[gnome-photos] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Greek translation
- Date: Mon, 1 Feb 2016 18:26:03 +0000 (UTC)
commit c8c62e3fb3c0d4aafc3c2fb3432c30343ca6c7f1
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>
Date: Mon Feb 1 18:25:56 2016 +0000
Updated Greek translation
po/el.po | 248 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 173 insertions(+), 75 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index fbbe602..3e728cd 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-21 09:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-26 00:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-01 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
"Language: el\n"
@@ -20,16 +20,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:713
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:124
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:685
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:125
msgid "Photos"
msgstr "Φωτογραφίες"
-#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:479
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:491
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr "Προσπελάστε, οργανώστε και μοιραστείτε τις φωτογραφίες σας στο GNOME"
@@ -111,27 +111,27 @@ msgstr "Μεγιστοποιημένο παράθυρο"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Κατάσταση μεγιστοποιημένου παραθύρου"
-#: ../src/photos-base-item.c:449
+#: ../src/photos-base-item.c:474
msgid "Album"
msgstr "Άλμπουμ"
-#: ../src/photos-base-item.c:1123
+#: ../src/photos-base-item.c:1408
msgid "Screenshots"
msgstr "Στιγμιότυπα"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:141
+#: ../src/photos-delete-notification.c:145
#, c-format
msgid "“%s” deleted"
msgstr "Διαγράφηκε το “%s”"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:144
+#: ../src/photos-delete-notification.c:148
#, c-format
msgid "%d item deleted"
msgid_plural "%d items deleted"
msgstr[0] "Διαγράφηκε %d στοιχείο"
msgstr[1] "Διαγράφηκαν %d στοιχεία"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:151
+#: ../src/photos-delete-notification.c:155
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
@@ -139,16 +139,15 @@ msgstr "Αναίρεση"
msgid "DLNA Renderer Devices"
msgstr "Συσκευές αποτύπωσης DLNA"
-#: ../src/photos-embed.c:720 ../src/photos-search-type-manager.c:109
+#: ../src/photos-embed.c:692 ../src/photos-search-type-manager.c:109
msgid "Albums"
msgstr "Άλμπουμ"
-#: ../src/photos-embed.c:727 ../src/photos-search-type-manager.c:117
+#: ../src/photos-embed.c:699 ../src/photos-search-type-manager.c:117
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
-#: ../src/photos-embed.c:734 ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:301
+#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-main-toolbar.c:301
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -184,11 +183,58 @@ msgstr "Οι επισημασμένες φωτογραφίες θα εμφανί
msgid "No Photos Found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν φωτογραφίες"
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:1
+msgid "Export"
+msgstr "Εξαγωγή"
+
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:2
+msgid "_Folder Name"
+msgstr "Όνομα _φακέλου"
+
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:3 ../src/photos-print-setup.c:932
+msgid "Size"
+msgstr "Μέγεθος"
+
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:4
+msgid "F_ull"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:5
+msgid "_Reduced"
+msgstr ""
+
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:6
+msgid "_Cancel"
+msgstr "A_κύρωση"
+
+#: ../src/photos-export-dialog.ui.h:7
+msgid "_Export"
+msgstr "Ε_ξαγωγή"
+
+#. Translators: this is the estimated size of the exported image in
+#. * the form "1600×1067 (0.6 GB)".
+#.
+#: ../src/photos-export-dialog.c:76
+#, c-format
+msgid "%d×%d (%s)"
+msgstr "%d×%d (%s)"
+
+#. Translators: this is the default sub-directory where photos
+#. * will be exported.
+#.
+#: ../src/photos-export-dialog.c:280
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../src/photos-export-dialog.c:334
+msgid "Calculating export size…"
+msgstr "Υπολογισμός μεγέθους εξαγωγής…"
+
#. Translators: this is the fallback title in the form
#. * "Facebook — 2nd January 2013".
#.
