[gnumeric] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Greek translation
- Date: Thu, 14 Mar 2013 10:00:03 +0000 (UTC)
commit d362bd833d29ab0482114047db42a6f1a6c22d34
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date: Thu Mar 14 11:59:53 2013 +0200
Updated Greek translation
po-functions/el.po | 1846 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 958 insertions(+), 888 deletions(-)
---
diff --git a/po-functions/el.po b/po-functions/el.po
index ebb042b..2859a42 100644
--- a/po-functions/el.po
+++ b/po-functions/el.po
@@ -16,14 +16,14 @@
# Kostas Papadimas <pkst gmx net>, 2003.
# Petros Velonis <velonis freemail gr>, 2004.
# Giannis Katsampiris <giannis1_86 hotmail com>, 2008.
-# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2012.
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric-functions.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnumer"
"ic&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-07 12:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-16 16:07+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-24 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-14 11:57+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -153,8 +153,8 @@ msgstr "y:φανταστικό μέρος"
msgid ""
"i:the suffix for the complex number, either \"i\" or \"j\"; defaults to \"i\""
msgstr ""
-"i:η κατάληξη για το μιγαδικό αριθμό, είτε \"i\" είτε \"j\", η προεπιλογή είναι "
-"\"i\""
+"i:η κατάληξη για το μιγαδικό αριθμό, είτε \"i\" είτε \"j\", η προεπιλογή "
+"είναι \"i\""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:85
msgid "If @{i} is neither \"i\" nor \"j\", COMPLEX returns #VALUE!"
@@ -214,71 +214,70 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:954 ../plugins/fn-math/functions.c:1032
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1089 ../plugins/fn-math/functions.c:1122
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1144 ../plugins/fn-math/functions.c:1172
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1196 ../plugins/fn-math/functions.c:1222
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1296 ../plugins/fn-math/functions.c:1339
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1357 ../plugins/fn-math/functions.c:1454
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1472 ../plugins/fn-math/functions.c:1519
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1543 ../plugins/fn-math/functions.c:1589
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1606 ../plugins/fn-math/functions.c:1643
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1678 ../plugins/fn-math/functions.c:1713
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1750 ../plugins/fn-math/functions.c:1829
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1854 ../plugins/fn-math/functions.c:1881
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1907 ../plugins/fn-math/functions.c:1931
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1972 ../plugins/fn-math/functions.c:2017
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2144 ../plugins/fn-math/functions.c:2392
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2436 ../plugins/fn-math/functions.c:2479
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2522 ../plugins/fn-math/functions.c:2579
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2836 ../plugins/fn-math/functions.c:2903
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2952 ../plugins/fn-random/functions.c:48
-#: ../plugins/fn-random/functions.c:249 ../plugins/fn-stat/functions.c:83
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:111 ../plugins/fn-stat/functions.c:138
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:166 ../plugins/fn-stat/functions.c:276
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:324 ../plugins/fn-stat/functions.c:354
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:384 ../plugins/fn-stat/functions.c:417
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:441 ../plugins/fn-stat/functions.c:466
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:497 ../plugins/fn-stat/functions.c:526
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:555 ../plugins/fn-stat/functions.c:575
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:602 ../plugins/fn-stat/functions.c:629
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:655 ../plugins/fn-stat/functions.c:691
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:725 ../plugins/fn-stat/functions.c:751
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:786 ../plugins/fn-stat/functions.c:826
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:880 ../plugins/fn-stat/functions.c:948
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:980 ../plugins/fn-stat/functions.c:1010
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1037 ../plugins/fn-stat/functions.c:1067
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1155 ../plugins/fn-stat/functions.c:1192
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1275 ../plugins/fn-stat/functions.c:1312
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1478 ../plugins/fn-stat/functions.c:1510
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1606 ../plugins/fn-stat/functions.c:1633
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663 ../plugins/fn-stat/functions.c:1698
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1725 ../plugins/fn-stat/functions.c:1757
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1789 ../plugins/fn-stat/functions.c:1821
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1854 ../plugins/fn-stat/functions.c:1904
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1929 ../plugins/fn-stat/functions.c:1954
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1986 ../plugins/fn-stat/functions.c:2015
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2034 ../plugins/fn-stat/functions.c:2060
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2192 ../plugins/fn-stat/functions.c:2235
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2284 ../plugins/fn-stat/functions.c:2364
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2422 ../plugins/fn-stat/functions.c:2481
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2506 ../plugins/fn-stat/functions.c:2533
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2565 ../plugins/fn-stat/functions.c:2592
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2622 ../plugins/fn-stat/functions.c:2649
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2773 ../plugins/fn-stat/functions.c:2816
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2857 ../plugins/fn-stat/functions.c:2923
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3092 ../plugins/fn-stat/functions.c:3959
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4016 ../plugins/fn-stat/functions.c:4064
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4129 ../plugins/fn-string/functions.c:68
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:140 ../plugins/fn-string/functions.c:247
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:266 ../plugins/fn-string/functions.c:283
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:303 ../plugins/fn-string/functions.c:367
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:387 ../plugins/fn-string/functions.c:514
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:583 ../plugins/fn-string/functions.c:603
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:625 ../plugins/fn-string/functions.c:669
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:700 ../plugins/fn-string/functions.c:738
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:795 ../plugins/fn-string/functions.c:841
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:942 ../plugins/fn-string/functions.c:966
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1019 ../plugins/fn-string/functions.c:1066
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1162 ../plugins/fn-string/functions.c:1233
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1316
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1196 ../plugins/fn-math/functions.c:1307
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1350 ../plugins/fn-math/functions.c:1368
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1465 ../plugins/fn-math/functions.c:1483
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1530 ../plugins/fn-math/functions.c:1554
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1600 ../plugins/fn-math/functions.c:1617
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1654 ../plugins/fn-math/functions.c:1689
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1724 ../plugins/fn-math/functions.c:1761
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1840 ../plugins/fn-math/functions.c:1865
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1892 ../plugins/fn-math/functions.c:1918
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1942 ../plugins/fn-math/functions.c:1983
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2028 ../plugins/fn-math/functions.c:2155
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2403 ../plugins/fn-math/functions.c:2447
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2490 ../plugins/fn-math/functions.c:2533
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2590 ../plugins/fn-math/functions.c:2742
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2840 ../plugins/fn-math/functions.c:2885
+#: ../plugins/fn-random/functions.c:48 ../plugins/fn-random/functions.c:249
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:83 ../plugins/fn-stat/functions.c:111
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:138 ../plugins/fn-stat/functions.c:166
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:276 ../plugins/fn-stat/functions.c:324
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:354 ../plugins/fn-stat/functions.c:384
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:417 ../plugins/fn-stat/functions.c:441
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:466 ../plugins/fn-stat/functions.c:497
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:526 ../plugins/fn-stat/functions.c:555
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:575 ../plugins/fn-stat/functions.c:602
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:629 ../plugins/fn-stat/functions.c:655
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:680 ../plugins/fn-stat/functions.c:705
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:731 ../plugins/fn-stat/functions.c:766
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:806 ../plugins/fn-stat/functions.c:860
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:928 ../plugins/fn-stat/functions.c:960
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:990 ../plugins/fn-stat/functions.c:1017
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1047 ../plugins/fn-stat/functions.c:1135
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1172 ../plugins/fn-stat/functions.c:1255
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1292 ../plugins/fn-stat/functions.c:1458
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1490 ../plugins/fn-stat/functions.c:1586
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1613 ../plugins/fn-stat/functions.c:1643
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1678 ../plugins/fn-stat/functions.c:1705
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1737 ../plugins/fn-stat/functions.c:1769
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1801 ../plugins/fn-stat/functions.c:1834
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1884 ../plugins/fn-stat/functions.c:1909
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1934 ../plugins/fn-stat/functions.c:1966
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1995 ../plugins/fn-stat/functions.c:2014
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2040 ../plugins/fn-stat/functions.c:2172
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2215 ../plugins/fn-stat/functions.c:2264
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2344 ../plugins/fn-stat/functions.c:2402
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2461 ../plugins/fn-stat/functions.c:2486
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2513 ../plugins/fn-stat/functions.c:2545
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2572 ../plugins/fn-stat/functions.c:2602
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2629 ../plugins/fn-stat/functions.c:2753
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2796 ../plugins/fn-stat/functions.c:2837
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2903 ../plugins/fn-stat/functions.c:3072
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3993 ../plugins/fn-stat/functions.c:4050
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4098 ../plugins/fn-stat/functions.c:4163
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:68 ../plugins/fn-string/functions.c:140
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:247 ../plugins/fn-string/functions.c:266
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:283 ../plugins/fn-string/functions.c:303
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:367 ../plugins/fn-string/functions.c:387
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:514 ../plugins/fn-string/functions.c:583
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:603 ../plugins/fn-string/functions.c:625
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:669 ../plugins/fn-string/functions.c:700
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:738 ../plugins/fn-string/functions.c:795
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:841 ../plugins/fn-string/functions.c:942
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:966 ../plugins/fn-string/functions.c:1019
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1066 ../plugins/fn-string/functions.c:1162
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1233 ../plugins/fn-string/functions.c:1316
msgid "This function is Excel compatible."
msgstr "Η συνάρτηση αυτή είναι συμβατή με το Excel."
@@ -556,8 +555,8 @@ msgid ""
"{z}. The branch cut is on the real axis, less than 1."
msgstr ""
"Η συνάρτηση IMARCCOSH επιστρέφει το μιγαδικό υπερβολικό τόξο συνημιτόνου του "
-"μιγαδικού αριθμού @{z}. Η τομή διακλάδωσης είναι στον άξονα των "
-"πραγματικών, μικρότερη από 1."
+"μιγαδικού αριθμού @{z}. Η τομή διακλάδωσης είναι στον άξονα των πραγματικών, "
+"μικρότερη από 1."
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:973
msgid "IMARCTANH:the complex hyperbolic arctangent of the complex number @{z}"
@@ -581,15 +580,14 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1025
msgid "IMARCCSCH:the complex hyperbolic arccosecant of the complex number @{z}"
msgstr ""
-"IMARCCSCH:το μιγαδικό υπερβολικό τόξο συντέμνουσας του μιγαδικού αριθμού "
-"@{z}"
+"IMARCCSCH:το μιγαδικό υπερβολικό τόξο συντέμνουσας του μιγαδικού αριθμού @{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1050
msgid ""
"IMARCCOTH:the complex hyperbolic arccotangent of the complex number @{z}"
msgstr ""
-"IMARCCOTH:το μιγαδικό υπερβολικό τόξο συνεφαπτομένης του μιγαδικού αριθμού "
-"@{z}"
+"IMARCCOTH:το μιγαδικό υπερβολικό τόξο συνεφαπτομένης του μιγαδικού αριθμού @"
+"{z}"
#: ../plugins/fn-complex/functions.c:1075
msgid "IMSQRT:the square root of the complex number @{z}"
@@ -664,12 +662,12 @@ msgid ""
"specifying a value, e. g. \"3\" or \"Jody\". For a record to be considered "
"it must satisfy all conditions in at least one of the rows of @{criteria}."
msgstr ""
-"Τα @{criteria} είναι μία περιοχή που περιέχει συνθήκες. Η πρώτη γραμμή του "
-"@{criteria} θα πρέπει να περιέχει ετικέτες. Κάθε ετικέτα καθορίζει σε ποιο "
+"Τα @{criteria} είναι μία περιοχή που περιέχει συνθήκες. Η πρώτη γραμμή του @"
+"{criteria} θα πρέπει να περιέχει ετικέτες. Κάθε ετικέτα καθορίζει σε ποιο "
"πεδίο θα δίνονται οι συνθήκες σε εκείνη την εφαρμογή στηλών. Κάθε κελί κάτω "
"από την ετικέτα καθορίζει μία συνθήκη, π.χ. \">3\" ή \"<9\". Μία συνθήκη "
-"εξίσωσης μπορεί να δοθεί απλά καθορίζοντας μία τιμή, π.χ. \"3\" ή \"Γιάννης\". "
-"Για μία εγγραφή που θα ληφθεί υπόψιν πρέπει να ικανοποιούνται όλες οι "
+"εξίσωσης μπορεί να δοθεί απλά καθορίζοντας μία τιμή, π.χ. \"3\" ή \"Γιάννης"
+"\". Για μία εγγραφή που θα ληφθεί υπόψιν πρέπει να ικανοποιούνται όλες οι "
"συνθήκες σε τουλάχιστον μία γραμμή του ορίσματος @{criteria}."
