[gnome-maps] Updated Spanish translation



commit 02708d25983641920bb406cf228202738587a8a4
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Jan 12 12:18:06 2015 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d607929..6d0930f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 07:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 18:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-12 07:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-12 12:03+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "Tiempo estimado: %s"
 
 #: ../src/translations.js:56 ../src/translations.js:58
 msgid "around the clock"
-msgstr ""
+msgstr "todo el día"
 
 #: ../src/translations.js:60
 msgid "from sunrise to sunset"
-msgstr ""
+msgstr "desde el amanecer hasta la puesta del sol"
 
 #. Translators:
 #. * This is a format string with two separate time ranges
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "time range list"
 msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
 
 #. Translators:
 #. * This is a format string with three separate time ranges
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "time range list"
 msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s %s"
 
 #. Translators:
 #. * This is a format string consisting of a part specifying the days for
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "time range component"
 msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
 
 #. Translators:
 #. * This represents a format string consisting of two day interval
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "day interval list"
 msgid "%s,%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s,%s"
 
 #. Translators:
 #. * This represents a format string consisting of three day interval
@@ -496,11 +496,11 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "day interval list"
 msgid "%s,%s,%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s,%s,%s"
 
 #: ../src/translations.js:187
 msgid "every day"
-msgstr ""
+msgstr "cada día"
 
 #. Translators:
 #. * This represents a range of days with a starting and ending day.
@@ -509,15 +509,15 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "day range"
 msgid "%s-%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s-%s"
 
 #: ../src/translations.js:210
 msgid "public holidays"
-msgstr ""
+msgstr "festivos"
 
 #: ../src/translations.js:212
 msgid "school holidays"
-msgstr ""
+msgstr "vacaciones escolares"
 
 #. Translators:
 #. * This is a list with two time intervals, such as:
@@ -531,11 +531,11 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "time interval list"
 msgid "%s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s"
 
 #: ../src/translations.js:266
 msgid "not open"
-msgstr ""
+msgstr "cerrado"
 
 #. Translators:
 #. * This is a time interval with a starting and an ending time.
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
 #, javascript-format
 msgctxt "time interval"
 msgid "%s-%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s-%s"
 
 #. Translators: Accuracy of user location information */
 #: ../src/utils.js:253
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "%f min"
 #: ../src/utils.js:359
 #, javascript-format
 msgid "%f s"
-msgstr ""
+msgstr "%f s"
 
 #. Translators: This is a distance measured in kilometers */
 #: ../src/utils.js:370


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]