.h:79
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS83 Forms"
-msgstr "Formularis JIS83 "
+msgstr "Formes JIS83"
#: src/open-type-layout.h:80
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS90 Forms"
-msgstr "Formularis JIS90"
+msgstr "Formes JIS90"
#: src/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS2004 Forms"
-msgstr "Formularis JIS2004"
+msgstr "Formes JIS2004"
#: src/open-type-layout.h:82
msgctxt "OpenType layout"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Figures de línia"
#: src/open-type-layout.h:87
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Localized Forms"
-msgstr "Formularis localitzats"
+msgstr "Formes localitzats"
#: src/open-type-layout.h:88
msgctxt "OpenType layout"
@@ -611,12 +611,12 @@ msgstr "Marcar posicionament"
#: src/open-type-layout.h:91
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms #2"
-msgstr "Formularis medials #2"
+msgstr "Formes medials #2"
#: src/open-type-layout.h:92
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms"
-msgstr "Formularis medials"
+msgstr "Formes medials"
#: src/open-type-layout.h:93
msgctxt "OpenType layout"
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Versaletes"
#: src/open-type-layout.h:128
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Simplified Forms"
-msgstr "Formularis simplificats"
+msgstr "Formes simplificades"
#: src/open-type-layout.h:129
msgctxt "OpenType layout"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Figures tabulars"
#: src/open-type-layout.h:158
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Forms"
-msgstr "Formularis tradicionals"
+msgstr "Formes tradicionals"
#: src/open-type-layout.h:159
msgctxt "OpenType layout"
@@ -986,12 +986,12 @@ msgstr "Formes de vocal Jamo"
#: src/open-type-layout.h:166
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
-msgstr "Alternatives de Kana vertical"
+msgstr "Alternatives de Kana verticals"
#: src/open-type-layout.h:167
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kerning"
-msgstr "Kerning vertical"
+msgstr "Interlletratge vertical"
#: src/open-type-layout.h:168
msgctxt "OpenType layout"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]