[glade] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glade] Update Swedish translation
- Date: Mon, 11 Sep 2017 11:26:01 +0000 (UTC)
commit 5141c2487a3d6412ecd93f71c0af39ffd88d1540
Author: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>
Date: Mon Sep 11 11:25:52 2017 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 29d6125..1f18c3b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glade\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-20 21:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-11 01:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-10 23:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-11 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -134,12 +134,12 @@ msgstr "Gör om: %s"
#: ../src/glade-window.c:702
#, c-format
msgid "Autosaving '%s'"
-msgstr "Autosparar ”%s”"
+msgstr "Sparar ”%s” automatiskt"
#: ../src/glade-window.c:707
#, c-format
msgid "Error autosaving '%s'"
-msgstr "Fel vid autosparande av ”%s”"
+msgstr "Fel vid automatiskt sparande av ”%s”"
#: ../src/glade-window.c:1126
msgid "Open…"
@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"En automatiskt sparad version av ”%s” är nyare.\n"
" \n"
-" Vill du öppna den autosparade versionen istället?"
+" Vill du öppna den automatiskt sparade versionen istället?"
#: ../gladeui/glade-project.c:2143
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]