#: ../plugins/fn-database/functions.c:73
@@ -704,7 +702,7 @@ msgstr ""
"<30\n"
">40 \t>46000\n"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:322
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:323
msgid ""
"DAVERAGE:average of the values in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
@@ -712,23 +710,23 @@ msgstr ""
"DAVERAGE:ο μέσος όρος των τιμών στο @{field} στη @{database} που ανήκουν σε "
"εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:331
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:332
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 42296.3333."
msgstr "Το DAVERAGE(A1:C7, \"Μισθός\", A9:A11) ισούται με 42296.3333."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:332
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:333
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 39."
msgstr "Το DAVERAGE(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:A11) ισούται με 39."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:333
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:334
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 40782.5."
msgstr "Το DAVERAGE(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 40782.5."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:334
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:335
msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 36."
msgstr "Το DAVERAGE(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 36."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:358
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:359
msgid ""
"DCOUNT:count of numbers in @{field} in @{database} belonging to records that "
"match @{criteria}"
@@ -736,19 +734,19 @@ msgstr ""
"DCOUNT:το πλήθος αριθμών στο @{field} στη @{database} που ανήκουν σε "
"εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:367
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:368
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3."
msgstr "Το DCOUNT(A1:C7, \"Μισθός\", A9:A11) ισούται με 3."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:368
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:369
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2."
msgstr "Το DCOUNT(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 2."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:369
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:370
msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 0."
msgstr "Το DCOUNT(A1:C7, \"Όνομα\", A9:B11) ισούται με 0."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:393
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:394
msgid ""
"DCOUNTA:count of cells with data in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
@@ -756,19 +754,19 @@ msgstr ""
"DCOUNTA:το πλήθος των κελιών με δεδομένα στο @{field} στη @{database} που "
"ανήκουν σε εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:402
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:403
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3."
msgstr "Το DCOUNTA(A1:C7, \"Μισθός\", A9:A11) ισούται με 3."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:403
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:404
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2."
msgstr "Το DCOUNTA(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 2."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:404
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:405
msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 2."
msgstr "Το DCOUNTA(A1:C7, \"Όνομα\", A9:B11) ισούται με 2."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:425
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:426
msgid ""
"DGET:a value from @{field} in @{database} belonging to records that match @"
"{criteria}"
@@ -776,27 +774,27 @@ msgstr ""
"DGET:μία τιμή από το @{field} στη @{database} που ανήκει σε εγγραφές που "
"καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:434
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:435
msgid "If none of the records match the conditions, DGET returns #VALUE!"
msgstr ""
"Αν καμία από τις εγγραφές δεν καλύπτουν τις συνθήκες, η συνάρτηση DGET "
"επιστρέφει #ΤΙΜΗ!"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:435
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:436
msgid "If more than one record match the conditions, DGET returns #NUM!"
msgstr ""
"Αν περισσότερες από μία εγγραφές καλύπτουν τις συνθήκες, η συνάρτηση DGET "
"επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:436
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:437
msgid "DGET(A1:C7, \"Salary\", A9:A10) equals 34323."
msgstr "Το DGET(A1:C7, \"Μισθός\", A9:A10) ισούται με 34323."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:437
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:438
msgid "DGET(A1:C7, \"Name\", A9:A10) equals \"Clark\"."
msgstr "Το DGET(A1:C7, \"Όνομα\", A9:A10) ισούται με \"Clark\"."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:466
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:467
msgid ""
"DMAX:largest number in @{field} in @{database} belonging to a record that "
"match @{criteria}"
@@ -804,19 +802,19 @@ msgstr ""
"DMAX:ο μεγαλύτερος αριθμός στο @{field} στη @{database} που ανήκει σε "
"εγγραφή που καλύπτει τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:475
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:476
msgid "DMAX(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 47242."
msgstr "Το DMAX(A1:C7, \"Μισθός\", A9:A11) ισούται με 47242."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:476
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:477
msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 45."
msgstr "Το DMAX(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:A11) ισούται με 45."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:477
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:478
msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 43."
msgstr "Το DMAX(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 43."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:502
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:503
msgid ""
"DMIN:smallest number in @{field} in @{database} belonging to a record that "
"match @{criteria}"
@@ -824,15 +822,15 @@ msgstr ""
"DMIN:ο μικρότερος αριθμός στο @{field} στη @{database} που ανήκει σε εγγραφή "
"που καλύπτει τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:511
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:512
msgid "DMIN(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 34323."
msgstr "Το DMIN(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 34323."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:512
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:513
msgid "DMIN(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 29."
msgstr "Το DMIN(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 29."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:535
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:536
msgid ""
"DPRODUCT:product of all values in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
@@ -840,43 +838,43 @@ msgstr ""
"DPRODUCT:γινόμενο όλων των τιμών στο @{field} στη @{database} που ανήκουν σε "
"εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:544
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:545
msgid "DPRODUCT(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 1247."
msgstr "Το DPRODUCT(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 1247."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:568
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:569
msgid ""
"DSTDEV:sample standard deviation of the values in @{field} in @{database} "
"belonging to records that match @{criteria}"
msgstr ""
-"DSTDEV:η τυπική απόκλιση του δείγματος των τιμών στο @{field} στη "
-"@{database} που ανήκουν σε εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
+"DSTDEV:η τυπική απόκλιση του δείγματος των τιμών στο @{field} στη @"
+"{database} που ανήκουν σε εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:577
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:578
msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 9.89949."
msgstr "Το DSTDEV(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 9.89949."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:578
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:579
msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 9135.112506."
msgstr "Το DSTDEV(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 9135.112506."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:601
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:602
msgid ""
"DSTDEVP:standard deviation of the population of values in @{field} in @"
"{database} belonging to records that match @{criteria}"
msgstr ""
-"DSTDEVP:η τυπική απόκλιση του πληθυσμού των τιμών στο @{field} στη "
-"@{database} που ανήκουν σε εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
+"DSTDEVP:η τυπική απόκλιση του πληθυσμού των τιμών στο @{field} στη @"
+"{database} που ανήκουν σε εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:611
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:612
msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 7."
msgstr "Το DSTDEVP(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 7."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:612
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:613
msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 6459.5."
msgstr "Το DSTDEVP(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 6459.5."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:635
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:636
msgid ""
"DSUM:sum of the values in @{field} in @{database} belonging to records that "
"match @{criteria}"
@@ -884,15 +882,15 @@ msgstr ""
"DSUM:το άθροισμα των τιμών στο @{field} στη @{database} που ανήκει σε "
"εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:644
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:645
msgid "DSUM(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 72."
msgstr "Το DSUM(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 72."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:645
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:646
msgid "DSUM(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 81565."
msgstr "Το DSUM(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 81565."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:669
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:670
msgid ""
"DVAR:sample variance of the values in @{field} in @{database} belonging to "
"records that match @{criteria}"
@@ -900,15 +898,15 @@ msgstr ""
"DVAR:η διακύμανση του δείγματος των τιμών στο @{field} στη @{database} που "
"ανήκουν σε εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:678
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:679
msgid "DVAR(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 98."
msgstr "Το DVAR(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 98."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:679
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:680
msgid "DVAR(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 83450280.5."
msgstr "Το DVAR(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 83450280.5."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:702
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:703
msgid ""
"DVARP:variance of the population of values in @{field} in @{database} "
"belonging to records that match @{criteria}"
@@ -916,29 +914,29 @@ msgstr ""
"DVARP:η διακύμανση του πληθυσμού των τιμών στο @{field} στη @{database} που "
"ανήκουν σε εγγραφές που καλύπτουν τα @{criteria}"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:712
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:713
msgid "DVARP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 49."
msgstr "Το DVARP(A1:C7, \"Ηλικία\", A9:B11) ισούται με 49."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:713
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:714
msgid "DVARP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 41725140.25."
msgstr "Το DVARP(A1:C7, \"Μισθός\", A9:B11) ισούται με 41725140.25."
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:736
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:737
msgid "GETPIVOTDATA:summary data from a pivot table"
msgstr "GETPIVOTDATA:τα περιληπτικά δεδομένα από ένα συγκεντρωτικό πίνακα"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:737
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:738
msgid "pivot_table:cell range containing the pivot table"
msgstr "pivot_table:η περιοχή κελιών που περιέχει το συγκεντρωτικό πίνακα"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:738
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:739
msgid "field_name:name of the field for which the summary data is requested"
msgstr ""
"field_name:το όνομα του πεδίου για το οποίο απαιτούνται τα περιληπτικά "
"δεδομένα"
-#: ../plugins/fn-database/functions.c:739
+#: ../plugins/fn-database/functions.c:740
msgid "If the summary data is unavailable, GETPIVOTDATA returns #REF!"
msgstr ""
"Αν τα περιληπτικά δεδομένα δεν είναι διαθέσιμα, η συνάρτηση GETPIVOTDATA "
@@ -976,8 +974,8 @@ msgid ""
"If @{month} or @{day} is less than 1 or too big, then the year and/or month "
"will be adjusted."
msgstr ""
-"Αν ο @{month} ή η @{day} είναι λιγότερο από 1 ή πολύ μεγάλο, τότε το έτος "
-"ή/και ο μήνας θα προσαρμοστεί."
+"Αν ο @{month} ή η @{day} είναι λιγότερο από 1 ή πολύ μεγάλο, τότε το έτος ή/"
+"και ο μήνας θα προσαρμοστεί."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:80
msgid ""
@@ -1008,7 +1006,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:167
msgid "DATE2UNIX:the Unix timestamp corresponding to a date @{d}"
-msgstr "DATE2UNIX:η υπόδειξη χρόνου unix που αντιστοιχεί σε μία ημερομηνία @{d}"
+msgstr ""
+"DATE2UNIX:η υπόδειξη χρόνου unix που αντιστοιχεί σε μία ημερομηνία @{d}"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:168
msgid "d:date"
@@ -1066,8 +1065,8 @@ msgid ""
"DATEDIF returns the distance from @{start_date} to @{end_date} according to "
"the unit specified by @{interval}."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση DATEDIF επιστρέφει την απόσταση από την @{start_date}έως την "
-"@{end_date} σύμφωνα με τη μονάδα που ορίστηκε από το @{interval}."
+"Η συνάρτηση DATEDIF επιστρέφει την απόσταση από την @{start_date}έως την @"
+"{end_date} σύμφωνα με τη μονάδα που ορίστηκε από το @{interval}."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:216
msgid ""
@@ -1082,9 +1081,9 @@ msgid ""
"If @{interval} is \"ym\" or \"yd\" then the distance is measured in complete "
"months or days, respectively, but excluding any difference in years."
msgstr ""
-"Αν το @{interval} είναι \"ym\" ή \"yd\" τότε η απόσταση μετριέται σε ολόκληρους "
-"μήνες ή ημέρες, αντίστοιχα, αλλά δεν συμπεριλαμβάνονται όποιες διαφορές σε "
-"έτη."
+"Αν το @{interval} είναι \"ym\" ή \"yd\" τότε η απόσταση μετριέται σε "
+"ολόκληρους μήνες ή ημέρες, αντίστοιχα, αλλά δεν συμπεριλαμβάνονται όποιες "
+"διαφορές σε έτη."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:218
msgid ""
@@ -1206,8 +1205,8 @@ msgid ""
"The ODF.TIME function computes the time given by @{hour}, @{minute}, and @"
"{second} as a fraction of a day."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση ODF.TIME υπολογίζει τον δεδομένο χρόνο από τα @{hour}, "
-"@{minute}, και @{second} ως κλάσμα ημέρας."
+"Η συνάρτηση ODF.TIME υπολογίζει τον δεδομένο χρόνο από τα @{hour}, @"
+"{minute}, και @{second} ως κλάσμα ημέρας."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:463
msgid ""
@@ -1224,10 +1223,10 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:386 ../plugins/fn-eng/functions.c:754
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1312 ../plugins/fn-math/functions.c:433
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1033 ../plugins/fn-math/functions.c:1060
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1377 ../plugins/fn-math/functions.c:1397
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2065 ../plugins/fn-math/functions.c:2798
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2969 ../plugins/fn-stat/functions.c:1545
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2423 ../plugins/fn-stat/functions.c:4555
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1388 ../plugins/fn-math/functions.c:1408
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2076 ../plugins/fn-math/functions.c:2703
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2902 ../plugins/fn-stat/functions.c:1525
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2403 ../plugins/fn-stat/functions.c:4582
#: ../plugins/fn-string/functions.c:304 ../plugins/fn-string/functions.c:388
#: ../plugins/fn-string/functions.c:515 ../plugins/fn-string/functions.c:1103
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1445 ../plugins/fn-string/functions.c:1575
@@ -1276,7 +1275,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:553
msgid "SECOND:compute seconds part of fractional day"
-msgstr "SECOND:υπολογισμός του μέρους των δευτερολέπτων μίας κλασματικής ημέρας"
+msgstr ""
+"SECOND:υπολογισμός του μέρους των δευτερολέπτων μίας κλασματικής ημέρας"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:555
msgid ""
@@ -1365,8 +1365,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Αν η @{method} είναι 0, η προεπιλεγμένη δηλαδή, θα χρησιμοποιηθεί η μέθοδος "
"MS Excel (tm) US. Αυτή είναι μια μερικώς πολύπλοκη τυπική μέθοδος της αγοράς "
-"όπου η τελευταία ημέρα του Φεβρουαρίου θεωρείται σαν την 30η ημέρα του "
-"μήνα, αλλά μόνο για την @{start_date}."