-#: ../src/photos-facebook-item.c:84 ../src/photos-flickr-item.c:89
-#: ../src/photos-google-item.c:77
+#: ../src/photos-facebook-item.c:84 ../src/photos-flickr-item.c:94
+#: ../src/photos-google-item.c:82
#, c-format
msgid "%s — %s"
msgstr "%s — %s"
@@ -198,85 +244,113 @@ msgid "Untitled Photo"
msgstr "Φωτογραφία χωρίς τίτλο"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:1
+msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:2
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Show help"
msgstr "Εμφάνιση βοήθειας"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:3 ../src/photos-menus.ui.h:5
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:3
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:4
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Print the current photo"
msgstr "Εκτύπωση της τρέχουσας φωτογραφίας"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:5 ../src/photos-preview-menu.ui.h:3
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:471
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:5
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:6
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "Περιήγηση"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:7
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Next photo"
msgstr "Επόμενη φωτογραφία"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:8
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Previous photo"
msgstr "Προηγούμενη φωτογραφία"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:9
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "Μετάβαση πίσω"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:10
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:12
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Επιλογή όλων"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13 ../src/photos-print-setup.c:980
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:14
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Edit the current photo"
+msgstr "Επεξεργασία της τρέχουσας φωτογραφίας"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:15
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Export the current photo"
+msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας φωτογραφίας"
+
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:16
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "Μενού ενεργειών"
-#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:15 ../src/photos-menus.ui.h:1
+#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:17
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
#. * "Facebook" or "Flickr.
#.
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:173
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:172
#, c-format
msgid "Fetching photos from %s"
msgstr "Ανάκτηση φωτογραφιών από %s"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:176
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:175
msgid "Fetching photos from online accounts"
msgstr "Ανάκτηση φωτογραφιών από διαδικτυακούς λογαριασμούς"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:213
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:211
msgid "Your photos are being indexed"
msgstr "Οι φωτογραφίες σας ευρετηριοποιούνται"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:214
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:212
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr ""
"Μερικές φωτογραφίες μπορεί να μην είναι διαθέσιμες κατά τη διάρκεια αυτής "
"της διεργασίας"
-#: ../src/photos-local-item.c:103 ../src/photos-source-manager.c:180
+#: ../src/photos-local-item.c:127 ../src/photos-source-manager.c:180
msgid "Local"
msgstr "Τοπικά"
@@ -301,16 +375,16 @@ msgstr "Επιλογή αντικειμένων"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:329
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:335
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Άνοιγμα με %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:340
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:346
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:345
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:351
msgid "Add to favorites"
msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα"
@@ -322,7 +396,7 @@ msgstr "Άκυρο"
msgid "Done"
msgstr "Έγινε"
-#: ../src/photos-main-window.c:480
+#: ../src/photos-main-window.c:492
msgid ""
"Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
"Copyright © 2014, 2015 Pranav Kant\n"
@@ -333,18 +407,22 @@ msgstr ""
"Πνευματική Ιδιοκτησία © 2012, 2013, 2014, 2015 Red Hat, Inc."
#. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:490
+#: ../src/photos-main-window.c:502
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
" Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32 gmail com>\n"
-" Θάνος Τρυφωνίδης <tomtryf gmail com>\n"
+" Θάνος Τρυφωνίδης <tomtryf gnome org>\n"
" Ευστάθιος Ιωσηφίδης <iosifidis opensuse org>\n"
" Μαρία Μαυρίδου <mavridou gmail com>\n"
"\n"
"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n"
"http://gnome.gr/"
+#: ../src/photos-menus.ui.h:1
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Πλήρης οθόνη"
+
#: ../src/photos-menus.ui.h:2
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου"
@@ -357,6 +435,10 @@ msgstr "_Βοήθεια"
msgid "About"
msgstr "Περί"
+#: ../src/photos-menus.ui.h:5
+msgid "Quit"
+msgstr "Έξοδος"
+
#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:74
msgid "_Add"
msgstr "_Προσθήκη"
@@ -372,33 +454,41 @@ msgid "Organize"
msgstr "Οργάνωση"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:332
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:457
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:338
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:2
+msgid "Export…"
+msgstr "Εξαγωγή…"
+
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:3
msgid "Print…"
msgstr "Εκτύπωση…"
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5
msgid "Display on…"
msgstr "Εμφάνιση σε…"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:6
msgid "Set as Background"
msgstr "Ορισμός ως παρασκήνιο"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:6
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:7
msgid "Set as Lock Screen"
msgstr "Ορισμός ως οθόνη κλειδώματος"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:7 ../src/photos-properties-dialog.c:608
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:475
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:608
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:3
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
-#: ../src/photos-print-notification.c:76
+#: ../src/photos-print-notification.c:79
#, c-format
msgid "Printing “%s”: %s"
msgstr "Εκτύπωση “%s”: %s"
@@ -431,7 +521,7 @@ msgstr "Κά_τω:"
msgid "C_enter:"
msgstr "_Κέντρο:"
-#: ../src/photos-print-setup.c:916 ../src/photos-tool-filters.c:88
+#: ../src/photos-print-setup.c:916 ../src/photos-tool-filters.c:166
msgid "None"
msgstr "Καμία"
@@ -447,10 +537,6 @@ msgstr "Κάθετα"
msgid "Both"
msgstr "Και τα δύο"
-#: ../src/photos-print-setup.c:932
-msgid "Size"
-msgstr "Μέγεθος"
-
#: ../src/photos-print-setup.c:935
msgid "_Width:"
msgstr "_Πλάτος:"
@@ -475,6 +561,10 @@ msgstr "Χιλιοστά"
msgid "Inches"
msgstr "Ίντσες"
+#: ../src/photos-print-setup.c:980
+msgid "Preview"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
#. Translators: this is the label next to the photo title in the
#. * properties dialog
#.
