[release-notes/gnome-3-16] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-16] Updated Czech translation
- Date: Tue, 24 Mar 2015 05:21:13 +0000 (UTC)
commit 645c8662b31f3504858298094f0d749079b0452c
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Mar 24 06:21:14 2015 +0100
Updated Czech translation
help/cs/cs.po | 114 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 59 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 9dfa957..2797364 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# Czech translation for release-notes.
# Copyright (C) 2013 release-notes's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the release-notes package.
-#
# Marek Černocký <marek manet cz>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes gnome-3-14\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-23 14:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-23 15:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-23 23:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-24 06:20+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1183,261 +1182,266 @@ msgstr "běloruština"
#. (itstool) path: item/p
#: C/i18n.page:34
+msgid "Bosniac"
+msgstr "bosenština"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/i18n.page:35
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brazilská portugalština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:35
+#: C/i18n.page:36
msgid "British English"
msgstr "britská angličtina"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:36
+#: C/i18n.page:37
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulharština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:37
+#: C/i18n.page:38
msgid "Catalan"
msgstr "katalánština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:38
+#: C/i18n.page:39
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "katalánština (Valencie)"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:39
+#: C/i18n.page:40
msgid "Chinese (China)"
msgstr "čínština (Čína)"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:40
+#: C/i18n.page:41
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "čínština (Hong Kong)"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:41
+#: C/i18n.page:42
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "čínština (taiwan)"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:42
+#: C/i18n.page:43
msgid "Czech"
msgstr "čeština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:43
+#: C/i18n.page:44
msgid "Danish"
msgstr "dánština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:44
+#: C/i18n.page:45
msgid "Dutch"
msgstr "holandština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:45
+#: C/i18n.page:46
msgid "Estonian"
msgstr "estonština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:46
+#: C/i18n.page:47
msgid "Finnish"
msgstr "finština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:47
+#: C/i18n.page:48
msgid "French"
msgstr "francouzština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:48
+#: C/i18n.page:49
msgid "Galician"
msgstr "galicijština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:49
+#: C/i18n.page:50
msgid "German"
msgstr "němčina"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:50
+#: C/i18n.page:51
msgid "Greek"
msgstr "řečtina"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:51
+#: C/i18n.page:52
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžarátština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:52
+#: C/i18n.page:53
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:53
+#: C/i18n.page:54
msgid "Hindi"
msgstr "hindština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:54
+#: C/i18n.page:55
msgid "Hungarian"
msgstr "maďarština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:55
+#: C/i18n.page:56
msgid "Indonesian"
msgstr "indonéština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:56
+#: C/i18n.page:57
msgid "Italian"
msgstr "italština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:57
+#: C/i18n.page:58
msgid "Japanese"
msgstr "japonština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:58
+#: C/i18n.page:59
msgid "Kannada"
msgstr "kannadština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:59
+#: C/i18n.page:60
msgid "Korean"
msgstr "korejština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:60
+#: C/i18n.page:61
msgid "Latvian"
msgstr "lotyština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:61
+#: C/i18n.page:62
msgid "Lithuanian"
msgstr "litevština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:62
+#: C/i18n.page:63
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:63
+#: C/i18n.page:64
msgid "Malayalam"
msgstr "malajálamština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:64
+#: C/i18n.page:65
msgid "Marathi"
msgstr "maráthština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:65
+#: C/i18n.page:66
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "norština bokmål"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:66
+#: C/i18n.page:67
msgid "Oriya"
msgstr "urijština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:67
+#: C/i18n.page:68
msgid "Polish"
msgstr "polština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:68
+#: C/i18n.page:69
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:69
+#: C/i18n.page:70
msgid "Punjabi"
msgstr "paňdžábština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:70
+#: C/i18n.page:71
msgid "Romanian"
msgstr "rumunština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:71
+#: C/i18n.page:72
msgid "Russian"
msgstr "ruština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:72
+#: C/i18n.page:73
msgid "Serbian"
msgstr "srbština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:73
+#: C/i18n.page:74
msgid "Serbian Latin"
msgstr "srbština v latince"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:74
+#: C/i18n.page:75
msgid "Slovak"
msgstr "slovenština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:75
+#: C/i18n.page:76
msgid "Slovenian"
msgstr "slovinština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:76
+#: C/i18n.page:77
msgid "Spanish"
msgstr "španělština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:77
+#: C/i18n.page:78
msgid "Swedish"
msgstr "švédština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:78
+#: C/i18n.page:79
msgid "Tamil"
msgstr "tamilština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:79
+#: C/i18n.page:80
msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:80
+#: C/i18n.page:81
msgid "Thai"
msgstr "thajština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:81
+#: C/i18n.page:82
msgid "Turkish"
msgstr "turečtina"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:82
+#: C/i18n.page:83
msgid "Uighur"
msgstr "ujgurština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:83
+#: C/i18n.page:84
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinština"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/i18n.page:84
+#: C/i18n.page:85
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamština"
#. (itstool) path: page/p
-#: C/i18n.page:87
+#: C/i18n.page:88
msgid ""
"Numerous other languages are partially supported, with more than half of "
"their strings translated."
@@ -1446,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"přeložených textů uživatelského rozhraní."
#. (itstool) path: page/p
-#: C/i18n.page:89
+#: C/i18n.page:90
msgid ""
"Detailed statistics and more information are all available on GNOME's <link "
"href=\"https://l10n.gnome.org/\">translation status site</link>. You can "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]