[gnome-maps] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Updated Hebrew translation
- Date: Wed, 3 Sep 2014 10:41:05 +0000 (UTC)
commit d473dc2f570c5a9951297096e1c575716fd47bfb
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Wed Sep 3 13:40:38 2014 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 52 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 91bc6a2..c6112b9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps 3.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-30 21:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-30 21:53+0300\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-03 13:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-03 13:40+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the program name.
#: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:66
-#: ../src/mainWindow.js:303 ../src/main-window.ui.h:1
+#: ../src/mainWindow.js:304 ../src/main-window.ui.h:1
msgid "Maps"
msgstr "מפות"
@@ -145,23 +145,35 @@ msgstr "מה זה כאן?"
msgid "I’m here!"
msgstr "אני כאן!"
-#: ../src/mainWindow.js:301
+#: ../src/mainWindow.js:302
msgid "translator-credits"
msgstr "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gnome org>"
-#: ../src/mainWindow.js:304
+#: ../src/mainWindow.js:305
msgid "A map application for GNOME"
msgstr "יישום מפות עבור GNOME"
-#: ../src/routeService.js:76
+#: ../src/main-window.ui.h:2
+msgid "Go to current location"
+msgstr "מעבר למיקום הנוכחי"
+
+#: ../src/main-window.ui.h:3
+msgid "Choose map type"
+msgstr "בחירת סוג המפה"
+
+#: ../src/main-window.ui.h:4
+msgid "Toggle route planner"
+msgstr "להציג/להסתיר מתכנן מסלול"
+
+#: ../src/routeService.js:73
msgid "No route found."
msgstr "לא נמצא מסלול."
-#: ../src/routeService.js:82
+#: ../src/routeService.js:80
msgid "Route request failed."
msgstr "בקשת המסלול נכשלה."
-#: ../src/routeService.js:153
+#: ../src/routeService.js:151
msgid "Start!"
msgstr "להתיחל!"
@@ -175,13 +187,11 @@ msgstr "קוד מדינה: %s"
msgid "Postal code: %s"
msgstr "מיקוד: %s"
-#: ../src/sidebar.ui.h:1
-msgid "To"
-msgstr "אל"
-
-#: ../src/sidebar.ui.h:2
-msgid "From"
-msgstr "מ"
+#. Translators: %s is a time expression with the format "%f h" or "%f min"
+#: ../src/sidebar.js:190
+#, javascript-format
+msgid "Estimated time: %s"
+msgstr "זמן משוער: %s"
#: ../src/user-location-bubble.ui.h:1
msgid "Current location"
@@ -208,6 +218,32 @@ msgstr "מדויק"
msgid "%f km²"
msgstr "%f ק״מ²"
+#: ../src/utils.js:276
+#, javascript-format
+msgid "%f h"
+msgstr "%f שעות"
+
+#: ../src/utils.js:278
+#, javascript-format
+msgid "%f min"
+msgstr "%f דקות"
+
+#: ../src/utils.js:288
+#, c-format
+msgid "%f km"
+msgstr "%f ק״מ"
+
+#: ../src/utils.js:290
+#, javascript-format
+msgid "%f m"
+msgstr "%f מ׳"
+
+#~ msgid "To"
+#~ msgstr "אל"
+
+#~ msgid "From"
+#~ msgstr "מ"
+
#~ msgid " km<sup>2</sup>"
#~ msgstr " ק״מ<sup>2</sup>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]