[gnome-photos] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 9 Aug 2016 17:36:56 +0000 (UTC)
commit b1717505eb18c797f49aaf22accf272c5803fcbb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Aug 9 19:36:50 2016 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4c3de95..148b4c2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-17 15:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-20 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 12:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-09 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:685
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:666
#: ../src/photos-search-type-manager.c:135
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Ventana maximizada"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Estado maximizado de la ventana"
-#: ../src/photos-application.c:144
+#: ../src/photos-application.c:148
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostrar la versión de la aplicación"
-#: ../src/photos-base-item.c:477
+#: ../src/photos-base-item.c:479
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/photos-base-item.c:1486
+#: ../src/photos-base-item.c:1645
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr[0] "%d elemento eliminado"
msgstr[1] "%d elementos eliminados"
#: ../src/photos-delete-notification.c:156
-#: ../src/photos-done-notification.c:189
+#: ../src/photos-done-notification.c:125
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
@@ -141,20 +141,20 @@ msgstr "Deshacer"
msgid "DLNA Renderer Devices"
msgstr "Dispositivos de renderizado DLNA"
-#: ../src/photos-done-notification.c:181
+#: ../src/photos-done-notification.c:117
#, c-format
msgid "“%s” edited"
msgstr "«%s» editado"
-#: ../src/photos-embed.c:692 ../src/photos-search-type-manager.c:120
+#: ../src/photos-embed.c:673 ../src/photos-search-type-manager.c:120
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
-#: ../src/photos-embed.c:699 ../src/photos-search-type-manager.c:128
+#: ../src/photos-embed.c:680 ../src/photos-search-type-manager.c:128
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-main-toolbar.c:299
+#: ../src/photos-embed.c:687 ../src/photos-main-toolbar.c:299
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "_Exportar"
#. Translators: this is the estimated size of the exported image in
#. * the form "1600×1067 (0.6 GB)".
#.
-#: ../src/photos-export-dialog.c:76
+#: ../src/photos-export-dialog.c:73
#, c-format
msgid "%d×%d (%s)"
msgstr "%d×%d (%s)"
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
#. Translators: this is the default sub-directory where photos
#. * will be exported.
#.
-#: ../src/photos-export-dialog.c:281
+#: ../src/photos-export-dialog.c:207
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e %B %Y"
-#: ../src/photos-export-dialog.c:336
+#: ../src/photos-export-dialog.c:265
msgid "Calculating export size…"
msgstr "Calculando el tamaño de la exportación…"
@@ -283,13 +283,13 @@ msgstr "Exportar carpeta"
#. Translators: this is the fallback title in the form
#. * "Facebook — 2nd January 2013".
#.
-#: ../src/photos-facebook-item.c:84 ../src/photos-flickr-item.c:94
-#: ../src/photos-google-item.c:82
+#: ../src/photos-facebook-item.c:105 ../src/photos-flickr-item.c:110
+#: ../src/photos-google-item.c:107
#, c-format
msgid "%s — %s"
msgstr "%s — %s"
-#: ../src/photos-fetch-metas-job.c:174
+#: ../src/photos-fetch-metas-job.c:182
msgid "Untitled Photo"
msgstr "Foto sin título"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Se están indexando sus fotos"
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "Algunas fotos pueden no estar disponibles durante este proceso"
-#: ../src/photos-local-item.c:132 ../src/photos-source-manager.c:178
+#: ../src/photos-local-item.c:140 ../src/photos-source-manager.c:178
msgid "Local"
msgstr "Local"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Establecer como fondo"
msgid "Set as Lock Screen"
msgstr "Establecer como fondo de la pantalla de bloqueo"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:619
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:597
#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:3
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Vista previa"
#. Translators: this is the label next to the photo title in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:231
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:230
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -634,68 +634,64 @@ msgstr "Título"
#. Translators: this is the label next to the photo author in
#. * the properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:243
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:242
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:250
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:249
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:256
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:255
msgid "Date Modified"
msgstr "Fecha de modificación"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:264
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:263
msgid "Date Created"
msgstr "Fecha de creación"
#. Translators: this is the label next to the photo type in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:274
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:273
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:283
-msgid "Width"
-msgstr "Anchura"
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensiones"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:293
-msgid "Height"
-msgstr "Altura"
-
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:308
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:298
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:318
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:308
msgid "Exposure"
msgstr "Exposición"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:328
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:318
msgid "Aperture"
msgstr "Apertura"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:338
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:328
msgid "Focal Length"
msgstr "Distancia focal"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:348
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:338
msgid "ISO Speed"
msgstr "Velocidad ISO"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:358
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:348
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:498
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:476
msgid "Off, did not fire"
msgstr "Desactivado, no se ha disparado"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:500
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:478
msgid "On, fired"
msgstr "Activado, disparado"
@@ -803,15 +799,15 @@ msgstr "16×10 (1280×800)"
msgid "16×9 (1920×1080)"
msgstr "16×9 (1920×1080)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1178
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1181
msgid "Lock aspect ratio"
msgstr "Bloquear relación de aspecto"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1226
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1229
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1243
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1246
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
@@ -828,39 +824,45 @@ msgid "Enhance"
msgstr "Mejorar"
#. Translators: "None" refers to the nop magic filter when editing.
-#: ../src/photos-tool-filters.c:192
+#: ../src/photos-tool-filters.c:190
msgctxt "Edit Filter"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:199
+#: ../src/photos-tool-filters.c:197
msgid "1947"
msgstr "1947"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:206
+#: ../src/photos-tool-filters.c:204
msgid "Calistoga"
msgstr "Calistoga"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:212
+#: ../src/photos-tool-filters.c:210
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadiscio"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:219
+#: ../src/photos-tool-filters.c:217
msgid "Caap"
msgstr "Caap"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:225
+#: ../src/photos-tool-filters.c:223
msgid "Hometown"
msgstr "Ciudad natal"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:243
+#: ../src/photos-tool-filters.c:241
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
-#: ../src/photos-tracker-controller.c:98
+#: ../src/photos-tracker-controller.c:103
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "No se pudo obtener la lista de fotos"
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "Anchura"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Altura"
+
#~ msgid "Screen"
#~ msgstr "Pantalla"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]