[gnome-packagekit/gnome-3-14] Updated Portuguese translation



commit fbc605a872c9257423b946f42c2fd60d9d379017
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Mon Nov 30 09:51:37 2015 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   29 ++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 18 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6d890fb..d90a74e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-18 20:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 09:27+0000\n"
-"Last-Translator:  <>\n"
-"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-30 09:50+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"Language-Team: Pedro Albuquerque\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. TRANSLATORS: user-friendly name for gpk-update-viewer
@@ -170,8 +170,8 @@ msgid "Only Native Packages"
 msgstr "Só pacotes nativos"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
 
 #: ../data/gpk-application.ui.h:23
 msgid "_Quit"
@@ -717,7 +717,8 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
 #: ../src/gpk-application.c:2551
 msgid "translator-credits"
-msgstr "António Lima <amrlima gmail com>\n"
+msgstr ""
+"António Lima <amrlima gmail com>\n"
 "Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>"
 
 #: ../src/gpk-application.c:2572
@@ -1119,8 +1120,10 @@ msgstr[1] "Deseja procurar estes agora?"
 #, c-format
 msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
 msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] "%s necessita de uma extensão adicional para descodificar este ficheiro"
-msgstr[1] "%s necessita de extensões adicionais para descodificar este ficheiro"
+msgstr[0] ""
+"%s necessita de uma extensão adicional para descodificar este ficheiro"
+msgstr[1] ""
+"%s necessita de extensões adicionais para descodificar este ficheiro"
 
 #. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie 
Player"
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1546
@@ -1163,7 +1166,8 @@ msgstr[1] ""
 #: ../src/gpk-dbus-task.c:1564
 msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
 msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
-msgstr[0] "Uma aplicação necessita de uma extensão adicional para esta operação"
+msgstr[0] ""
+"Uma aplicação necessita de uma extensão adicional para esta operação"
 msgstr[1] "Uma aplicação necessita de extensões adicionais para esta operação"
 
 #. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
@@ -3793,6 +3797,9 @@ msgstr ""
 msgid "Update Packages"
 msgstr "Atualizar pacotes"
 
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ajuda"
+
 #~ msgid "Software Log"
 #~ msgstr "Relatório da Aplicação"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]