[release-notes/gnome-3-14] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-14] Update French translation
- Date: Tue, 23 Sep 2014 15:45:43 +0000 (UTC)
commit 90c32f0bdfa8b697a046061b00857ba089bfef6d
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Tue Sep 23 17:45:22 2014 +0200
Update French translation
help/fr/fr.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index b17d4d2..9272b89 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -178,9 +178,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les gestes multipoints peuvent maintenant être utilisés sur les écrans "
"tactiles pour les déplacements dans le système et les applications. Les "
-"gestes peuvent êtr utilisés pour ouvrir la vue d'ensemble des activités, la "
-"vue de applications et le tiroir de messagerie. Vous pouvez aussi basculer "
-"d'un application à une autre, de même pour les espaces de travail. Voyez la "
+"gestes peuvent être utilisés pour ouvrir la vue d'ensemble des activités, la "
+"vue des applications et le tiroir de messagerie. Vous pouvez aussi basculer "
+"d'un application à une autre, ou entre espaces de travail. Voyez la "
"<link xref=\"touchscreen-gestures\">page dédiée</link> pour un résumé de ces gestes "
"systèmes."
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Et ce n'est pas tout"
msgid "There's much more to GNOME 3.14. Read on to find out..."
msgstr ""
"Il y a bien plus dans GNOME 3.14. Poursuivez votre lecture pour en découvrir "
-"d'avantage..."
+"davantage..."
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:72
@@ -509,8 +509,8 @@ msgid ""
"design, and menus and switches also have a new look. Many controls now have "
"animated transitions."
msgstr ""
-"GNOME 3.14 a reçu une montagne de petites attentions aux détails. L'image "
-"utilisée pour les applications a été rehaussée avec de nombreuses et "
+"GNOME 3.14 a reçu une montagne de petites attentions aux détails. Le thème "
+"utilisé pour les applications a été revu avec de nombreuses et "
"subtiles améliorations. Les boîtes de dialogues ont été redessinées, "
"l'aspect des barres de progression est plus compact, les indicateurs "
"d'activité sont relookés, ainsi que les menus et les interrupteurs. De "
@@ -642,7 +642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La fonction recherche devient plus performante grâce à l'intégration de "
"données en provenance de <app>Calculatrice</app> et <app>Horloge</app>. Cela "
-"vous permet de calculer le temps du parcours ou l'heure d'arrivée "
+"vous permet de voir l'heure actuelle dans une autre ville ou de faire des calculs "
"directement depuis le champ de recherche."
#. (itstool) path: item/p
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"Lors de l'utilisation de plusieurs écrans, GNOME 3 se souvient maintenant "
"sur quel écran telle et telle fenêtre se trouve et est capable de les "
"restaurer tout seul à leur place respective lorsqu'ils sont éteints puis "
-"rallumés. Cela est particulièrement utile avec des portables ayant des "
+"rallumés. Cela est particulièrement utile avec des ordinateurs portables ayant des "
"stations d'accueil."
#. (itstool) path: item/p
@@ -877,7 +877,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les détails de cette initiative se trouvent sur le billet de blog de <link "
"href=\"https://mail.gnome.org/archives/gtk-devel-list/2014-May/msg00020.html"
-"\">Benjamin Otte</link> à ce sujet."
+"\">Benjamin Otte</link> à ce sujet (en anglais)."
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:43
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid ""
"+</app> users, including authors of cross-platform applications, as well as "
"those targeting GNOME 3."
msgstr ""
-"La nouvelle version des recommandations est conçue pour guider tous les utilisateurs de <app>GTK+</app>,
les auteurs d'applications multiplate-forme comme ceux qui visent GNOME 3."
+"La nouvelle version des recommandations est conçue pour guider tous les utilisateurs de <app>GTK+</app>,
les auteurs d'applications multiplate-forme tout comme ceux qui visent GNOME 3."
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:72
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]