+"όπου η τελευταία ημέρα του Φεβρουαρίου θεωρείται σαν την 30η ημέρα του μήνα, "
+"αλλά μόνο για την @{start_date}."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:694
msgid ""
@@ -1560,8 +1560,8 @@ msgid ""
"expresses the result as a fractional number of years."
msgstr ""
"Η συνάρτηση YEARFRAC υπολογίζει τον αριθμό ημερών από την @{start_date} "
-"μέχρι την @{end_date} σύμφωνα με το ημερολόγιο που καθορίστηκε στο όρισμα "
-"@{basis}, το οποίου η προεπιλογή είναι 0, και εκφράζει το αποτέλεσμα σαν ένα "
+"μέχρι την @{end_date} σύμφωνα με το ημερολόγιο που καθορίστηκε στο όρισμα @"
+"{basis}, το οποίου η προεπιλογή είναι 0, και εκφράζει το αποτέλεσμα σαν ένα "
"κλασματικό αριθμό ετών."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1288
@@ -1573,8 +1573,8 @@ msgid ""
"DAYS returns the positive or negative number of days from @{start_date} to @"
"{end_date}."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση DAYS επιστρέφει τον θετικό ή αρνητικό αριθμό ημερών από την "
-"@{start_date} μέχρι την @{end_date}."
+"Η συνάρτηση DAYS επιστρέφει τον θετικό ή αρνητικό αριθμό ημερών από την @"
+"{start_date} μέχρι την @{end_date}."
#. Some common decriptors
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:46
@@ -1653,8 +1653,8 @@ msgid ""
"The returned value will be expressed in the same units as @{strike} and @"
"{spot}."
msgstr ""
-"Η επιστρεφόμενη τιμή θα εκφραστεί στην ίδια μονάδα μέτρησης όπως το "
-"@{strike} και το @{spot}."
+"Η επιστρεφόμενη τιμή θα εκφραστεί στην ίδια μονάδα μέτρησης όπως το @"
+"{strike} και το @{spot}."
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:192
msgid "CUM_BIV_NORM_DIST:cumulative bivariate normal distribution"
@@ -1828,8 +1828,8 @@ msgstr ""
"Η συνάρτηση OPT_BS_CARRYCOST χρησιμοποιεί το μοντέλο Μπλακ-Σκόουλς για να "
"υπολογίσει την 'ελαστικότητα' μιας ευρωπαϊκής προαίρεσης στο @{strike} ενός "
"περιουσιακού στοιχείου με τρέχουσα τιμή @{spot}. Η ελαστικότητα μιας "
-"προαίρεσης είναι ο ρυθμός μεταβολής της τιμής του σε σχέση με "
-"@{cost_of_carry}."
+"προαίρεσης είναι ο ρυθμός μεταβολής της τιμής του σε σχέση με @"
+"{cost_of_carry}."
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:580
#, no-c-format
@@ -1904,8 +1904,8 @@ msgid ""
"{spot}."
msgstr ""
"Η συνάρτηση OPT_FRENCH εκτιμά την θεωρητική τιμή ενός ευρωπαϊκού παραγώγου "
-"προσαρμοσμένο για τη μεταβολή των εργάσιμων ημερών, το οποίο ασκήθηκε στις "
-"@{strike} σε ένα παράγωγο με τρέχουσα τιμή @{spot}."
+"προσαρμοσμένο για τη μεταβολή των εργάσιμων ημερών, το οποίο ασκήθηκε στις @"
+"{strike} σε ένα παράγωγο με τρέχουσα τιμή @{spot}."
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:731
msgid ""
@@ -2050,8 +2050,8 @@ msgstr "OPT_FORWARD_START:η θεωρητική τιμή προαιρέσεων
msgid ""
"alpha:fraction setting the strike price at the future date @{time_start}"
msgstr ""
-"alpha:κλάσμα για τη ρύθμιση της τιμής εκτέλεσης στη μελλοντική ημερομηνία "
-"@{time_start}"
+"alpha:κλάσμα για τη ρύθμιση της τιμής εκτέλεσης στη μελλοντική ημερομηνία @"
+"{time_start}"
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1246
msgid "time_start:time until the option starts in days"
@@ -2074,8 +2074,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1301
msgid "dt:agreed upon discrete time period expressed as a fraction of a year"
msgstr ""
-"dt:διακριτό χρονικό διάστημα κατόπιν συμφωνίας εκφρασμένο ως κλάσμα του "
-"έτους"
+"dt:διακριτό χρονικό διάστημα κατόπιν συμφωνίας εκφρασμένο ως κλάσμα του έτους"
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1306
msgid ""
@@ -2193,12 +2192,12 @@ msgstr "@{time2} ≥ @{time1}"
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1563
msgid "OPT_EXTENDIBLE_WRITER:theoretical price of extendible writer options"
msgstr ""
-"OPT_EXTENDIBLE_WRITER:η θεωρητική τιμή των επεκτάσιμων προαιρέσεων του "
-"εκδότη"
+"OPT_EXTENDIBLE_WRITER:η θεωρητική τιμή των επεκτάσιμων προαιρέσεων του εκδότη"
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1566
msgid "strike1:strike price at which the option is struck"
-msgstr "strike1:η τιμή εκτέλεσης στην οποία ασκείται το δικαίωμα της προαίρεσης"
+msgstr ""
+"strike1:η τιμή εκτέλεσης στην οποία ασκείται το δικαίωμα της προαίρεσης"
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1567
msgid ""
@@ -2224,8 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Η συνάρτηση OPT_EXTENDIBLE_WRITER προτυποποιεί την θεωρητική τιμή των "
"παραγώγων με παράταση εκδότη. Αυτά τα παράγωγα που έχουν ημερομηνία λήξης με "
-"παράταση ως την @{time2} αν η προαίρεση δεν συμφέρει οικονομικά την "
-"@{time1}."
+"παράταση ως την @{time2} αν η προαίρεση δεν συμφέρει οικονομικά την @{time1}."
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1615
msgid ""
@@ -2302,9 +2300,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Η συνάρτηση OPT_2_ASSET_CORRELATION διαμορφώνει τη θεωρητική τιμή των "
"επιλογών σε 2 περιουσιακά στοιχεία με συσχέτιση @{rho}. Η εξόφληση για μια "
-"προαίρεση αγοράς είναι max(@{spot2} - @{strike2},0) αν @{spot1} > "
-"@{strike1}ή 0 αλλιώς. Η εξόφληση για μία προαίρεση πώλησης είναι max "
-"(@{strike2} - @{spot2}, 0) αν @{spot1} < @{strike1} ή 0 αλλιώς."
+"προαίρεση αγοράς είναι max(@{spot2} - @{strike2},0) αν @{spot1} > @{strike1}"
+"ή 0 αλλιώς. Η εξόφληση για μία προαίρεση πώλησης είναι max (@{strike2} - @"
+"{spot2}, 0) αν @{spot1} < @{strike1} ή 0 αλλιώς."
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1665
msgid ""
@@ -2320,7 +2318,6 @@ msgstr "spot1:η τρέχουσα τιμή του περιουσιακού στ
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1667
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1711
-#| msgid "spot2:spot price of asset 1"
msgid "spot2:spot price of asset 2"
msgstr "spot2:η τρέχουσα τιμή του περιουσιακού στοιχείου 2"
@@ -2395,8 +2392,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Η συνάρτηση OPT_AMER_EXCHANGE προτυποποιεί την θεωρητική τιμή μιας "
"αμερικανικής προαίρεσης στη ανταλλαγή ενός περιουσιακού στοιχείου με "
-"ποσότητα @{qty2} και τρέχουσα τιμή @{spot2} με κάποιο άλλο με ποσότητα "
-"@{qty1} και τρέχουσα τιμή @{spot1}."
+"ποσότητα @{qty2} και τρέχουσα τιμή @{spot2} με κάποιο άλλο με ποσότητα @"
+"{qty1} και τρέχουσα τιμή @{spot1}."
#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1753
msgid ""
@@ -2520,7 +2517,7 @@ msgid "BASE:string of digits representing the number @{n} in base @{b}"
msgstr ""
"BASE:συμβολοσειρά με ψηφία που αντιπροσωπεύουν τον αριθμό @{n} στη βάση @{b}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:208 ../plugins/fn-math/functions.c:1293
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:208 ../plugins/fn-math/functions.c:1304
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:578
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:608
msgid "n:integer"
@@ -2605,8 +2602,8 @@ msgid ""
"returns #NUM!"
msgstr ""
"Αν δίνεται το όρισμα @{places}και το @{x} δεν είναι αρνητικό, η συνάρτηση "
-"DEC2BIN συμπληρώνει το αποτέλεσμα με μηδενικά ώστε να επιτύχει ακριβώς "
-"@{places} ψηφία. Αν αυτό δεν είναι δυνατό, η DEC2BIN επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
+"DEC2BIN συμπληρώνει το αποτέλεσμα με μηδενικά ώστε να επιτύχει ακριβώς @"
+"{places} ψηφία. Αν αυτό δεν είναι δυνατό, η DEC2BIN επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:314
msgid "If @{places} is given and @{x} is negative, @{places} is ignored."
@@ -2622,7 +2619,7 @@ msgid "DEC2OCT:octal representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2OCT:η οκταδική απεικόνιση του δεκαδικού αριθμού @{x}"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:338 ../plugins/fn-eng/functions.c:361
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1292
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1303
msgid "x:integer"
msgstr "x:ακέραιος"
@@ -2773,12 +2770,13 @@ msgstr "wiki:el:Συνάρτηση_Bessel"
msgid ""
"BESSELK:Modified Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
-"BESSELK:Η τροποποιημένη συνάρτηση Μπέσελ για το δεύτερο είδος ταξινόμησης "
-"@{α} στο @{x}"
+"BESSELK:Η τροποποιημένη συνάρτηση Μπέσελ για το δεύτερο είδος ταξινόμησης @"
+"{α} στο @{x}"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:608
msgid "BESSELJ:Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}"
-msgstr "BESSELJ:Η συνάρτηση Μπέσελ για το πρώτο είδος ταξινόμησης @{α} στο @{x}"
+msgstr ""
+"BESSELJ:Η συνάρτηση Μπέσελ για το πρώτο είδος ταξινόμησης @{α} στο @{x}"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:610 ../plugins/fn-eng/functions.c:639
msgid "α:order (any non-negative integer)"
@@ -2814,22 +2812,22 @@ msgstr "CONVERT:μία τροποποιημένη μέτρηση"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:953 ../plugins/fn-math/functions.c:977
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1001 ../plugins/fn-math/functions.c:1085
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1121 ../plugins/fn-math/functions.c:1217
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1395 ../plugins/fn-math/functions.c:1435
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1453 ../plugins/fn-math/functions.c:1605
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1640 ../plugins/fn-math/functions.c:1677
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1712 ../plugins/fn-math/functions.c:1852
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1902 ../plugins/fn-math/functions.c:1926
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1967 ../plugins/fn-math/functions.c:2014
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1406 ../plugins/fn-math/functions.c:1446
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1464 ../plugins/fn-math/functions.c:1616
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1651 ../plugins/fn-math/functions.c:1688
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1723 ../plugins/fn-math/functions.c:1863
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1913 ../plugins/fn-math/functions.c:1937
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1978 ../plugins/fn-math/functions.c:2025
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:440 ../plugins/fn-stat/functions.c:492
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:553 ../plugins/fn-stat/functions.c:873
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:942 ../plugins/fn-stat/functions.c:1005
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1147 ../plugins/fn-stat/functions.c:1219
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1306 ../plugins/fn-stat/functions.c:1336
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1569 ../plugins/fn-stat/functions.c:1748
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1784 ../plugins/fn-stat/functions.c:1951
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4355 ../plugins/fn-stat/functions.c:4386
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4420 ../plugins/fn-stat/functions.c:4455
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4494 ../plugins/fn-stat/functions.c:4527
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:553 ../plugins/fn-stat/functions.c:853
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:922 ../plugins/fn-stat/functions.c:985
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1127 ../plugins/fn-stat/functions.c:1199
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1286 ../plugins/fn-stat/functions.c:1316
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1549 ../plugins/fn-stat/functions.c:1728
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1764 ../plugins/fn-stat/functions.c:1931
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4382 ../plugins/fn-stat/functions.c:4413
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4447 ../plugins/fn-stat/functions.c:4482
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4521 ../plugins/fn-stat/functions.c:4554
msgid "x:number"
msgstr "x:αριθμός"
@@ -3067,8 +3065,8 @@ msgstr "upper:το ανώτερο όριο του ολοκληρώματος"
msgid ""
"ERF returns 2/sqrt(π)* integral from @{lower} to @{upper} of exp(-t*t) dt"
msgstr ""
-"Η συνάρτηση ERF επιστρέφει το ολοκλήρωμα 2/sqrt(π)*από @{lower} μέχρι "
-"@{upper} του exp(-t*t) dt"
+"Η συνάρτηση ERF επιστρέφει το ολοκλήρωμα 2/sqrt(π)*από @{lower} μέχρι @"
+"{upper} του exp(-t*t) dt"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1080
msgid ""
@@ -3089,8 +3087,8 @@ msgstr "ERFC:Συμπληρωματική συνάρτηση σφαλμάτων
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1110
msgid "ERFC returns 2/sqrt(π)* integral from @{x} to ∞ of exp(-t*t) dt"
msgstr ""
-"Η συνάρτηση ERFC επιστρέφει το ολοκλήρωμα 2/sqrt(π)* από @{x} μέχρι ∞ του "
-"exp(-t*t) dt"
+"Η συνάρτηση ERFC επιστρέφει το ολοκλήρωμα 2/sqrt(π)* από @{x} μέχρι ∞ του exp"
+"(-t*t) dt"
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1128
msgid "DELTA:Kronecker delta function"
@@ -3134,8 +3132,7 @@ msgid ""
"and even depend on how Gnumeric was compiled."
msgstr ""
"Αυτή είναι μια συνάρτηση για αποσφαλμάτωση. Η διάταξη του αποτελέσματος "
-"μπορεί να αλλάξει και ακόμα εξαρτάται από το πώς μεταγλωττίστηκε το "
-"Gnumeric."
