[gnome-photos] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 16 Aug 2016 10:27:56 +0000 (UTC)
commit fc1ad09e7e9919c5ed02f1914596eb2ed75a9219
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Aug 16 12:27:50 2016 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 148b4c2..dbad10f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-04 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-09 13:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-12 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-16 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Mostrar la versión de la aplicación"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/photos-base-item.c:1645
+#: ../src/photos-base-item.c:1671
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"
@@ -268,8 +268,7 @@ msgstr "Vaciar la papelera"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
#: ../src/photos-export-notification.c:294 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:237
-#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:237 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@@ -479,7 +478,7 @@ msgstr ""
#: ../src/photos-main-window.c:502
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015 - 2016\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015, 2016\n"
"Angel Méndez <angelrmm0 gmail com>, 2012"
#: ../src/photos-menus.ui.h:1
@@ -540,7 +539,7 @@ msgstr "Establecer como fondo"
msgid "Set as Lock Screen"
msgstr "Establecer como fondo de la pantalla de bloqueo"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:597
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:732
#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:3
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -623,10 +622,19 @@ msgstr "Pulgadas"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:128
+#| msgid "Untitled Photo"
+msgid "Edited in Photos"
+msgstr "Editada en Fotos"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:141
+msgid "Untouched"
+msgstr "Sin modificar"
+
#. Translators: this is the label next to the photo title in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:230
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:310
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -634,67 +642,75 @@ msgstr "Título"
#. Translators: this is the label next to the photo author in
#. * the properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:242
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:322
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:249
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:329
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:255
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:335
msgid "Date Modified"
msgstr "Fecha de modificación"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:263
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:343
msgid "Date Created"
msgstr "Fecha de creación"
#. Translators: this is the label next to the photo type in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:273
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:353
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:283
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:363
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:298
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:378
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:308
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:388
msgid "Exposure"
msgstr "Exposición"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:318
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:398
msgid "Aperture"
msgstr "Apertura"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:328
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:408
msgid "Focal Length"
msgstr "Distancia focal"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:338
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:418
msgid "ISO Speed"
msgstr "Velocidad ISO"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:348
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:428
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:476
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:435
+msgid "Modifications"
+msgstr "Modificaciones"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:566
msgid "Off, did not fire"
msgstr "Desactivado, no se ha disparado"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:478
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:568
msgid "On, fired"
msgstr "Activado, disparado"
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:602
+msgid "Discard all Edits"
+msgstr "Descartar todos los cambios"
+
#: ../src/photos-search-match-manager.c:158
#: ../src/photos-search-type-manager.c:112 ../src/photos-source-manager.c:174
msgid "All"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]