[gxml] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gxml] Updated Czech translation
- Date: Sun, 29 Oct 2017 07:51:34 +0000 (UTC)
commit 82a3a17262bc252497d2cbabce72772b90a06615
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Sun Oct 29 08:51:21 2017 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 36 ++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a986d5c..148d785 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gxml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gxml&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-22 01:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-23 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-24 15:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 08:50+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -129,12 +129,12 @@ msgid "Can't adopt a Document"
msgstr "Nelze převzít dokument"
#. FIXME:
-#: ../gxml/GomDocument.vala:456
+#: ../gxml/GomDocument.vala:465
msgid "DomElement query_selector is not implemented"
msgstr "DomElement query_selector není implementován"
#. FIXME:
-#: ../gxml/GomDocument.vala:460
+#: ../gxml/GomDocument.vala:469
msgid "DomElement query_selector_all is not implemented"
msgstr "DomElement query_selector_all není implementován"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Neplatný formát pro vlastnost Date: "
msgid "Invalid timestamp for property: "
msgstr "Neplatné časové razítko pro vlastnost: "
-#: ../gxml/GXmlDocument.vala:57 ../gxml/Parser.vala:94 ../gxml/Parser.vala:104
+#: ../gxml/GXmlDocument.vala:57 ../gxml/Parser.vala:95 ../gxml/Parser.vala:105
#: ../gxml/TDocument.vala:477
msgid "File doesn't exist"
msgstr "Soubor neexistuje"
@@ -463,29 +463,29 @@ msgstr "Neplatný dokument při přidávání položky do sady map pojmenovanýc
msgid "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
msgstr "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
-#: ../gxml/Parser.vala:186
+#: ../gxml/Parser.vala:190
msgid ""
"Invalid attempt to parse an element node, when current found node is not"
msgstr ""
"Neplatný pokus o zpracování uzlu prvku, když není aktuální nalezený uzel"
-#: ../gxml/Parser.vala:257
+#: ../gxml/Parser.vala:261
msgid "Invalid object type set to Collection"
msgstr "Do sady nastaven neplatný objektový typ"
-#: ../gxml/Parser.vala:261
+#: ../gxml/Parser.vala:265
msgid "Invalid DomElement name for objects in Collection"
msgstr "Neplatný název prvku DomElement pro objekty v sadě"
-#: ../gxml/Parser.vala:265
+#: ../gxml/Parser.vala:269
msgid "Invalid Element set to Collection"
msgstr "Do sady nastaven neplatný prvek"
-#: ../gxml/Parser.vala:270
+#: ../gxml/Parser.vala:274
msgid "No document is set to node"
msgstr "U uzlu není nastavený žádný dokument"
-#: ../gxml/Parser.vala:291 ../gxml/XParser.vala:172 ../gxml/XParser.vala:178
+#: ../gxml/Parser.vala:295 ../gxml/XParser.vala:172 ../gxml/XParser.vala:178
msgid "Invalid document string, it is empty or is not allowed"
msgstr "Neplatný řetězec dokumentu, je prázdný nebo není dovolený"
@@ -547,21 +547,25 @@ msgstr "Nelze transformovat „%s“ na řetězec"
msgid "Invalid element name"
msgstr "Neplatný název prvku"
-#: ../gxml/TDocument.vala:578 ../gxml/XParser.vala:341
+#: ../gxml/TDocument.vala:578 ../gxml/XParser.vala:344
#, c-format
msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i"
msgstr "CHYBA zpracování: Selhal přesun na atribut číslo %i"
-#: ../gxml/XParser.vala:210 ../gxml/XParser.vala:265 ../gxml/XParser.vala:274
-#: ../gxml/XParser.vala:323 ../gxml/XParser.vala:336 ../gxml/XParser.vala:382
+#: ../gxml/XParser.vala:210 ../gxml/XParser.vala:268 ../gxml/XParser.vala:277
+#: ../gxml/XParser.vala:326 ../gxml/XParser.vala:339 ../gxml/XParser.vala:385
msgid "Internal Error: No TextReader was set"
msgstr "Interní chyba: Není nastaven údaj TextReader"
-#: ../gxml/XParser.vala:277
+#: ../gxml/XParser.vala:280
msgid "Can't read node data"
msgstr "Nezdařilo se čtení dat uzlu"
-#: ../gxml/XParser.vala:477 ../gxml/XParser.vala:592
+#: ../gxml/XParser.vala:430
+msgid "Invalid sequence for document type definition: "
+msgstr "Neplatná posloupnost pro definici typu dokumentu: "
+
+#: ../gxml/XParser.vala:495 ../gxml/XParser.vala:589 ../gxml/XParser.vala:660
msgid "Internal Error: No TextWriter initialized"
msgstr "Interní chyba: Není nastaven údaj TextWriter"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]