+"μπορεί να αλλάξει και ακόμα εξαρτάται από το πώς μεταγλωττίστηκε το Gnumeric."
#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1205
msgid "INVSUMINV:the reciprocal of the sum of reciprocals of the arguments"
@@ -3204,8 +3201,8 @@ msgid ""
"carried calls (taken from measurements) on @{circuits} circuits."
msgstr ""
"Η συνάρτηση OFFTRAF επιστρέφει τον προβλεπόμενο αριθμό προσφερομένων "
-"προαιρέσεων αγοράς που δόθηκαν από τις μεταφερόμενες προαιρέσεις αγοράς "
-"@{traffic} (που παίρνεται από μετρήσεις) στα κυκλώματα @{circuits}."
+"προαιρέσεων αγοράς που δόθηκαν από τις μεταφερόμενες προαιρέσεις αγοράς @"
+"{traffic} (που παίρνεται από μετρήσεις) στα κυκλώματα @{circuits}."
#: ../plugins/fn-erlang/functions.c:190
msgid "DIMCIRC:number of circuits required"
@@ -3232,8 +3229,8 @@ msgid ""
"OFFCAP returns the traffic capacity given @{circuits} circuits with grade of "
"service @{gos}."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση OFFCAP επιστρέφει την κυκλοφοριακή ικανότητα που δόθηκε στο "
-"@{circuits} με βαθμό υπηρεσίας @{gos}."
+"Η συνάρτηση OFFCAP επιστρέφει την κυκλοφοριακή ικανότητα που δόθηκε στο @"
+"{circuits} με βαθμό υπηρεσίας @{gos}."
#. *************************************************************************
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:53
@@ -3348,8 +3345,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Αν @{first_interest} < @{settlement} και το @{calc_method} είναι ΑΛΗΘΗ, τότε "
"η συνάρτηση ACCRINT επιστρέφει το άθροισμα των δεδουλευμένων τόκων σε όλες "
-"τις περιόδους των τοκομεριδίων από την ημερομηνία @{issue} μέχρι την "
-"@{settlement}."
+"τις περιόδους των τοκομεριδίων από την ημερομηνία @{issue} μέχρι την @"
+"{settlement}."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:377
msgid ""
@@ -3368,8 +3365,8 @@ msgid ""
"periods from @{issue} date until @{settlement} date."
msgstr ""
"Αλλιώς, η συνάρτηση ACCRINT επιστρέφει το σύνολο των δεδουλευμένων τόκων σε "
-"όλες τις περιόδους από την ημερομηνία @{issue} μέχρι την ημερομηνία "
-"@{settlement}."
+"όλες τις περιόδους από την ημερομηνία @{issue} μέχρι την ημερομηνία @"
+"{settlement}."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:385
msgid ""
@@ -3382,8 +3379,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:387
msgid "@{issue} must precede both @{first_interest} and @{settlement}."
msgstr ""
-"Η @{issue} πρέπει να προηγείται από το @{first_interest} και το "
-"@{settlement}."
+"Η @{issue} πρέπει να προηγείται από το @{first_interest} και το @"
+"{settlement}."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:449
msgid "ACCRINTM:accrued interest"
@@ -3559,8 +3556,7 @@ msgstr "rate:πραγματικό ετήσιο επιτόκιο"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:713
msgid "NOMINAL calculates the nominal interest rate from the effective rate."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση NOMINAL υπολογίζει το ονομαστικό επιτόκιο από το πραγματικό "
-"τόκο."
+"Η συνάρτηση NOMINAL υπολογίζει το ονομαστικό επιτόκιο από το πραγματικό τόκο."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:735
msgid "ISPMT:interest payment for period"
@@ -3601,8 +3597,8 @@ msgstr "pv:παρούσα αξία"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:740
msgid "ISPMT calculates the interest payment for period number @{per}."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση ISPMT υπολογίζει την πληρωμή τόκων για τον αριθμό περιόδου "
-"@{per}."
+"Η συνάρτηση ISPMT υπολογίζει την πληρωμή τόκων για τον αριθμό περιόδου @"
+"{per}."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:771
msgid "DB:depreciation of an asset"
@@ -3905,8 +3901,8 @@ msgid ""
"future, assuming a periodic payment of @{pmt} and an interest rate of @"
"{rate} per period."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση PV υπολογίζει την παρούσα αξία του @{fv} το οποίο είναι σε "
-"@{nper} περιόδου στο μέλλον, θεωρώντας περιοδική πληρωμή του @{pmt} και έναν "
+"Η συνάρτηση PV υπολογίζει την παρούσα αξία του @{fv} το οποίο είναι σε @"
+"{nper} περιόδου στο μέλλον, θεωρώντας περιοδική πληρωμή του @{pmt} και έναν "
"τόκο @{rate} ανά περίοδο."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1497
@@ -3923,7 +3919,8 @@ msgstr "value2:η ταμειακή ροή για την περίοδο 2"
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1501
msgid "NPV calculates the net present value of a cash flow."
-msgstr "Η συνάρτηση NPV υπολογίζει την καθαρή παρούσα αξία μίας ταμειακής ροής."
+msgstr ""
+"Η συνάρτηση NPV υπολογίζει την καθαρή παρούσα αξία μίας ταμειακής ροής."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1541
msgid "XNPV:net present value"
@@ -4194,8 +4191,7 @@ msgstr "YIELDDISC:η απόδοση ενός προεξοφλημένου χρε
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2419
msgid "YIELDDISC calculates the yield of a discounted security."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση YIELDDISC υπολογίζει την απόδοση για ένα προεξοφλημένο "
-"χρεόγραφο."
+"Η συνάρτηση YIELDDISC υπολογίζει την απόδοση για ένα προεξοφλημένο χρεόγραφο."
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:2458
msgid "YIELDMAT:yield of a security"
@@ -4519,8 +4515,7 @@ msgid ""
"calculation."
msgstr ""
"Αν το @{no_switch} είναι ΑΛΗΘΕΣ, ο υπολογισμός χρησιμοποιεί τη γραμμική "
-"απόσβεση όταν η απόσβεση είναι μεγαλύτερη από τη φθίνουσα μέθοδο "
-"υπολογισμού."
+"απόσβεση όταν η απόσβεση είναι μεγαλύτερη από τη φθίνουσα μέθοδο υπολογισμού."
#: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:92
msgid "HDATE:Hebrew date"
@@ -4657,7 +4652,8 @@ msgstr ""
" protect \t\tΕπιστρέφει 1 αν το @{cell} είναι κλειδωμένο.\n"
" row \t\tΕπιστρέφει τον αριθμό γραμμής στο @{cell}.\n"
" sheetname \tΕπιστρέφει το όνομα φύλλου του @{cell}.\n"
-" type \t\tΕπιστρέφει \"l\" αν το @{cell} περιέχει αλφαριθμητικό, \n"
+" type \t\tΕπιστρέφει \"l\" αν το @{cell} περιέχει "
+"αλφαριθμητικό, \n"
" α \t\t\"v\" αν περιέχει κάποια άλλη τιμή και,\n"
" \t\t\"b\" αν το @{cell} είναι κενό.\n"
" value \t\tΠεριέχει τα περιεχόμενα κελιού στο @{cell}.\n"
@@ -4750,7 +4746,8 @@ msgstr ""
"Η συνάρτηση INFO επιστρέφει πληροφορίες σχετικά με το τρέχον περιβάλλον "
"διαχείρισης σύμφωνα με τον {type}:\n"
" memavail \t\tΕπιστρέφει το ποσό των διαθέσιμων ψηφιολέξεων στη μνήμη.\n"
-" memused \tΕπιστρέφει το ποσό μνήμης που χρησιμοποιήθηκε (ψηφιολέξεις).\n"
+" memused \tΕπιστρέφει το ποσό μνήμης που χρησιμοποιήθηκε "
+"(ψηφιολέξεις).\n"
" numfile \t\tΕπιστρέφει τον αριθμό των ενεργών φύλλων εργασίας.\n"
" osversion \t\tΕπιστρέφει την έκδοση του λειτουργικού συστήματος.\n"
" recalc \t\tΕπιστρέφει τη λειτουργία επανυπολογισμού (αυτόματα).\n"
@@ -4777,8 +4774,8 @@ msgstr "ISNA:ΑΛΗΘΗΣ αν η @{value} είναι η τιμή σφάλματ
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1478
msgid "ISERR:TRUE if @{value} is any error value except #N/A"
msgstr ""
-"ISERR:ΑΛΗΘΗΣ αν η @{value} είναι οποιαδήποτε τιμή σφάλματος εκτός από την "
-"#Δ/Υ"
+"ISERR:ΑΛΗΘΗΣ αν η @{value} είναι οποιαδήποτε τιμή σφάλματος εκτός από την #Δ/"
+"Υ"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1497
msgid "ERROR.TYPE:the type of @{error}"
@@ -4971,8 +4968,8 @@ msgstr "b1:λογική τιμή"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:47
msgid "AND calculates the logical conjunction of its arguments @{b0},@{b1},..."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση AND υπολογίζει τη λογική σύζευξη των ορισμάτων της "
-"@{b0},@{b1},..."
+"Η συνάρτηση AND υπολογίζει τη λογική σύζευξη των ορισμάτων της @{b0},@"
+"{b1},..."
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:48 ../plugins/fn-logical/functions.c:127
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:181
@@ -5036,8 +5033,8 @@ msgstr "OR:λογική διάζευξη"
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:126
msgid "OR calculates the logical disjunction of its arguments @{b0},@{b1},..."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση OR υπολογίζει τη λογική διάζευξη των ορισμάτων της "
-"@{b0},@{b1},..."
+"Η συνάρτηση OR υπολογίζει τη λογική διάζευξη των ορισμάτων της @{b0},@"
+"{b1},..."
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:136
msgid "wiki:en:Logical_disjunction"
@@ -5194,8 +5191,8 @@ msgid ""
"@{index} is truncated to an integer. If @{index} < 1 or the truncated @"
"{index} > number of values, CHOOSE returns #VALUE!"
msgstr ""
-"Το @{index} παραλείπεται σε ακέραιο. Αν @{index} < 1 ή το παραλειπόμενο "
-"@{index} > από τον αριθμό τιμών, η συνάρτηση CHOOSE επιστρέφει #ΤΙΜΗ!"
+"Το @{index} παραλείπεται σε ακέραιο. Αν @{index} < 1 ή το παραλειπόμενο @"
+"{index} > από τον αριθμό τιμών, η συνάρτηση CHOOSE επιστρέφει #ΤΙΜΗ!"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:942
msgid "VLOOKUP:search the first column of @{range} for @{value}"
@@ -5240,8 +5237,8 @@ msgstr ""
"Η συνάρτηση VLOOKUP αναζητεί τη γραμμή μέσα στη @{range} που το πρώτο της "
"κελί είναι παρόμοιο με το @{value}. Αν το @{approximate} δεν είναι αληθές, "
"αναζητεί τη γραμμή με την ακριβή ισότητα. Αν το @{approximate} είναι αληθές, "
-"αναζητεί την τελευταία γραμμή με πρώτη τιμή ίση ή μικρότερη από την "
-"@{value}. Αν το @{as_index} είναι αληθές επιστρέφεται η αντιστάθμιση γραμμής "
+"αναζητεί την τελευταία γραμμή με πρώτη τιμή ίση ή μικρότερη από την @"
+"{value}. Αν το @{as_index} είναι αληθές επιστρέφεται η αντιστάθμιση γραμμής "
"με βάση 0."
