[gnome-builder] Updated Brazilian Portuguese translation



commit f70069e6bb05e01f61af6d2a7af58fe94e4fe6a7
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Tue Sep 20 12:17:51 2016 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |  153 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 83 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f432605..4ec4a50 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-18 03:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-19 05:02-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-19 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-20 09:16-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "Search directories for projects."
 msgstr "Pesquisar por projetos em diretórios."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:30
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
 msgid "Projects directory"
 msgstr "Diretório de projetos"
 
@@ -933,7 +933,7 @@ msgid "Built in syntax highlighting for many languages"
 msgstr "Realce de sintaxe embarcado para muitas linguagens"
 
 #: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:24
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:50
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:52
 msgid "Side-by-side code editors"
 msgstr "Editores de código lado a lado"
 
@@ -973,14 +973,24 @@ msgid "Optional Vim-style editing"
 msgstr "Edição opcional em estilo do Vim"
 
 #: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:33
-msgid "Preview support for building with Xdg-App runtimes"
-msgstr "Suporte antecipado a compilação com runtimes do xdp-app"
+msgid "An integrated software profiler for native applications"
+msgstr "Um perfilador de software integrado para aplicativos nativos"
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:34
+#| msgid "Preview support for building with Xdg-App runtimes"
+msgid "Support for building with jhbuild"
+msgstr "Suporte a compilação com jhbuild"
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:35
+#| msgid "Preview support for building with Xdg-App runtimes"
+msgid "Preview support for building with Flatpak runtimes"
+msgstr "Suporte antecipado a compilação com runtimes do Flatpak"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:42
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:44
 msgid "Fast global search"
 msgstr "Pesquisa global rápida"
 
-#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:46
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:48
 msgid "Integrated project tree"
 msgstr "Árvore de projeto integrada"
 
@@ -1128,8 +1138,8 @@ msgid "%s() is not supported on %s build system."
 msgstr "%s() não possui suporte no sistema de compilação %s."
 
 #: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:483
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:336
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:354
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -1254,7 +1264,7 @@ msgid "Auto indent"
 msgstr "Recuo automático"
 
 #: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:99
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:323
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
 msgid "Indentation"
 msgstr "Recuo"
 
@@ -1774,7 +1784,6 @@ msgid "terminal font monospace"
 msgstr "terminal fonte monoespaçada"
 
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:116
-#| msgid "Color name"
 msgid "Color Scheme"
 msgstr "Esquema da cor"
 
@@ -1998,130 +2007,130 @@ msgstr "Usa fragmentos de códigos para aumentar a eficiência da digitação"
 msgid "Programming Languages"
 msgstr "Linguagens de programação"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:261
-#| msgid "Search highlight mode…"
+#. translators: placeholder string for the entry used to filter the languages in Preferences/Programming 
languages
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:262
 msgid "Search languages…"
 msgstr "Pesquisar por linguagens…"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:315
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:376
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
 #: plugins/build-tools/gbp-build-configuration-view.ui:11
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
 msgid "Trim trailing whitespace"
 msgstr "Apagar espaço em branco ao final da linha"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:316
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
 msgid "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
 msgstr ""
 "Durante o salvamento, espaços em branco ao final das linhas modificadas "
 "serão apagados."
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
 msgid "Overwrite Braces"
 msgstr "Sobrescrever chaves"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:317
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:318
 msgid "Overwrite closing braces"
 msgstr "Sobrescreve chaves de fechamento"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:319
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
 msgid "Margins"
 msgstr "Margens"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:320
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
 msgid "Show right margin"
 msgstr "Mostrar margem direita"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
 msgid "Right margin position"
 msgstr "Posição da margem direita"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:322
 msgid "Position in spaces for the right margin"
 msgstr "Posição da margem direita em espaços"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
 msgid "Tab width"
 msgstr "Largura das tabulações"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:324
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
 msgid "Width of a tab character in spaces"
 msgstr "Largura de um caractere de tabulação em espaços"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
 msgid "Insert spaces instead of tabs"
 msgstr "Inserir espaços em vez de tabulações"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
 msgid "Prefer spaces over use of tabs"
 msgstr "Prefere espaços em vez de tabulações"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
 msgid "Automatically indent"
 msgstr "Recuo automático"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
 msgid "Indent source code as you type"
 msgstr "Aplica recuo no código fonte na medida em que você digita"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:341
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:359
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:342
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:360
 msgid "Number of CPU"
 msgstr "Número de CPUs"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:374
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:375
 #: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:372
 #: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:386
 msgid "Build"
 msgstr "Compilar"
 
