[shotwell] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [shotwell] Updated Czech translation
- Date: Mon, 31 Mar 2014 09:04:12 +0000 (UTC)
commit 8fcd6dff56c3134f50fc431dd481bd5a09035513
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon Mar 31 11:04:04 2014 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 33 ++++++++++++++-------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7f1eb22..fa9ad57 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=shotwell&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-04 22:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 12:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-28 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-31 11:01+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1463,17 +1463,14 @@ msgid "1 photo failed to import due to a file or hardware error:\n"
msgid_plural "%d photos failed to import due to a file or hardware error:\n"
msgstr[0] ""
"U jedné fotografie selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
-msgstr[1] ""
-"U %d fotografií selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
-msgstr[2] ""
-"U %d fotografií selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
+msgstr[1] "U %d fotografií selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
+msgstr[2] "U %d fotografií selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
#: ../src/Dialogs.vala:686
#, c-format
msgid "1 video failed to import due to a file or hardware error:\n"
msgid_plural "%d videos failed to import due to a file or hardware error:\n"
-msgstr[0] ""
-"U jednoho videa selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
+msgstr[0] "U jednoho videa selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
msgstr[1] "U %d videí selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
msgstr[2] "U %d videí selhal import kvůli chybě souboru nebo hardwaru:\n"
@@ -1506,8 +1503,7 @@ msgid_plural ""
"%d photos failed to import because the photo library folder was not "
"writable:\n"
msgstr[0] ""
-"U jedné fotografie selhal import, protože složka knihovny neumožňila zápis:"
-"\n"
+"U jedné fotografie selhal import, protože složka knihovny neumožňila zápis:\n"
msgstr[1] ""
"U %d fotografií selhal import, protože složka knihovny neumožňila zápis:\n"
msgstr[2] ""
@@ -1553,8 +1549,7 @@ msgid_plural ""
"%d files failed to import because the photo library folder was not "
"writable:\n"
msgstr[0] ""
-"U jednoho souboru selhal import, protože složka knihovny neumožňila zápis:"
-"\n"
+"U jednoho souboru selhal import, protože složka knihovny neumožňila zápis:\n"
msgstr[1] ""
"U %d souborů selhal import, protože složka knihovny neumožňila zápis:\n"
msgstr[2] ""
@@ -1773,15 +1768,15 @@ msgid "Comment:"
msgstr "Komentář:"
#: ../src/Dialogs.vala:1304
-msgid "_Trash File"
-msgid_plural "_Trash Files"
-msgstr[0] "Přesunou_t do koše"
-msgstr[1] "Přesunou_t do koše"
-msgstr[2] "Přesunou_t do koše"
+msgid "Remove and _Trash File"
+msgid_plural "Remove and _Trash Files"
+msgstr[0] "Soubor odstranit a přesunou_t do koše"
+msgstr[1] "Soubory odstranit a přesunou_t do koše"
+msgstr[2] "Soubory odstranit a přesunou_t do koše"
#: ../src/Dialogs.vala:1308
-msgid "Only _Remove"
-msgstr "Jen _odsranit"
+msgid "_Remove From Library"
+msgstr "Odst_ranit z knihovny"
#: ../src/Dialogs.vala:1328 ../src/camera/ImportPage.vala:1739
msgid "_Keep"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]