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:957 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1025
@@ -5255,8 +5252,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:959
msgid "VLOOKUP returns #REF! if @{column} falls outside @{range}."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση VLOOKUP επιστρέφει #ΑΝΑΦ! αν το @{column} είναι έξω από του "
-"@{range}."
+"Η συνάρτηση VLOOKUP επιστρέφει #ΑΝΑΦ! αν το @{column} είναι έξω από του @"
+"{range}."
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1010
msgid "HLOOKUP:search the first row of @{range} for @{value}"
@@ -5264,7 +5261,8 @@ msgstr "HLOOKUP:αναζήτηση στην πρώτη γραμμή του @{ran
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1013
msgid "row:1-based row offset indicating the return values "
-msgstr "γραμμή:η αντιστάθμιση γραμμής με βάση το 1 δείχνει τις τιμές επιστροφής"
+msgstr ""
+"γραμμή:η αντιστάθμιση γραμμής με βάση το 1 δείχνει τις τιμές επιστροφής"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1016
msgid ""
@@ -5362,8 +5360,8 @@ msgid ""
"type:+1 (the default) to find the largest value ≤ @{seek}, 0 to find the "
"first value = @{seek}, or-1 to find the smallest value ≥ @{seek}"
msgstr ""
-"type:+1 (η προεπιλογή) για να αναζητείται η μεγαλύτερη τιμή που είναι ≤ "
-"@{seek}, 0 για να αναζητείται η πρώτη τιμή που είναι = @{seek}, ή -1 για να "
+"type:+1 (η προεπιλογή) για να αναζητείται η μεγαλύτερη τιμή που είναι ≤ @"
+"{seek}, 0 για να αναζητείται η πρώτη τιμή που είναι = @{seek}, ή -1 για να "
"αναζητείται η μικρότερη τιμή που είναι ≥ @{seek}"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1184
@@ -5386,13 +5384,14 @@ msgstr "Αν δεν είναι δυνατή η εύρεση του @{seek}, επ
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1188
msgid "If @{vector} is neither n by 1 nor 1 by n, #N/A is returned."
-msgstr "Αν το @{vector} δεν είναι ούτε n επί 1 ούτε 1 επί n, επιστρέφεται #Δ/Υ."
+msgstr ""
+"Αν το @{vector} δεν είναι ούτε n επί 1 ούτε 1 επί n, επιστρέφεται #Δ/Υ."
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1232
msgid "INDIRECT:contents of the cell pointed to by the @{ref_text} string"
msgstr ""
-"INDIRECT:τα περιεχόμενα του κελιού που τοποθετήθηκαν από το αλφαριθμητικό "
-"@{ref_text}"
+"INDIRECT:τα περιεχόμενα του κελιού που τοποθετήθηκαν από το αλφαριθμητικό @"
+"{ref_text}"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1233
msgid "ref_text:textual reference"
@@ -5411,8 +5410,8 @@ msgid ""
"If @{ref_text} is not a valid reference in the style determined by @"
"{format}, INDIRECT returns #REF!"
msgstr ""
-"Αν το @{ref_text} δεν είναι έγκυρη παραπομπή με τύπο που καθορίστηκε από τη "
-"@{format}, η συνάρτηση INDIRECT επιστρέφει #ΑΝΑΦ!"
+"Αν το @{ref_text} δεν είναι έγκυρη παραπομπή με τύπο που καθορίστηκε από τη @"
+"{format}, η συνάρτηση INDIRECT επιστρέφει #ΑΝΑΦ!"
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1270
msgid "INDEX:reference to a cell in the given @{array}"
@@ -5547,8 +5546,8 @@ msgid ""
"{range} of height @{height} and width @{width}."
msgstr ""
"Η συνάρτηση OFFSET επιστρέφει την περιοχή κελιών που ξεκινά στην "
-"αντιστάθμιση (@{row},@{col}) από @{range} ύψους @{height} και πλάτους "
-"@{width}."
+"αντιστάθμιση (@{row},@{col}) από @{range} ύψους @{height} και πλάτους @"
+"{width}."
#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1474
msgid "If @{range} is neither a reference nor a range, OFFSET returns #VALUE!"
@@ -5718,8 +5717,8 @@ msgid ""
"GCD calculates the greatest common divisor of the given numbers @{n0},@"
"{n1},..., the greatest integer that is a divisor of each argument."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση GCD υπολογίζει το μέγιστο κοινό διαιρέτη των δοθέντων αριθμών "
-"@{n0},@{n1},..., τον μεγαλύτερο ακέραιο ο οποίος είναι διαιρέτης κάθε "
+"Η συνάρτηση GCD υπολογίζει το μέγιστο κοινό διαιρέτη των δοθέντων αριθμών @"
+"{n0},@{n1},..., τον μεγαλύτερο ακέραιο ο οποίος είναι διαιρέτης κάθε "
"ορίσματος."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:63 ../plugins/fn-math/functions.c:126
@@ -5744,7 +5743,7 @@ msgid "GD:Gudermannian function"
msgstr "GD:Gudermannian συνάρτηση"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:179 ../plugins/fn-math/functions.c:290
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1721
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1701
msgid "x:value"
msgstr "x:τιμή"
@@ -5797,8 +5796,8 @@ msgid "wolfram:InverseCotangent.html"
msgstr "wolfram:InverseCotangent.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:294 ../plugins/fn-math/functions.c:768
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:807 ../plugins/fn-math/functions.c:1361
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1381 ../plugins/fn-math/functions.c:1421
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:807 ../plugins/fn-math/functions.c:1372
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1392 ../plugins/fn-math/functions.c:1432
msgid "wiki:en:Trigonometric_functions"
msgstr "wiki:el:Τριγωνομετρικές_συναρτήσεις"
@@ -5954,8 +5953,8 @@ msgid ""
"{actual_range} is resized (retaining the top-left corner) to match the size "
"of @{range}."
msgstr ""
-"Εάν το @{actual_range} έχει ένα μέγεθος που διαφέρει από το μέγεθος των "
-"@{range}, @{actual_range} αναπροσαρμόζεται (διατηρώντας την πάνω-αριστερή "
+"Εάν το @{actual_range} έχει ένα μέγεθος που διαφέρει από το μέγεθος των @"
+"{range}, @{actual_range} αναπροσαρμόζεται (διατηρώντας την πάνω-αριστερή "
"γωνία) ώστε να ταιριάζει το μέγεθος της @{range}."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:665
@@ -5990,8 +5989,8 @@ msgid ""
"CEILING(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} "
"whose absolute value is at least ABS(@{x})."
msgstr ""
-"Το CEILING(@{x},@{significance}) είναι το πιο κοντινό πολλαπλάσιο του "
-"@{significance} του οποίου η απόλυτη τιμή είναι τουλάχιστον ABS(@{x})."
+"Το CEILING(@{x},@{significance}) είναι το πιο κοντινό πολλαπλάσιο του @"
+"{significance} του οποίου η απόλυτη τιμή είναι τουλάχιστον ABS(@{x})."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:735
msgid ""
@@ -6014,16 +6013,16 @@ msgid ""
"@{significance}) is the OpenFormula function CEILING(@{x},@{significance},1)."
msgstr ""
"Το CEILING(@{x}) εξάγεται σε μορφή ODF ως CEILING(@{x},SIGN(@{x}),1). Η "
-"συνάρτηση CEILING(@{x},@{significance}) είναι η συνάρτηση "
-"CEILING(@{x},@{significance},1) της OpenFormula."
+"συνάρτηση CEILING(@{x},@{significance}) είναι η συνάρτηση CEILING(@{x},@"
+"{significance},1) της OpenFormula."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:764
msgid "COS:the cosine of @{x}"
msgstr "COS:το συνημίτονο του @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:765 ../plugins/fn-math/functions.c:839
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1356 ../plugins/fn-math/functions.c:1375
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1415 ../plugins/fn-math/functions.c:1588
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1367 ../plugins/fn-math/functions.c:1386
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1426 ../plugins/fn-math/functions.c:1599
msgid "x:angle in radians"
msgstr "x:η γωνία σε ακτίνια"
@@ -6051,8 +6050,8 @@ msgstr "COTH:η υπερβολική συνεφαπτομένη του @{x}"
msgid "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:825 ../plugins/fn-math/functions.c:1401
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1441
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:825 ../plugins/fn-math/functions.c:1412
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1452
msgid "wiki:en:Hyperbolic_function"
msgstr "wiki:el:Υπερβολική_συνάρτηση"
@@ -6155,7 +6154,7 @@ msgid "COMBIN:binomial coefficient"
msgstr "COMBIN:διωνυμικός συντελεστής"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1026 ../plugins/fn-math/functions.c:1058
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2138
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2149
msgid "n:non-negative integer"
msgstr "n:μη αρνητικός ακέραιος"
@@ -6173,7 +6172,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1031
msgid "If @{n} is less than @{k} COMBIN returns #NUM!"
-msgstr "Αν το @{n} είναι λιγότερο από @{k} η συνάρτηση COMBIN επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
+msgstr ""
+"Αν το @{n} είναι λιγότερο από @{k} η συνάρτηση COMBIN επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1036
msgid "wiki:en:Binomial_coefficient"
@@ -6203,8 +6203,8 @@ msgid ""
"FLOOR(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} whose "
"absolute value is at most ABS(@{x})"
msgstr ""
-"Το FLOOR(@{x},@{significance}) είναι το πιο κοντινό πολλαπλάσιο του "
-"@{significance} του οποίου η απόλυτη τιμή είναι το πολύ ABS(@{x})"
+"Το FLOOR(@{x},@{significance}) είναι το πιο κοντινό πολλαπλάσιο του @"
+"{significance} του οποίου η απόλυτη τιμή είναι το πολύ ABS(@{x})"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1090
msgid ""
@@ -6212,8 +6212,8 @@ msgid ""
"{significance}) is the OpenFormula function FLOOR(@{x},@{significance},1)."
msgstr ""
"Η συνάρτηση FLOOR(@{x}) εξάγεται σε μορφή ODF ως FLOOR(@{x},SIGN(@{x}),1). Η "
-"συνάρτηση FLOOR(@{x},@{significance}) είναι η συνάρτηση "
-"FLOOR(@{x},@{significance},1) της OpenFormula."
+"συνάρτηση FLOOR(@{x},@{significance}) είναι η συνάρτηση FLOOR(@{x},@"
+"{significance},1) της OpenFormula."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1120
msgid "INT:largest integer not larger than @{x}"
@@ -6224,8 +6224,8 @@ msgid "LOG:logarithm of @{x} with base @{base}"
msgstr "LOG:ο λογάριθμος του @{x} με βάση @{base}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1140 ../plugins/fn-math/functions.c:1170
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1193 ../plugins/fn-math/functions.c:1248
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1270
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1193 ../plugins/fn-math/functions.c:1259
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1281
msgid "x:positive number"
msgstr "x:θετικός αριθμός"
@@ -6266,212 +6266,240 @@ msgid "If @{x} ≤ -1, LN returns #NUM! error."
msgstr "Αν @{x} ≤ -1, η συνάρτηση LN επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1216
-msgid "POWER:the value of @{x} raised to the power @{y}"
-msgstr "POWER:η τιμή του @{x} υψωμένη στη δύναμη του @{y}"
+#| msgid "POWER:the value of @{x} raised to the power @{y}"
+msgid ""
+"POWER:the value of @{x} raised to the power @{y} raised to the power of 1/@"
+"{z}"
+msgstr ""
+"POWER:η τιμή του @{x} υψωμένη στη δύναμη του @{y} υψωμένη στη δύναμη του "
+"1/@{z}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1219
+#| msgid "X:number"
+msgid "z:number"
+msgstr "z:αριθμός"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1220
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, POWER returns #NUM!"
msgstr ""
"Αν το @{x} και το @{y} είναι ίσα με 0, η συνάρτηση POWER επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1220
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1221
msgid "If @{x} = 0 and @{y} < 0, POWER returns #DIV/0!"
msgstr "Αν @{x} = 0 και @{y} < 0, η συνάρτηση POWER επιστρέφει #ΔΙΑΙΡ/0!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1221
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1222
msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!"
msgstr ""
"Αν @{x} < 0 και το @{y} δεν είναι ακέραιος, η συνάρτηση POWER επιστρέφει "
"#ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1247
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1223
+#| msgid "@{par} defaults to $1000."
+msgid "@{z} defaults to 1"
+msgstr "προεπιλογή του @{z} το 1"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1224
+#| msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!"
+msgid "If @{z} is not a positive integer, POWER returns #NUM!"
+msgstr "Αν @{x} δεν είναι θετικός ακέραιος, το POWER επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1225
+#| msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!"
+msgid "If @{x} < 0, @{y} is odd, and @{z} is even, POWER returns #NUM!"
