[iagno] Updated Spanish translation



commit 1a780e722c52eef3f9c28b6d9317f49e89568503
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Feb 12 19:22:36 2015 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   77 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 109dd4a..cc81e4f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=iagno&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-10 10:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-10 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-12 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-12 19:06+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/iagno.appdata.xml.in.h:1 ../data/iagno.desktop.in.h:1
-#: ../data/iagno.ui.h:1 ../src/iagno.vala:93 ../src/iagno.vala:532
+#: ../data/iagno.ui.h:1 ../src/iagno.vala:93 ../src/iagno.vala:513
 msgid "Iagno"
 msgstr "Iagno"
 
@@ -95,48 +95,63 @@ msgid "Go back to the current game"
 msgstr "Volver al juego actual"
 
 #: ../data/iagno.ui.h:4
+#| msgid "Player"
+msgid "Players"
+msgstr "Jugadores"
+
+#: ../data/iagno.ui.h:5
 msgid "_One"
 msgstr "_Uno"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:5
+#: ../data/iagno.ui.h:6
 msgid "_Two"
 msgstr "_Dos"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:6
+#: ../data/iagno.ui.h:7
+#| msgid "Difficulty:"
+msgid "Difficulty"
+msgstr "Dificultad"
+
+#: ../data/iagno.ui.h:8
 msgid "_Easy"
 msgstr "_Fácil"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:7
+#: ../data/iagno.ui.h:9
 msgid "_Medium"
 msgstr "_Mediano"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:8
+#: ../data/iagno.ui.h:10
 msgid "_Hard"
 msgstr "_Difícil"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:9
+#: ../data/iagno.ui.h:11
+#| msgid "Colors"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: ../data/iagno.ui.h:12
 #| msgid "Dark"
 msgid "_Dark"
 msgstr "_Negras"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:10
+#: ../data/iagno.ui.h:13
 #| msgid "Light"
 msgid "_Light"
 msgstr "_Blancas"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:11
+#: ../data/iagno.ui.h:14
 msgid "_Start Game"
 msgstr "_Iniciar juego"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:12
+#: ../data/iagno.ui.h:15
 msgid "Start a game"
 msgstr "Iniciar un juego"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:13
+#: ../data/iagno.ui.h:16
 msgid "_New Game"
 msgstr "Juego _nuevo"
 
-#: ../data/iagno.ui.h:14
+#: ../data/iagno.ui.h:17
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Iniciar un juego nuevo"
 
@@ -233,65 +248,47 @@ msgstr ""
 "El nivel debe estar entre 1 (fácil) y 3 (difícil). No se ha cambiado la "
 "configuración."
 
-#. Label on new game screen
-#: ../src/iagno.vala:218
-#| msgid "Player"
-msgid "Players"
-msgstr "Jugadores"
-
-#. Label on new game screen
-#: ../src/iagno.vala:223
-#| msgid "Difficulty:"
-msgid "Difficulty"
-msgstr "Dificultad"
-
-#. Label on new game screen
-#: ../src/iagno.vala:228
-#| msgid "Colors"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
 #. Translators: this is a 2 digit representation of the current score.
-#: ../src/iagno.vala:379 ../src/iagno.vala:380
+#: ../src/iagno.vala:368 ../src/iagno.vala:369
 #, c-format
 msgid "%.2d"
 msgstr "%.2d"
 
 #. Message to display when Light has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:460
+#: ../src/iagno.vala:441
 msgid "Light must pass, Dark’s move"
 msgstr "Blancas pasan turno, mueven las negras"
 
 #. Message to display when Dark has no possible moves
-#: ../src/iagno.vala:465
+#: ../src/iagno.vala:446
 msgid "Dark must pass, Light’s move"
 msgstr "Negras pasan turno, mueven las blancas"
 
 #. Message to display when Light has won the game
-#: ../src/iagno.vala:474
+#: ../src/iagno.vala:455
 msgid "Light wins!"
 msgstr "Ganan las blancas."
 
 #. Message to display when Dark has won the game
-#: ../src/iagno.vala:479
+#: ../src/iagno.vala:460
 msgid "Dark wins!"
 msgstr "Ganan las negras."
 
 #. Message to display when the game is a draw
-#: ../src/iagno.vala:484
+#: ../src/iagno.vala:465
 msgid "The game is draw."
 msgstr "El juego ha resultado en empate."
 
 #. Message to display when the player tries to make an illegal move
-#: ../src/iagno.vala:510
+#: ../src/iagno.vala:491
 msgid "You can’t move there!"
 msgstr "No puede mover ahí"
 
-#: ../src/iagno.vala:537
+#: ../src/iagno.vala:518
 msgid "A disk flipping game derived from Reversi"
 msgstr "Un juego de voltear fichas derivado de Reversi"
 
-#: ../src/iagno.vala:540
+#: ../src/iagno.vala:521
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2014\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]