[glib/glib-2-56] Update Russian translation



commit 3975d54bca8db9bd23c28cab7493fbde0cf46111
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date:   Fri Apr 20 20:48:36 2018 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po |  109 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 65 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f1a9ec3..5aafa04 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-12 11:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 14:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-12 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-20 23:47+0300\n"
 "Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
 "Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Не удалось открыть преобразователь из 
 #: ../gio/gcontenttype.c:358
 #, c-format
 msgid "%s type"
-msgstr "тип %s"
+msgstr "Тип %s"
 
 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:177
 msgid "Unknown type"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Неизвестный тип"
 #: ../gio/gcontenttype-win32.c:179
 #, c-format
 msgid "%s filetype"
-msgstr "тип файлов %s"
+msgstr "Тип файлов %s"
 
 #: ../gio/gcredentials.c:312 ../gio/gcredentials.c:571
 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
@@ -1275,10 +1275,9 @@ msgid "Error: A service to wait for must be specified.\n"
 msgstr "Ошибка: не указан объектный путь.\n"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:2216
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Too many arguments"
+#, c-format
 msgid "Error: Too many arguments.\n"
-msgstr "Слишком много аргументов"
+msgstr "Ошибка: слишком много аргументов.\n"
 
 #: ../gio/gdbus-tool.c:2224 ../gio/gdbus-tool.c:2231
 #, fuzzy, c-format
@@ -1706,10 +1705,8 @@ msgid "Use %s to get detailed help.\n"
 msgstr "Используйте команду %s для получения подробной справки.\n"
 
 #: ../gio/gio-tool-cat.c:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Error writing to file: %s"
 msgid "Error writing to stdout"
-msgstr "Произошла ошибка при записи в файл: %s"
+msgstr "Ошибка при записи в stdout"
 
 #. Translators: commandline placeholder
 #: ../gio/gio-tool-cat.c:133 ../gio/gio-tool-info.c:282
@@ -3332,10 +3329,8 @@ msgid "Error resolving “%s”: %s"
 msgstr "Ошибка разрешения «%s»: %s"
 
 #: ../gio/gresolver.c:729 ../gio/gresolver.c:781
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid hostname"
 msgid "Invalid domain"
-msgstr "Недопустимое имя узла"
+msgstr "Недопустимый домен"
 
 #: ../gio/gresource.c:621 ../gio/gresource.c:880 ../gio/gresource.c:919
 #: ../gio/gresource.c:1043 ../gio/gresource.c:1115 ../gio/gresource.c:1188
@@ -3821,12 +3816,12 @@ msgstr ""
 #: ../gio/gsocket.c:2411 ../gio/gsocket.c:2440 ../gio/gsocket.c:2487
 #, c-format
 msgid "Interface not found: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс не найден: %s"
 
 #: ../gio/gsocket.c:2427
 #, c-format
 msgid "Interface name too long"
-msgstr ""
+msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
 
 #: ../gio/gsocket.c:2463
 #, fuzzy
@@ -4789,13 +4784,13 @@ msgstr "дек"
 #: ../glib/gdatetime.c:581
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "AM"
-msgstr "д. п."
+msgstr "ДП (AM)"
 
 #. Translators: 'after midday' indicator
 #: ../glib/gdatetime.c:584
 msgctxt "GDateTime"
 msgid "PM"
-msgstr "п. п."
+msgstr "ПП (PM)"
 
 #: ../glib/gdir.c:155
 #, c-format
@@ -5927,76 +5922,64 @@ msgid "%.1f EiB"
 msgstr "%.1f ЭиБ"
 
 #: ../glib/gutils.c:2245
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f kB"
+#, c-format
 msgid "%.1f kb"
-msgstr "%.1f кБ"
+msgstr "%.1f кбит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2246
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f MB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Mb"
-msgstr "%.1f МБ"
+msgstr "%.1f Мбит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2247
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f GB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Gb"
-msgstr "%.1f ГБ"
+msgstr "%.1f Гбит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2248
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f TB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Tb"
-msgstr "%.1f ТБ"
+msgstr "%.1f Тбит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2249
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f PB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Pb"
-msgstr "%.1f ПБ"
+msgstr "%.1f Пбит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2250
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f EB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Eb"
-msgstr "%.1f ЭБ"
+msgstr "%.1f Эбит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2253
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f KiB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Kib"
-msgstr "%.1f КиБ"
+msgstr "%.1f Кибит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2254
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f MiB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Mib"
-msgstr "%.1f МиБ"
+msgstr "%.1f Мибит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2255
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f GiB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Gib"
-msgstr "%.1f ГиБ"
+msgstr "%.1f Гибит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2256
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f TiB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Tib"
-msgstr "%.1f ТиБ"
+msgstr "%.1f Тибит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2257
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f PiB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Pib"
-msgstr "%.1f ПиБ"
+msgstr "%.1f Пибит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2258
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%.1f EiB"
+#, c-format
 msgid "%.1f Eib"
-msgstr "%.1f ЭиБ"
+msgstr "%.1f Эибит"
 
 #: ../glib/gutils.c:2292 ../glib/gutils.c:2418
 #, c-format
@@ -6007,14 +5990,12 @@ msgstr[1] "%u байта"
 msgstr[2] "%u байт"
 
 #: ../glib/gutils.c:2296
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%u byte"
-#| msgid_plural "%u bytes"
+#, c-format
 msgid "%u bit"
 msgid_plural "%u bits"
-msgstr[0] "%u байт"
-msgstr[1] "%u байта"
-msgstr[2] "%u байт"
+msgstr[0] "%u бит"
+msgstr[1] "%u бита"
+msgstr[2] "%u бит"
 
 #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
 #: ../glib/gutils.c:2363
@@ -6027,14 +6008,12 @@ msgstr[2] "%s байт"
 
 #. Translators: the %s in "%s bits" will always be replaced by a number.
 #: ../glib/gutils.c:2368
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s byte"
-#| msgid_plural "%s bytes"
+#, c-format
 msgid "%s bit"
 msgid_plural "%s bits"
-msgstr[0] "%s байт"
-msgstr[1] "%s байта"
-msgstr[2] "%s байт"
+msgstr[0] "%s бит"
+msgstr[1] "%s бита"
+msgstr[2] "%s бит"
 
 #. Translators: this is from the deprecated function g_format_size_for_display() which uses 'KB' to
 #. * mean 1024 bytes.  I am aware that 'KB' is not correct, but it has been preserved for reasons of


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]