[bijiben] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 4 Sep 2014 10:37:29 +0000 (UTC)
commit 8104cae4caf13789cf587cc458b74e9d20d249d3
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Sep 4 12:37:15 2014 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 32 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index d7f1b62..a9303e6 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-01 14:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-01 17:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -53,9 +53,9 @@ msgstr "2013"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/colors.page:20 C/notebooks.page:20 C/create.page:25 C/delete.page:20
-#: C/introduction.page:11 C/introduction.page:26 C/formatting.page:20
-#: C/search.page:20 C/search.page:30 C/rename.page:11 C/share.page:20
-#: C/index.page:18 C/listing.page:20 C/cut-copy-paste.page:11
+#: C/delete.page:30 C/introduction.page:11 C/introduction.page:26
+#: C/formatting.page:20 C/search.page:20 C/search.page:30 C/rename.page:11
+#: C/share.page:20 C/index.page:18 C/listing.page:20 C/cut-copy-paste.page:11
#: C/view-trash.page:11
msgid "Shobha Tyagi"
msgstr "Shobha Tyagi"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid "To change the color of an individual note:"
msgstr "Para cambiar el color de una nota individual:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/colors.page:40 C/notebooks.page:40 C/delete.page:40 C/rename.page:31
+#: C/colors.page:40 C/notebooks.page:40 C/delete.page:45 C/rename.page:31
#: C/share.page:40
msgid "Click on the note to open it."
msgstr "Pulse en la nota para abrirla."
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "To change the color of multiple notes:"
msgstr "Para cambiar el color de varias notas:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/colors.page:54 C/notebooks.page:58 C/delete.page:51
+#: C/colors.page:54 C/notebooks.page:58 C/delete.page:61
msgid ""
"In the <gui>New and Recent</gui> view, click the <gui style=\"button"
"\">Selection mode</gui> button."
@@ -252,23 +252,29 @@ msgstr ""
"Para abrir una nota nueva usando el atado del teclado, pulse "
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>."
-#. (itstool) path: info/desc
+#. (itstool) path: credit/years
#: C/delete.page:32
+#| msgid "31 Aug 2014"
+msgid "01 sep 2014"
+msgstr "01 de septiembre de 2014"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/delete.page:37
msgid "Delete old and unwanted notes."
msgstr "Eliminar notas antiguas y que no quiera."
#. (itstool) path: page/title
-#: C/delete.page:35
+#: C/delete.page:40
msgid "Delete a note"
msgstr "Eliminar una nota"
#. (itstool) path: steps/title
-#: C/delete.page:38
+#: C/delete.page:43
msgid "To delete a note:"
msgstr "Para eliminar una nota:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete.page:43
+#: C/delete.page:48
msgid ""
"Select <guiseq><gui style=\"button\">More options…</gui><gui style=\"menuitem"
"\">Move to Trash</gui></guiseq>."
@@ -276,18 +282,30 @@ msgstr ""
"Seleccione <guiseq><gui style=\"button\">Más opciones…</gui><gui style="
"\"menuitem\">Mover a la papelera</gui></guiseq>."
+#. (itstool) path: note/p
+#: C/delete.page:54
+#| msgid ""
+#| "To open a new note using the keyboard shortcut press <keyseq><key>Ctrl</"
+#| "key><key>N</key></keyseq>."
+msgid ""
+"Press the keyboard shortcut <keyseq><key>Ctrl</key><key>Delete</key></"
+"keyseq> to delete an open note."
+msgstr ""
+"Pulse el atajo del teclado <keyseq><key>Ctrl</key><key>Supr</key></keyseq> "
+"para eliminar una nota abierta."
+
#. (itstool) path: steps/title
-#: C/delete.page:49
+#: C/delete.page:59
msgid "To delete multiple notes and notebooks:"
msgstr "Para eliminar varias notas y cuadernos de notas:"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete.page:55
+#: C/delete.page:65
msgid "Select the notes and the notebooks you want to delete."
msgstr "Seleccione las notas y los cuadernos de notas que quiere eliminar."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/delete.page:58
+#: C/delete.page:68
msgid "Click the <gui style=\"button\">Move to Trash</gui> button."
msgstr "Pulse el botón <gui style=\"button\">Mover a la papelera</gui>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]