@@ -578,7 +668,7 @@ msgstr "Αντιστοίχιση"
#. Translators: "Type" refers to a search filter. eg., All, Albums,
#. * Favorites and Photos.
#.
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:156
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:157
msgctxt "Search Filter"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
@@ -591,11 +681,7 @@ msgstr "Επιλογή όλων"
msgid "Select None"
msgstr "Χωρίς επιλογή"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:464
-msgid "Print"
-msgstr "Εκτύπωση"
-
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:482
+#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:4
msgid "Add to Album"
msgstr "Προσθήκη σε άλμπουμ"
@@ -603,52 +689,59 @@ msgstr "Προσθήκη σε άλμπουμ"
msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:193
+#: ../src/photos-tool-colors.c:249
msgid "Brightness"
msgstr "Φωτεινότητα"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:214
+#: ../src/photos-tool-colors.c:270
msgid "Contrast"
msgstr "Αντίθεση"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:241
+#: ../src/photos-tool-colors.c:290
+msgid "Saturation"
+msgstr "Κορεσμός"
+
+#: ../src/photos-tool-colors.c:317
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:126
-#, fuzzy
+#: ../src/photos-tool-crop.c:132
msgid "Free"
-msgstr "Ελεύθερο"
+msgstr ""
-#: ../src/photos-tool-crop.c:127
+#: ../src/photos-tool-crop.c:133
msgid "Original Size"
msgstr "Αρχικό μέγεθος"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:128
+#: ../src/photos-tool-crop.c:134
msgid "Screen"
msgstr "Οθόνη"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:129
+#: ../src/photos-tool-crop.c:135
msgid "Golden Cut"
msgstr "Χρυσή τομή"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:130
+#: ../src/photos-tool-crop.c:136
msgid "Square"
msgstr "Τετράγωνο"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:131
+#: ../src/photos-tool-crop.c:137
msgid "A3 (297 × 420 mm)"
msgstr "A3 (297 × 420 mm)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:132
+#: ../src/photos-tool-crop.c:138
msgid "A4 (210 × 297 mm)"
msgstr "A4 (210 × 297 mm)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1106
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1162
+msgid "Lock aspect ratio"
+msgstr "Κλείδωμα λόγου διαστάσεων"
+
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1177
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1127
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1198
msgid "Crop"
msgstr "Περικοπή"
@@ -664,28 +757,27 @@ msgstr ""
msgid "Enhance"
msgstr "Βελτίωση"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:94
+#: ../src/photos-tool-filters.c:173
msgid "1977"
msgstr "1977"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:101
+#: ../src/photos-tool-filters.c:180
msgid "Brannan"
msgstr ""
-#: ../src/photos-tool-filters.c:107
+#: ../src/photos-tool-filters.c:186
msgid "Gotham"
msgstr "Σκοτεινό"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:114
-msgid "Gray"
-msgstr "Γκρίζο"
+#: ../src/photos-tool-filters.c:193
+msgid "Hefe"
+msgstr ""
-#: ../src/photos-tool-filters.c:120
-#, fuzzy
+#: ../src/photos-tool-filters.c:199
msgid "Nashville"
-msgstr "Nashville"
+msgstr ""
-#: ../src/photos-tool-filters.c:136
+#: ../src/photos-tool-filters.c:217
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
@@ -693,6 +785,12 @@ msgstr "Φίλτρα"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση της λίστας των φωτογραφιών"
+#~ msgid "Gray"
+#~ msgstr "Γκρίζο"
+
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Εκτύπωση"
+
#~ msgid "%a, %d %B %Y %X"
#~ msgstr "%a, %d %B %Y %X"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]