[gnome-builder] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 98b0aebd5346832f29387e8c225453df3f1eda6a
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Wed Sep 14 05:14:24 2016 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   51 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 385f37f..908415f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-10 15:30-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-13 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 02:09-0200\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: contrib/egg/egg-animation.c:726 contrib/pnl/pnl-animation.c:701
@@ -1110,15 +1110,15 @@ msgstr "%s não possui suporte a compilação"
 msgid "A build is already in progress"
 msgstr "Uma compilação já está em progresso"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:771
+#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:772
 msgid "Ready"
 msgstr "Pronto"
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:249
+#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:250
 msgid "Failed to open stderr stream."
 msgstr "Falha ao abrir o fluxo de saída de erro (stderr)."
 
-#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:279
+#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:280
 msgid "Failed to open stdout stream."
 msgstr "Falha ao abrir o fluxo de saída padrão (stdout)."
 
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Falha ao abrir o fluxo de saída padrão (stdout)."
 msgid "%s() is not supported on %s build system."
 msgstr "%s() não possui suporte no sistema de compilação %s."
 
-#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:479
+#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:483
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:261
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:279
 msgid "Default"
@@ -2172,11 +2172,11 @@ msgid "Cannot run target, another target is running"
 msgstr "Não é possível executar o alvo, pois um outro alvo está em execução"
 
 #: libide/runner/ide-run-manager.c:287
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:440
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:442
 msgid "Failed to locate runtime"
 msgstr "Falha ao localizar tempo de execução"
 
-#: libide/runner/ide-runner.c:139
+#: libide/runner/ide-runner.c:145
 msgid "Process quit unexpectedly"
 msgstr "O processo saiu inesperadamente"
 
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "Compilação concluída com sucesso"
 
 #: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:159
 #: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:240
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1037
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1057
 msgid "Building…"
 msgstr "Compilando…"
 
@@ -2451,50 +2451,57 @@ msgstr "Instalação concluída com sucesso"
 msgid "Failed to locate configure.ac"
 msgstr "Falha ao localizar o configure.ac"
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:179
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:181
 msgid "Directory must be on a locally mounted filesystem."
 msgstr "O diretório deve estar em um sistema de arquivos montado localmente."
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:429
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:431
 msgid "Failed to locate device"
 msgstr "Falha ao localizar dispositivo"
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:664
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:562
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:590
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:794
+#| msgid "Build failed"
+msgid "Build Failed: "
+msgstr "Compilação falhou: "
+
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:675
 msgid "Cannot execute build task more than once"
 msgstr "Não foi possível executar a tarefa de compilação mais de uma vez"
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:807
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:827
 msgid "Failed to create build directory."
 msgstr "Falha ao criar o diretório de compilação."
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:816
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:836
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a directory."
 msgstr "\"%s\" não é um diretório."
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:855
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:875
 #, c-format
 msgid "autogen.sh is missing from project directory (%s)."
 msgstr "autogen.sh está faltando no diretório de projeto (%s)."
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:865
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:885
 msgid "autogen.sh is not executable."
 msgstr "autogen.sh não é um executável."
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:869
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:889
 msgid "Running autogen…"
 msgstr "Executando autogen…"
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:903
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:923
 #, c-format
 msgid "autogen.sh failed to create configure (%s)"
 msgstr "autogen.sh falhou ao criar configuração (%s)"
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:938
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:958
 msgid "Running configure…"
 msgstr "Excecutando configure…"
 
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1035
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1055
 msgid "Cleaning…"
 msgstr "Limpando…"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]