[gnome-photos] Updated Spanish translation



commit c3fe9fae41e096ae09dc0f55f130ce5d8f75c7f3
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sat Feb 13 18:55:15 2016 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  136 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 104 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cf50bb1..be83a54 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-31 21:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-01 15:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-07 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-08 16:02+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Estado maximizado de la ventana"
 msgid "Album"
 msgstr "Álbum"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:1408
+#: ../src/photos-base-item.c:1405
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Capturas de pantalla"
 
@@ -144,8 +144,7 @@ msgstr "Álbumes"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:301
+#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-main-toolbar.c:301
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
@@ -181,7 +180,9 @@ msgstr "Las fotos favoritas aparecerán aquí"
 msgid "No Photos Found"
 msgstr "No se encontraron fotos"
 
-#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:1
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Export"
+msgctxt "dialog title"
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
@@ -220,11 +221,11 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
 #. Translators: this is the default sub-directory where photos
 #. *  will be exported.
 #.
-#: ../src/photos-export-dialog.c:250
+#: ../src/photos-export-dialog.c:284
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../src/photos-export-dialog.c:324
+#: ../src/photos-export-dialog.c:339
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Calculando el tamaño de la exportación…"
 
@@ -242,68 +243,104 @@ msgid "Untitled Photo"
 msgstr "Foto sin título"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:1
+#| msgid "General"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:2
+#| msgid "Show help"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Show help"
-msgstr "Mostrar ayuda"
+msgstr "Mostrar la ayuda"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:3 ../src/photos-menus.ui.h:5
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:3
+#| msgid "Quit"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:4
+#| msgid "Print the current photo"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Print the current photo"
 msgstr "Imprimir la foto actual"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:5 ../src/photos-preview-menu.ui.h:4
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:5
+#| msgid "Delete"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:6
+#| msgid "Navigation"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:7
+#| msgid "Next photo"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Next photo"
 msgstr "Siguiente foto"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:8
+#| msgid "Previous photo"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Previous photo"
 msgstr "Fotos anterior"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:9
+#| msgid "Go back"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go back"
 msgstr "Ir atrás"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:10
+#| msgid "Overview"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Overview"
 msgstr "Vista general"
 
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
+#| msgid "Search"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:12
+#| msgid "Select all"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Select all"
 msgstr "Seleccionar todas"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13 ../src/photos-print-setup.c:980
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13
+#| msgid "Preview"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:14
-#| msgid "Print the current photo"
+#| msgid "Edit the current photo"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Edit the current photo"
 msgstr "Editar la foto actual"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:15
-#| msgid "Print the current photo"
+#| msgid "Export the current photo"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Export the current photo"
 msgstr "Exportar la foto actual"
 
 #: ../src/photos-help-overlay.ui.h:16
+#| msgid "Action menu"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Action menu"
 msgstr "Menú de acción"
 
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17 ../src/photos-menus.ui.h:1
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17
+#| msgid "Fullscreen"
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
@@ -391,6 +428,10 @@ msgstr ""
 "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015 - 2016\n"
 "Angel Méndez <angelrmm0 gmail com>, 2012"
 
+#: ../src/photos-menus.ui.h:1
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
 #: ../src/photos-menus.ui.h:2
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Atajos del teclado"
@@ -403,6 +444,10 @@ msgstr "Ay_uda"
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
+#: ../src/photos-menus.ui.h:5
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
 #: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:74
 msgid "_Add"
 msgstr "_Añadir"
@@ -431,6 +476,10 @@ msgstr "Exportar…"
 msgid "Print…"
 msgstr "Imprimir…"
 
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
 #: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5
 msgid "Display on…"
 msgstr "Mostrar en…"
@@ -482,7 +531,7 @@ msgstr "_Abajo:"
 msgid "C_enter:"
 msgstr "_Centro:"
 
-#: ../src/photos-print-setup.c:916 ../src/photos-tool-filters.c:166
+#: ../src/photos-print-setup.c:916 ../src/photos-tool-filters.c:188
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
@@ -522,6 +571,10 @@ msgstr "Milímetros"
 msgid "Inches"
 msgstr "Pulgadas"
 
+#: ../src/photos-print-setup.c:980
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
 #. Translators: this is the label next to the photo title in the
 #. * properties dialog
 #.
@@ -638,6 +691,10 @@ msgstr "Seleccionar todo"
 msgid "Select None"
 msgstr "Seleccionar nada"
 
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:1
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
 #: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:4
 msgid "Add to Album"
 msgstr "Añadir al álbum"
@@ -714,27 +771,27 @@ msgstr "Eliminar ruido"
 msgid "Enhance"
 msgstr "Mejorar"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:173
-msgid "1977"
-msgstr "1977"
+#: ../src/photos-tool-filters.c:195
+msgid "1947"
+msgstr "1947"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:180
-msgid "Brannan"
-msgstr "Brannan"
+#: ../src/photos-tool-filters.c:202
+msgid "Calistoga"
+msgstr "Calistoga"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:186
-msgid "Gotham"
-msgstr "Gotham"
+#: ../src/photos-tool-filters.c:208
+msgid "Mogadishu"
+msgstr "Mogadiscio"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:193
-msgid "Hefe"
-msgstr "Hefe"
+#: ../src/photos-tool-filters.c:215
+msgid "Caap"
+msgstr "Caap"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:199
-msgid "Nashville"
-msgstr "Nashville"
+#: ../src/photos-tool-filters.c:221
+msgid "Hometown"
+msgstr "Ciudad natal"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:217
+#: ../src/photos-tool-filters.c:239
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
@@ -742,6 +799,21 @@ msgstr "Filtros"
 msgid "Unable to fetch the list of photos"
 msgstr "No se pudo obtener la lista de fotos"
 
+#~ msgid "1977"
+#~ msgstr "1977"
+
+#~ msgid "Brannan"
+#~ msgstr "Brannan"
+
+#~ msgid "Gotham"
+#~ msgstr "Gotham"
+
+#~ msgid "Hefe"
+#~ msgstr "Hefe"
+
+#~ msgid "Nashville"
+#~ msgstr "Nashville"
+
 #~ msgid "Gray"
 #~ msgstr "Gris"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]