 # Não é trabalhador "pessoa". Adotei tradução semelhante à da Microsoft.
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
 msgid "Build Workers"
 msgstr "Trabalhos de compilação"
 
 # Não é trabalhador "pessoa". Adotei tradução semelhante à da Microsoft.
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:377
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:378
 msgid "Number of parallel build workers"
 msgstr "Número de trabalhos de compilação paralelos"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:389
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:390
 msgid "Projects"
 msgstr "Projetos"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:391
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
 msgid "Workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
 msgid "A place for all your projects"
 msgstr "Um lugar para todos os seus projetos"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
 msgid "Restore previously opened files"
 msgstr "Restaurar arquivos abertos anteriormente"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
 msgid "Open previously opened files when loading a project"
 msgstr "Abre arquivos abertos anteriormente ao carregar um projeto"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:395
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
 msgid "Project Discovery"
 msgstr "Descoberta de projeto"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
 msgid "Discover projects on my computer"
 msgstr "Descobrir projetos no meu computador"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:396
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:397
 msgid "Scan your computer for existing projects"
 msgstr "Varre seu computador por projetos existentes"
 
-#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:517
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:80
+#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:518
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:153
 msgid "Version Control"
 msgstr "Controle de versão"
 
@@ -2622,6 +2631,10 @@ msgstr "Avisos:"
 msgid "Errors:"
 msgstr "Erro:"
 
+#: plugins/build-tools/gbp-build-perspective.c:436
+msgid "Build Preferences"
+msgstr "Preferências de compilação"
+
 #: plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:102
 #: plugins/build-tools/gbp-build-tool.c:115
 msgid "========================\n"
@@ -3162,23 +3175,11 @@ msgstr "O diretório já existe com aquele nome"
 msgid "A failure occurred while initializing version control"
 msgstr "Ocorreu uma falha ao inicializar o controle de versão"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:38
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:28
 msgid "Project Name"
 msgstr "Nome do projeto"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:49
-msgid "Project Location"
-msgstr "Local do projeto"
-
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:57
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
-
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:69
-msgid "License"
-msgstr "Licença"
-
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:112
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:55
 msgid ""
 "Unique name that is used for your project's folder and other technical "
 "resources. Should be in lower case without spaces and may not start with a "
@@ -3187,44 +3188,56 @@ msgstr ""
 "Nome único que é usado para sua pasta de projeto e outros recursos técnicos. "
 "Deve estar em minúsculo, sem espaços e não pode começar com um número."
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:130
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:74
+msgid "Project Location"
+msgstr "Local do projeto"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:85
 #: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:78
 msgid "Select Project Directory"
 msgstr "Selecionar diretório do projeto"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:149
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:98
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:120
+msgid "License"
+msgstr "Licença"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:135
 msgid "GPLv3+"
 msgstr "GPLv3+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:150
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:136
 msgid "LGPLv3+"
 msgstr "LGPLv3+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:151
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:137
 msgid "AGPLv3+"
 msgstr "AGPLv3+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:152
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:138
 msgid "MIT/X11"
 msgstr "MIT/X11"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:153
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:139
 msgid "GPLv2+"
 msgstr "GPLv2+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:154
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:140
 msgid "LGPLv2.1+"
 msgstr "LGPLv2.1+"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:155
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:141
 msgid "No license"
 msgstr "Sem licença"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:172
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:174
 msgid "Uses the Git version control system"
 msgstr "Usa o sistema de controle de versão Git"
 
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:257
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:236
 msgid "Select a Template"
 msgstr "Selecionar um modelo"
 
@@ -3520,7 +3533,7 @@ msgstr "Executar com perfilador"
 msgid "Open Profile…"
 msgstr "Abrir perfil…"
 
-#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:438
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:444
 msgid "Untitled terminal"
 msgstr "Terminal sem título"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]