[five-or-more] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [five-or-more] Updated Czech translation
- Date: Sat, 8 Feb 2014 06:28:26 +0000 (UTC)
commit 89a816721c2041021b34e5078a7b5f996967fa56
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sat Feb 8 07:28:19 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d68fb86..8bb380e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: five-or-more master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=five-"
"or-more&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 04:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-08 06:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-08 7:27+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -55,6 +55,19 @@ msgstr ""
"Po každém tahu se objeví nové objekty. Hrajte, co nejdéle to půjde, dokud "
"nebude hrací plocha plná."
+#: ../data/five-or-more.desktop.in.h:1 ../data/five-or-more.ui.h:1
+#: ../src/glines.c:1181 ../src/glines.c:1688
+msgid "Five or More"
+msgstr "Pět nebo víc"
+
+#: ../data/five-or-more.desktop.in.h:2
+msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
+msgstr "Odstraňovat barevné koule z hrací desky tvořením úseček"
+
+#: ../data/five-or-more.desktop.in.h:3
+msgid "game;strategy;logic;"
+msgstr "hra;strategická;logická;"
+
#: ../data/five-or-more-preferences.ui.h:1
msgid "Five or More Preferences"
msgstr "Předvolby hry Pět nebo víc"
@@ -95,11 +108,6 @@ msgstr "Obecné"
msgid "_Use fast moves"
msgstr "Používat _rychlé tahy"
-#: ../data/five-or-more.ui.h:1 ../data/glines.desktop.in.h:1
-#: ../src/glines.c:1180 ../src/glines.c:1683
-msgid "Five or More"
-msgstr "Pět nebo víc"
-
#: ../data/five-or-more.ui.h:2
msgid "Next:"
msgstr "Následující:"
@@ -112,14 +120,6 @@ msgstr "0"
msgid "Score:"
msgstr "Skóre:"
-#: ../data/glines.desktop.in.h:2
-msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
-msgstr "Odstraňovat barevné koule z hrací desky tvořením úseček"
-
-#: ../data/glines.desktop.in.h:3
-msgid "game;strategy;logic;"
-msgstr "hra;strategická;logická;"
-
#: ../data/menu.ui.h:1 ../src/games-scores-dialog.c:385
msgid "New Game"
msgstr "Nová hra"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Nová hra"
msgid "Scores"
msgstr "Skóre"
-#: ../data/menu.ui.h:3 ../src/glines.c:175
+#: ../data/menu.ui.h:3 ../src/glines.c:176
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
@@ -456,11 +456,11 @@ msgctxt "board size"
msgid "Large"
msgstr "Velké"
-#: ../src/glines.c:169
+#: ../src/glines.c:170
msgid "Could not load theme"
msgstr "Nelze načíst motiv"
-#: ../src/glines.c:195
+#: ../src/glines.c:196
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bude místo něj načten výchozí motiv."
-#: ../src/glines.c:202
+#: ../src/glines.c:203
#, c-format
msgid ""
"Unable to locate file:\n"
@@ -490,24 +490,24 @@ msgstr ""
msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
msgstr "Seřazením pěti objektů stejného typu do řady získáte body!"
-#: ../src/glines.c:474
-msgid "GNOME Five or More"
-msgstr "GNOME Pět nebo víc"
+#: ../src/glines.c:475
+msgid "Five or More Scores"
+msgstr "Skóre Pět nebo víc"
-#: ../src/glines.c:476
+#: ../src/glines.c:477
msgid "_Board size:"
msgstr "Velikost hrací _desky:"
-#: ../src/glines.c:493
+#: ../src/glines.c:494
msgid "Game Over!"
msgstr "Konec hry!"
#. Can't move there!
-#: ../src/glines.c:650
-msgid "You can't move there!"
+#: ../src/glines.c:651
+msgid "You can’t move there!"
msgstr "Tam nemůžete táhnout!"
-#: ../src/glines.c:1182
+#: ../src/glines.c:1183
msgid ""
"GNOME port of the once-popular Color Lines game\n"
"\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pět nebo víc je součástí her GNOME."
-#: ../src/glines.c:1188
+#: ../src/glines.c:1189
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]