+msgstr ""
+"Αν @{x} < 0, το @{y} είναι μονός και @{z} είναι ζυγός, το POWER επιστρέφει "
+"#ΑΡΙΘ!"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1258
msgid "LOG2:the base-2 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG2:ο λογάριθμος με βάση 2 του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1249
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1260
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG2 returns #NUM!"
msgstr "Αν @{x} ≤ 0, η LOG2 επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1269
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1280
msgid "LOG10:the base-10 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG10:ο λογάριθμος με βάση το 10 του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1271
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1282
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG10 returns #NUM!"
msgstr "Αν @{x} ≤ 0, η LOG10 επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1291
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1302
msgid "MOD:the remainder of @{x} under division by @{n}"
msgstr "MOD:το υπόλοιπο της διαίρεσης του @{x} με το @{n}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1294
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1305
msgid "MOD function returns the remainder when @{x} is divided by @{n}."
-msgstr "Η συνάρτηση MOD επιστρέφει το υπόλοιπο όταν το @{x} διαιρείται με @{n}."
+msgstr ""
+"Η συνάρτηση MOD επιστρέφει το υπόλοιπο όταν το @{x} διαιρείται με @{n}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1295
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1306
msgid "If @{n} is 0, MOD returns #DIV/0!"
msgstr "Αν το @{n} είναι 0, η συνάρτηση MOD επιστρέφει #ΔΙΑΙΡ/0!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1337
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1348
msgid "RADIANS:the number of radians equivalent to @{x} degrees"
msgstr "RADIANS:ο αριθμός των ακτινίων που ισοδυναμούν σε @{x} μοίρες"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1338
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1349
msgid "x:angle in degrees"
msgstr "x:η γωνία σε μοίρες"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1355
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1366
msgid "SIN:the sine of @{x}"
msgstr "SIN:το ημίτονο του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1360
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1371
msgid "wolfram:Sine.html"
msgstr "wolfram:Sine.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1374
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1385
msgid "CSC:the cosecant of @{x}"
msgstr "CSC:η συντέμνουσα του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1376 ../plugins/fn-math/functions.c:1396
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1416 ../plugins/fn-math/functions.c:1436
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1387 ../plugins/fn-math/functions.c:1407
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1427 ../plugins/fn-math/functions.c:1447
msgid "This function is not Excel compatible."
msgstr "Η συνάρτηση αυτή δεν είναι συμβατή με το Excel."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1380
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1391
msgid "wolfram:Cosecant.html"
msgstr "wolfram:Cosecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1394
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1405
msgid "CSCH:the hyperbolic cosecant of @{x}"
msgstr "CSCH:η υπερβολική συντέμνουσα του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1400
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1411
msgid "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1414
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1425
msgid "SEC:Secant"
msgstr "SEC:Τέμνουσα"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1417
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1428
msgid "SEC(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COS(@{x})."
msgstr "Η συνάρτηση SEC(@{x}) έχει εξαχθεί στην OpenFormula ως 1/COS(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1420
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1431
msgid "wolfram:Secant.html"
msgstr "wolfram:Secant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1434
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1445
msgid "SECH:the hyperbolic secant of @{x}"
msgstr "SECH:η υπερβολική τέμνουσα του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1437
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1448
msgid "SECH(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COSH(@{x})."
msgstr "Η συνάρτηση SECH(@{x}) έχει εξαχθεί στην OpenFormula ως 1/COSH(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1440
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1451
msgid "wolfram:HyperbolicSecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicSecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1452
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1463
msgid "SINH:the hyperbolic sine of @{x}"
msgstr "SINH:το υπερβολικό ημίτονο του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1470
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1481
msgid "SQRT:square root of @{x}"
msgstr "SQRT:η τετραγωνική ρίζα του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1471 ../plugins/fn-math/functions.c:1880
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1482 ../plugins/fn-math/functions.c:1891
msgid "x:non-negative number"
msgstr "x:μη-αρνητικός αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1473
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1484
msgid "If @{x} is negative, SQRT returns #NUM!"
msgstr "Αν το @{x} είναι αρνητικό, η συνάρτηση SQRT επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1492
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1503
msgid "SUMA:sum of all values and cells referenced"
msgstr "SUMA:το άθροισμα όλων των αναφερόμενων τιμών και κελιών"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1493 ../plugins/fn-math/functions.c:1517
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1504 ../plugins/fn-math/functions.c:1528
msgid "area0:first cell area"
msgstr "area0:η πρώτη περιοχή κελιών"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1494 ../plugins/fn-math/functions.c:1518
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1505 ../plugins/fn-math/functions.c:1529
msgid "area1:second cell area"
msgstr "area1:η δεύτερη περιοχή κελιών"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1516
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1527
msgid "SUMSQ:sum of the squares of all values and cells referenced"
msgstr "SUMSQ:το άθροισμα τετραγώνων όλων των αναφερόμενων τιμών και κελιών"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1539
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1550
msgid ""
"MULTINOMIAL:multinomial coefficient (@{x1}+⋯+ {xn}) choose (@{x1},…,@{xn})"
msgstr ""
-"MULTINOMIAL:ο πολυωνυμικός συντελεστής (@{x1}+⋯+ {xn}) επιλέξτε "
-"(@{x1},…,@{xn})"
+"MULTINOMIAL:ο πολυωνυμικός συντελεστής (@{x1}+⋯+ {xn}) επιλέξτε (@{x1},…,@"
+"{xn})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1540
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1551
msgid "x1:first number"
msgstr "x1:ο πρώτος αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1541
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1552
msgid "x2:second number"
msgstr "x2:ο δεύτερος αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1542
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1553
msgid "xn:nth number"
msgstr "n:ο n-οστός αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1546
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1557
msgid "wiki:en:Multinomial_theorem"
msgstr "wiki:el:Πολυωνυμικό_θεώρημα"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1564
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1575
msgid "G_PRODUCT:product of all the values and cells referenced"
msgstr "G_PRODUCT:το γινόμενο όλων των τιμών και κελιών που έχουν δηλωθεί"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1565
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1576
msgid "x1:number"
msgstr "x1:αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1566
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1577
msgid "x2:number"
msgstr "x2:αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1567
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1578
msgid "Empty cells are ignored and the empty product is 1."
msgstr "Τα κενά κελιά παραβλέπονται και το κενό γινόμενο είναι 1."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1587
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1598
msgid "TAN:the tangent of @{x}"
msgstr "TAN:η εφαπτομένη του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1604
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1615
msgid "TANH:the hyperbolic tangent of @{x}"
msgstr "TANH:η υπερβολική εφαπτομένη του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1621
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1632
msgid "PI:the constant 𝜋"
msgstr "PI:η σταθερά 𝜋"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1622
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1633
msgid ""
"This function is Excel compatible, but it returns 𝜋 with a better precision."
msgstr ""
"Η συνάρτηση αυτή είναι συμβατή με το Excel, αλλά επιστρέφει 𝜋 με καλύτερη "
"ακρίβεια."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1639
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1650
msgid "TRUNC:@{x} truncated to @{d} digits"
msgstr "TRUNC:το @{x} περικομμένο σε @{d} ψηφία"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1641
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1652
msgid "d:non-negative integer, defaults to 0"
msgstr "d:μη-αρνητικός αριθμός, η προεπιλογή είναι 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1642
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1653
msgid ""
"If @{d} is omitted or negative then it defaults to zero. If it is not an "
"integer then it is truncated to an integer."
@@ -6479,27 +6507,27 @@ msgstr ""
"Αν το @{d} παραλείπεται ή είναι αρνητικό τότε η προεπιλογή είναι μηδέν. Αν "
"δεν είναι ακέραιος τότε περικόπτεται σε έναν ακέραιο αριθμό."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1676
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1687
msgid "EVEN:@{x} rounded away from 0 to the next even integer"
msgstr "EVEN:το @{x} στρογγυλοποιημένο από το 0 στον επόμενο άρτιο ακέραιο"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1711
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1722
msgid "ODD:@{x} rounded away from 0 to the next odd integer"
msgstr "ODD:το @{x} με στρογγυλοποίηση από το 0 στο επόμενο περιττό ακέραιο"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1746
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1757
msgid "FACTDOUBLE:double factorial"
msgstr "FACTDOUBLE:το διπλό παραγοντικό"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1747
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1758
msgid "x:non-negative integer"
msgstr "x:μη-αρνητικός ακέραιος"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1748
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1759
msgid "FACTDOUBLE function returns the double factorial @{x}!!"
msgstr "Η συνάρτηση FACTDOUBLE επιστρέφει το διπλό παραγοντικό @{x}!!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1749
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1760
msgid ""
"If @{x} is not an integer, it is truncated. If @{x} is negative, FACTDOUBLE "
"returns #NUM!"
@@ -6507,11 +6535,11 @@ msgstr ""
"Αν το @{x} δεν είναι ακέραιος, τότε παραλείπεται. Αν το @{x} είναι αρνητικό, "
"η συνάρτηση FACTDOUBLE επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1783
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1794
msgid "FIB:Fibonacci numbers"
msgstr "FIB:Αριθμοί Φιμπονάτσι"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1784 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:219
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1795 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:219
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:253
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:294
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:326
@@ -6521,11 +6549,11 @@ msgstr "FIB:Αριθμοί Φιμπονάτσι"
msgid "n:positive integer"
msgstr "n:θετικός αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1785
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1796
msgid "FIB(@{n}) is the @{n}th Fibonacci number."
msgstr "Το FIB(@{n}) είναι ο @{n}οστός αριθμός Φιμπονάτσι."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1786
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1797
msgid ""
"If @{n} is not an integer, it is truncated. If it is negative or zero FIB "
"returns #NUM!"
@@ -6533,55 +6561,55 @@ msgstr ""
"Αν το @{n} δεν είναι ακέραιος, τότε παραλείπεται. Αν είναι αρνητικός ή μηδέν "
"η συνάρτηση FIB επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1824
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1835
msgid "QUOTIENT:integer portion of a division"
msgstr "QUOTIENT:το ακέραιο πολλαπλάσιο μίας διαίρεσης"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1825
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1836
msgid "numerator:integer"
msgstr "numerator:ακέραιος"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1826
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1837
msgid "denominator:non-zero integer"
msgstr "denominator:μη μηδενικός ακέραιος"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1827
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1838
msgid ""
"QUOTIENT yields the integer portion of the division @{numerator}/@"
"{denominator}.\n"
"QUOTIENT (@{numerator},@{denominator})⨉ {denominator}+MOD(@{numerator},@"
"{denominator})= {numerator}"
msgstr ""
-"Η συνάρτηση QUOTIENT αποδίδει το ακέραιο πηλίκο της διαίρεσης "
-"@{numerator}/@{denominator}.\n"
-"QUOTIENT (@{numerator},@{denominator})⨉ {denominator}+MOD(@{numerator},@{den"
-"ominator})= {numerator}"
+"Η συνάρτηση QUOTIENT αποδίδει το ακέραιο πηλίκο της διαίρεσης @{numerator}/@"
+"{denominator}.\n"
+"QUOTIENT (@{numerator},@{denominator})⨉ {denominator}+MOD(@{numerator},@"
+"{denominator})= {numerator}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1851
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1862
msgid "SIGN:sign of @{x}"
msgstr "SIGN:το πρόσημο του @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1853
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1864
msgid ""
"SIGN returns 1 if the @{x} is positive and it returns -1 if @{x} is negative."
msgstr ""
"Η συνάρτηση SIGN επιστρέφει 1 αν το @{x} είναι θετικό και επιστρέφει -1 αν "
"το @{x} είναι αρνητικό."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1878
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1889
msgid "SQRTPI:the square root of @{x} times 𝜋"
msgstr "SQRTPI:η τετραγωνική ρίζα του @{x} επί 𝜋"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1901
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1912
msgid "ROUNDDOWN:@{x} rounded towards 0"
msgstr "ROUNDDOWN:Το @{x} στρογγυλοποιείται προς το 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1903 ../plugins/fn-math/functions.c:1927
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1968
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1914 ../plugins/fn-math/functions.c:1938
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1979
msgid "d:integer, defaults to 0"
msgstr "d:ακέραιος, η προεπιλογή είναι 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1904
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1915
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded toward 0 to the given number "
"of digits.\n"
@@ -6596,11 +6624,11 @@ msgstr ""
"Αν το @{d} είναι μικρότερο από μηδέν, το @{x} στρογγυλοποιείται προς το 0 "
"στα αριστερά του δεκαδικού ψηφίου."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1925
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1936
msgid "ROUND:rounded @{x}"
msgstr "ROUND:στρογγυλοποιημένο @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1928
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1939
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded to the given number of "
"digits.\n"
@@ -6613,11 +6641,11 @@ msgstr ""
"Αν το @{d} είναι μικρότερο από μηδέν, το @{x} στρογγυλοποιείται στα αριστερά "
"του δεκαδικού σημείου."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1966
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1977
msgid "ROUNDUP:@{x} rounded away from 0"
msgstr "ROUNDUP:το @{x} στρογγυλοποιημένο από το 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1969
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1980
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded away from 0 to the given "
"number of digits.\n"
@@ -6632,29 +6660,29 @@ msgstr ""
"Αν το @{d} είναι μικρότερο από μηδέν, το @{x} στρογγυλοποιείται πέρα από το "
"0 στα αριστερά του δεκαδικού σημείου."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2013
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2024
msgid "MROUND:@{x} rounded to a multiple of @{m}"
msgstr "MROUND:το @{x} στρογγυλοποιήθηκε σε ένα πολαπλάσιο του @{m}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2015
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2026
msgid "m:number"
msgstr "m:αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2016
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2027
msgid "If @{x} and @{m} have different sign, MROUND returns #NUM!"
msgstr ""
"Αν τα @{x} και @{m} έχουν διαφορετικό πρόσημο, η συνάρτηση MROUND επιστρέφει "
"#ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2059
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2070
msgid "ARABIC:the Roman numeral @{roman} as number"
msgstr "ARABIC:το Ρωμαϊκό αριθμητικό @{roman} ως αριθμός"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2060
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2071
msgid "roman:Roman numeral"
msgstr "roman:Ρωμαϊκό αριθμητικό"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2061
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2072
msgid ""
"Any Roman symbol to the left of a larger symbol (directly or indirectly) "
"reduces the final value by the symbol amount, otherwise, it increases the "
@@ -6664,15 +6692,15 @@ msgstr ""
"έμμεσα) μειώνει την τελική τιμή του ποσού των συμβόλων, αλλιώς, αυξάνει το "
"τελικό ποσό από το ποσό συμβόλων."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2137
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2148
msgid "ROMAN:@{n} as a roman numeral text"
msgstr "ROMAN:το @{n} ως ρωμαϊκό αριθμητικό κείμενο"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2139
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2150
msgid "type:0,1,2,3,or 4, defaults to 0"
msgstr "type:0,1,2,3,ή 4, η προεπιλογή είναι 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2140
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2151
msgid ""
"ROMAN returns the arabic number @{n} as a roman numeral text.\n"
"If @{type} is 0 or it is omitted, ROMAN returns classic roman numbers.\n"
@@ -6687,43 +6715,43 @@ msgstr ""
"ακριβής από τον τύπο 1 και, ο τύπος 3 είναι πιο ακριβής από τον τύπο 2. Ο "
"τύπος 4 είναι ένας απλοποιημένος τύπος."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2387
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2398
msgid "SUMX2MY2:sum of the difference of squares"
msgstr "SUMX2MY2:το άθροισμα της διαφοράς τετραγώνων"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2388 ../plugins/fn-math/functions.c:2430
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2473
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2399 ../plugins/fn-math/functions.c:2441
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2484
msgid "array0:first cell area"
msgstr "array0:η πρώτη περιοχή κελιών"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2389 ../plugins/fn-math/functions.c:2431
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2474
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2400 ../plugins/fn-math/functions.c:2442
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2485
msgid "array1:second cell area"
msgstr "array1:η δεύτερη περιοχή κελιών"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2390
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2401
msgid ""
"SUMX2MY2 function returns the sum of the difference of squares of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMX2MY2 is SUM(x^2-y^2)."
msgstr ""
"Η συνάρτηση SUMX2MY2 επιστρέφει το άθροισμα της διαφοράς τετραγώνων των "
-"αντίστοιχων τιμών σε δύο πίνακες στοιχείων. Η εξίσωση του SUMX2MY2 είναι "
-"SUM(x^2-y^2)."
+"αντίστοιχων τιμών σε δύο πίνακες στοιχείων. Η εξίσωση του SUMX2MY2 είναι SUM"
+"(x^2-y^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2429
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2440
msgid "SUMX2PY2:sum of the sum of squares"
msgstr "SUMX2PY2:το άθροισμα του αθροίσματος τετραγώνων"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2432
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2443
msgid ""
"SUMX2PY2 function returns the sum of the sum of squares of corresponding "
"values in two arrays. The equation of SUMX2PY2 is SUM(x^2+y^2)."
msgstr ""
"Η συνάρτηση SUMX2PY2 επιστρέφει το άθροισμα του αθροίσματος τετραγώνων των "
-"αντίστοιχων τιμών σε δύο πίνακες στοιχείων. Η εξίσωση SUMX2PY2 είναι η "
-"SUM(x^2+y^2)."
+"αντίστοιχων τιμών σε δύο πίνακες στοιχείων. Η εξίσωση SUMX2PY2 είναι η SUM"
+"(x^2+y^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2434
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2445
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMX2PY2 "
"returns #N/A.\n"
@@ -6733,20 +6761,20 @@ msgstr ""
"δεδομένων, η συνάρτηση SUMX2PY2 επιστρέφει #Δ/Υ.\n"
"Οι συμβολοσειρές και τα κενά κελιά απλώς παραβλέπονται."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2472
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2483
msgid "SUMXMY2:sum of the squares of differences"
msgstr "SUMXMY2:άθροισμα τετραγώνων των διαφορών"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2475
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2486
msgid ""
"SUMXMY2 function returns the sum of the squares of the differences of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMXMY2 is SUM((x-y)^2)."
msgstr ""
"Η συνάρτηση SUMXMY2 επιστρέφει το άθροισμα τετραγώνων των διαφορών για τις "
-"αντίστοιχες τιμές σε δύο πίνακες στοιχείων. Η εξίσωση της SUMXMY2 είναι η "
-"SUM((x-y)^2)."
+"αντίστοιχες τιμές σε δύο πίνακες στοιχείων. Η εξίσωση της SUMXMY2 είναι η SUM"
+"((x-y)^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2477
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2488
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMXMY2 "
"returns #N/A.\n"
@@ -6756,41 +6784,41 @@ msgstr ""
"δεδομένων, η συνάρτηση SUMXMY2 επιστρέφει #Δ/Υ.\n"
"Οι συμβολοσειρές και τα κενά κελιά απλώς παραβλέπονται."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2517
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2528
msgid "SERIESSUM:sum of a power series at @{x}"
msgstr "SERIESSUM:το άθροισμα της δυναμοσειράς στο @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2518
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2529
msgid "x:number where to evaluate the power series"
msgstr "x:ο αριθμός στον οποίο θα υπολογιστεί η δυναμοσειρά"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2519
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2530
msgid "n:non-negative integer, exponent of the lowest term of the series"
msgstr "n:μη-αρνητικός ακέραιος, εκθέτης του μικρότερου όρου της δυναμοσειράς"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2520
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2531
msgid "m:increment to each exponent"
msgstr "m:προσαύξηση σε κάθε εκθέτη"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2521
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2532
msgid "coeff:coefficients of the power series"
msgstr "coeff:συντελεστές και δυναμοσειρές"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2575
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2586
msgid "MINVERSE:the inverse matrix of @{matrix}"
msgstr "MINVERSE:ο αντίστροφος πίνακας του @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2576 ../plugins/fn-math/functions.c:2901
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2587 ../plugins/fn-math/functions.c:2838
msgid "matrix:a square matrix"
msgstr "matrix:ένας τετραγωνικός πίνακας"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2577
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2588
msgid "If @{matrix} is not invertible, MINVERSE returns #NUM!"
msgstr ""
"Αν ο @{matrix} δεν είναι αντιστρέψιμος, η συνάρτηση MINVERSE επιστρέφει "
"#ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2578
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2589
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, MINVERSE "
"returns #VALUE!"
@@ -6798,17 +6826,17 @@ msgstr ""
"Αν ο @{matrix} δεν περιέχει ίσο αριθμό στηλών και γραμμών, η συνάρτηση "
"MINVERSE επιστρέφει #ΤΙΜΗ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2709
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2623
msgid ""
"CHOLESKY:the Cholesky decomposition of the symmetric positive-definite @"
"{matrix}"
msgstr "CHOLESKY:η ανάλυση Cholesky του συμμετρικού θετικά ορισμένου @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2710
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2624
msgid "matrix:a symmetric positive definite matrix"
msgstr "matrix:συμμετρικός θετικά ορισμένος πίνακας"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2711
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2625
msgid ""
"If the Cholesky-Banachiewicz algorithm applied to @{matrix} fails, Cholesky "
"returns #NUM!"
@@ -6816,7 +6844,7 @@ msgstr ""
"Αν ο αλγόριθμος Cholesky-Banachiewicz που εφαρμόστηκε σε @{matrix} "
"αποτυγχάνει, η συνάρτηση Cholesky επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2712
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2626
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, CHOLESKY "
"returns #VALUE!"
@@ -6824,35 +6852,58 @@ msgstr ""
"Αν ο @{matrix} δεν περιέχει ένα ίσο αριθμό στηλών και γραμμών, η συνάρτηση "
"CHOLESKY επιστρέφει #ΤΙΜΗ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2796
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2701
msgid "MUNIT:the @{n} by @{n} identity matrix"
msgstr "MUNIT:ο ταυτοτικός πίνακας @{n} επί @{n}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2797
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2702
msgid "n:size of the matrix"
msgstr "n:το μέγεθος του πίνακα"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2833
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2739
msgid "MMULT:the matrix product of @{mat1} and @{mat2}"
msgstr "MMULT:το γινόμενο πινάκων του @{mat1} και του @{mat2}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2834
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2740
msgid "mat1:a matrix"
msgstr "mat1:ένας πίνακας"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2835
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2741
msgid "mat2:a matrix"
msgstr "mat2:ένας πίνακας"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2900
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2781
+msgid "LINSOLVE:solve linear equation"
+msgstr "LINSOLVE:λύση γραμμικής εξίσωσης"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2782 ../plugins/fn-stat/functions.c:3134
+#| msgid "mat1:a matrix"
+msgid "A:a matrix"
+msgstr "Α:ένας πίνακας"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2783
+#| msgid "mat1:a matrix"
+msgid "B:a matrix"
+msgstr "Β:ένας πίνακας"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2785
+msgid "Solves the equation @{A}*X= {B} and returns X."
+msgstr "Λύνει την εξίσωση @{A}*X= {B} και επιστρέφει Χ."
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2786
+#| msgid "If either argument is non-numeric, #VALUE! is returned."
+msgid "If the matrix @{A} is singular, #VALUE! is returned."
+msgstr "Αν ο πίνακας @{A} είναι μοναδιαίος, επιστρέφεται #ΤΙΜΗ!."
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2837
msgid "MDETERM:the determinant of the matrix @{matrix}"
msgstr "MDETERM:η ορίζουσα του πίνακα @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2936
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2869
msgid "SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
msgstr "SUMPRODUCT:πολλαπλασιάζει τα στοιχεία και προσθέτει τα αποτελέσματα"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2938 ../plugins/fn-math/functions.c:2961
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2871 ../plugins/fn-math/functions.c:2894
msgid ""
"Multiplies corresponding data entries in the given arrays or ranges, and "
"then returns the sum of those products."
@@ -6860,11 +6911,11 @@ msgstr ""
"Πολλαπλασιάζει τις αντίστοιχες εισόδους δεδομένων στους δοσμένους πίνακες ή "
"περιοχές, και μετά επιστρέφει το άθροισμα των προϊόντων."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2941
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2874
msgid "If an entry is not numeric, the value zero is used instead."
msgstr "Αν μια είσοδος δεν είναι αριθμητική, η τιμή μηδέν χρησιμοποιείται."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2942 ../plugins/fn-math/functions.c:2965
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2875 ../plugins/fn-math/functions.c:2898
msgid ""
"If arrays or range arguments do not have the same dimensions, return #VALUE! "
"error."
@@ -6872,7 +6923,7 @@ msgstr ""
"Αν οι πίνακες ή τα ορίσματα των περιοχών δεν έχουν τις ίδιες διαστάσεις, "
"επιστρέφουν σφάλμα #ΤΙΜΗ!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2944
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2877
msgid ""
"This function ignores logicals, so using SUMPRODUCT(A1:A5>0) will not work. "
"Instead use SUMPRODUCT(--(A1:A5>0))"
@@ -6880,47 +6931,48 @@ msgstr ""
"Αυτή η συνάρτηση αγνοεί τα λογικά, έτσι η χρήση του SUMPRODUCT(A1:A5>0) δεν "
"θα δουλέψει. Στη θέση του χρησιμοποιήστε SUMPRODUCT(--(A1:A5>0))"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2953
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2886
msgid ""
"This function is not OpenFormula compatible. Use ODF.SUMPRODUCT instead."
msgstr ""
"Αυτή η συνάρτηση δεν είναι συμβατή με OpenFormula. Χρησιμοποιήστε στη θέση "
"της την ODF.SUMPRODUCT."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2959
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2892
msgid "ODF.SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
-msgstr "ODF.SUMPRODUCT:πολλαπλασιάζει τα στοιχεία και προσθέτει τα αποτελέσματα"
+msgstr ""
+"ODF.SUMPRODUCT:πολλαπλασιάζει τα στοιχεία και προσθέτει τα αποτελέσματα"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2964
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2897
msgid "If an entry is not numeric or logical, the value zero is used instead."
msgstr ""
"Αν μια είσοδος δεν είναι αριθμητική ή λογική, η τιμή μηδέν χρησιμοποιείται "
"στη θέση της."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2967
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2900
msgid "This function differs from SUMPRODUCT by considering booleans."
msgstr "Αυτή η συνάρτηση διαφέρει από την SUMPRODUCT θεωρώντας τιμές Μπουλ."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2968
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2901
msgid "This function is not Excel compatible. Use SUMPRODUCT instead."
msgstr ""
"Η συνάρτηση αυτή δεν είναι συμβατή με το Excel. Χρησιμοποιήστε SUMPRODUCT "
"στη θέση της."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3103
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3036
msgid "EIGEN:eigenvalues and eigenvectors of the symmetric @{matrix}"
msgstr "EIGEN:οι ιδιοτιμές και τα ιδιοδιανύσματα του συμμετρικού @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3104
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3037
msgid "matrix:a symmetric matrix"
msgstr "matrix:συμμετρικός πίνακας"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3105
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3038
msgid "If @{matrix} is not symmetric, EIGEN returns #NUM!"
msgstr ""
"Αν ο @{matrix} δεν είναι συμμετρικός, η συνάρτηση EIGEN επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3106
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3039
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, EIGEN "
"returns #VALUE!"
@@ -6959,8 +7011,8 @@ msgstr ""
"Η συνάρτηση NT_MU (συνάρτηση Möbius mu) επιστρέφει 0 αν το @{n} διαιρείται "
"από το τετράγωνο ενός άρτιου αριθμού. Ειδάλλως, αν το @{n} έχει περιττό "
"αριθμό διαφορετικών άρτιων παραγόντων, η NT_MU επιστρέφει -1, και αν το @{n} "
-"έχει άρτιο αριθμό διαφορετικών άρτιων παραγόντων, τότε επιστρέφει 1. Αν "
-"@{n} = 1, η NT_MU επιστρέφει 1."
+"έχει άρτιο αριθμό διαφορετικών άρτιων παραγόντων, τότε επιστρέφει 1. Αν @{n} "
+"= 1, η NT_MU επιστρέφει 1."
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:262
msgid "wiki:en:Möbius_function"
@@ -7258,9 +7310,9 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:920 ../plugins/fn-r/functions.c:1003
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1080 ../plugins/fn-r/functions.c:1157
#: ../plugins/fn-random/functions.c:630 ../plugins/fn-stat/functions.c:522
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:975 ../plugins/fn-stat/functions.c:1033
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1184 ../plugins/fn-stat/functions.c:1271
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1472 ../plugins/fn-stat/functions.c:1817
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:955 ../plugins/fn-stat/functions.c:1013
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1164 ../plugins/fn-stat/functions.c:1251
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1452 ../plugins/fn-stat/functions.c:1797
msgid "p:probability"
msgstr "p:πιθανότητα"
@@ -7441,8 +7493,8 @@ msgid ""
"This function returns the probability density function of the Student t "
"distribution."
msgstr ""
-"Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει τη συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της "
-"student-t κατανομής."
+"Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει τη συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της student-"
+"t κατανομής."
#: ../plugins/fn-r/functions.c:358
msgid "R.PT:cumulative distribution function of the Student t distribution"
@@ -7465,9 +7517,9 @@ msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Student t distribution."
msgstr ""
-"Αυτη η συνάρτηση επιστρέφει τη συνάρτηση πιθανότητας των "
-"ποσοστημορίων,δηλαδή, την αντίστροφη της αθροιστικής συνάρτησης κατανομής, "
-"της student-t κατανομής."
+"Αυτη η συνάρτηση επιστρέφει τη συνάρτηση πιθανότητας των ποσοστημορίων,"
+"δηλαδή, την αντίστροφη της αθροιστικής συνάρτησης κατανομής, της student-t "
+"κατανομής."
#: ../plugins/fn-r/functions.c:408
msgid "R.DF:probability density function of the F distribution"
@@ -7562,7 +7614,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:537
msgid "R.QCHISQ:probability quantile function of the chi-square distribution"
-msgstr "R.QCHISQ: η συνάρτηση ποσοστιαίας πιθανότητας της κατανομής x τετράγωνο"
+msgstr ""
+"R.QCHISQ: η συνάρτηση ποσοστιαίας πιθανότητας της κατανομής x τετράγωνο"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:542
msgid ""
@@ -7691,8 +7744,7 @@ msgid ""
"of the cumulative distribution function, of the exponential distribution."
msgstr ""
"Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει τη συνάρτηση ποσοστιαίας πιθανότητας, δηλαδή, "
-"την αντίστροφη της αθροιστικής συνάρτησης κατανομής, της εκθετικής "
-"κατανομής."
+"την αντίστροφη της αθροιστικής συνάρτησης κατανομής, της εκθετικής κατανομής."
#: ../plugins/fn-r/functions.c:788
msgid "R.DBINOM:probability density function of the binomial distribution"
@@ -7763,8 +7815,7 @@ msgid ""
"R.PNBINOM:cumulative distribution function of the negative binomial "
"distribution"
msgstr ""
-"R.PNBINOM:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της αρνητικής διωνυμικής "
-"κατανομής"
+"R.PNBINOM:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της αρνητικής διωνυμικής κατανομής"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:898
msgid ""
@@ -7822,7 +7873,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:973
msgid ""
"R.PHYPER:cumulative distribution function of the hypergeometric distribution"
-msgstr "R.PHYPER:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της υπεργεωμετρικής κατανομής"
+msgstr ""
+"R.PHYPER:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της υπεργεωμετρικής κατανομής"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:980
msgid ""
@@ -7945,7 +7997,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1210
msgid ""
"R.PSNORM:cumulative distribution function of the skew-normal distribution"
-msgstr "R.PSNORM:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της λοξής κανονικής κατανομής"
+msgstr ""
+"R.PSNORM:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της λοξής κανονικής κατανομής"
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1217
msgid ""
@@ -8117,7 +8170,7 @@ msgstr "Αν @{n} < 1 η συνάρτηση RANDNEGBINOM επιστρέφει #
msgid "RANDBERNOULLI:random variate from a Bernoulli distribution"
msgstr "RANDBERNOULLI:τυχαία μεταβλητή από την κατανομή Bernoulli"
-#: ../plugins/fn-random/functions.c:301 ../plugins/fn-stat/functions.c:907
+#: ../plugins/fn-random/functions.c:301 ../plugins/fn-stat/functions.c:887
msgid "p:probability of success"
msgstr "p:η πιθανότητα επιτυχίας"
@@ -8460,8 +8513,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"H συνάρτηση SIMTABLE επιστρέφει μία από τις τιμές στη δοσμένη λίστα "
"ορισμάτων βασιζόμενο στο στρογγυλό αριθμό του εργαλείου προσομοίωσης. Όταν "
-"το εργαλείο προσομοίωσης δεν είναι ενεργοποιημένο, η SIMTABLE επιστρέφει "
-"@{d1}.\n"
+"το εργαλείο προσομοίωσης δεν είναι ενεργοποιημένο, η SIMTABLE επιστρέφει @"
+"{d1}.\n"
"Με το εργαλείο προσομοίωσης και τη συνάρτηση SIMTABLE μπορείτε να δοκιμάσετε "
"τις δοσμένες μεταβλητές απόφασης. Κάθε συνάρτηση SIMTABLE περιέχει τις "
"πιθανές τιμές της προσομοιωμένης τιμής. Στα πιο έγκυρα μοντέλα προσομοίωσης, "
@@ -8573,15 +8626,15 @@ msgstr "VARP:η διακύμανση ολόκληρου του πληθυσμο
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:51 ../plugins/fn-stat/functions.c:77
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:107 ../plugins/fn-stat/functions.c:135
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2557 ../plugins/fn-stat/functions.c:2588
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2616 ../plugins/fn-stat/functions.c:2645
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2537 ../plugins/fn-stat/functions.c:2568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2596 ../plugins/fn-stat/functions.c:2625
msgid "area1:first cell area"
msgstr "area1:η πρώτη περιοχή κελιών"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:52 ../plugins/fn-stat/functions.c:78
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:108 ../plugins/fn-stat/functions.c:136
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2558 ../plugins/fn-stat/functions.c:2589
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2617 ../plugins/fn-stat/functions.c:2646
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2538 ../plugins/fn-stat/functions.c:2569
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2597 ../plugins/fn-stat/functions.c:2626
msgid "area2:second cell area"
msgstr "area2:η δεύτερη περιοχή κελιών"
@@ -8617,7 +8670,7 @@ msgstr "VAR:η διακύμανση του δείγματος για ένα δο
msgid "VAR is also known as the N-1-variance."
msgstr "Η συνάρτηση VAR είναι επίσης γνωστή ως N-1-διακύμανση."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:80 ../plugins/fn-stat/functions.c:2562
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:80 ../plugins/fn-stat/functions.c:2542
msgid ""
"Since the N-1-variance includes Bessel's correction, whereas the N-variance "
"calculated by VARPA or VARP does not, under reasonable conditions the N-1-"
@@ -8633,14 +8686,14 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:84 ../plugins/fn-stat/functions.c:112
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:139 ../plugins/fn-stat/functions.c:277
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:603 ../plugins/fn-stat/functions.c:630
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:656 ../plugins/fn-stat/functions.c:726
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:752 ../plugins/fn-stat/functions.c:787
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:827 ../plugins/fn-stat/functions.c:852
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1855 ../plugins/fn-stat/functions.c:1881
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1905 ../plugins/fn-stat/functions.c:1930
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2061 ../plugins/fn-stat/functions.c:2193
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2236 ../plugins/fn-stat/functions.c:2424
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2774 ../plugins/fn-stat/functions.c:2817
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:656 ../plugins/fn-stat/functions.c:706
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:732 ../plugins/fn-stat/functions.c:767
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:807 ../plugins/fn-stat/functions.c:832
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1835 ../plugins/fn-stat/functions.c:1861
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1885 ../plugins/fn-stat/functions.c:1910
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2041 ../plugins/fn-stat/functions.c:2173
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2216 ../plugins/fn-stat/functions.c:2404
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2754 ../plugins/fn-stat/functions.c:2797
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1."
@@ -8683,7 +8736,7 @@ msgstr "wolfram:StandardDeviation.html"
msgid "STDEVP:population standard deviation of the given population"
msgstr "STDEVP:η τυπική απόκλιση πληθυσμού για το δοσμένο πληθυσμό"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:137 ../plugins/fn-stat/functions.c:2647
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:137 ../plugins/fn-stat/functions.c:2627
msgid "This is also known as the N-standard deviation"
msgstr "Είναι γνωστή ως η Ν-τυπική απόκλιση"
@@ -8803,18 +8856,18 @@ msgstr "array2:το δεύτερο σύνολο δεδομένων"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:323 ../plugins/fn-stat/functions.c:353
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:383 ../plugins/fn-stat/functions.c:573
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:821 ../plugins/fn-stat/functions.c:850
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1847 ../plugins/fn-stat/functions.c:1878
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1928 ../plugins/fn-stat/functions.c:2014
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2033 ../plugins/fn-stat/functions.c:2057
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:801 ../plugins/fn-stat/functions.c:830
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1827 ../plugins/fn-stat/functions.c:1858
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1908 ../plugins/fn-stat/functions.c:1994
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2013 ../plugins/fn-stat/functions.c:2037
msgid "Strings and empty cells are simply ignored."
msgstr "Τα αλφαριθμητικά και τα κενά κελιά απλώς παραβλέπονται."
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:325 ../plugins/fn-stat/functions.c:355
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:385 ../plugins/fn-stat/functions.c:2365
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2858 ../plugins/fn-stat/functions.c:2924
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3960 ../plugins/fn-stat/functions.c:4017
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4069
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:385 ../plugins/fn-stat/functions.c:2345
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2838 ../plugins/fn-stat/functions.c:2904
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3994 ../plugins/fn-stat/functions.c:4051
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4103
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, "
@@ -8888,10 +8941,13 @@ msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this functions returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{p} < 0 ή @{p} > 1 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:439
+#| msgid ""
+#| "NORMSDIST:cumulative density function of the standard normal distribution"
msgid ""
-"NORMSDIST:cumulative density function of the standard normal distribution"
+"NORMSDIST:cumulative distribution function of the standard normal "
+"distribution"
msgstr ""
-"NORMSDIST:η αθροιστική συνάρτση κατανομής της τυποποιημένης κανονικής "
+"NORMSDIST:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της τυποποιημένης κανονικής "
"κατανομής"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:442
@@ -8908,11 +8964,14 @@ msgid "wolfram:NormalDistribution.html"
msgstr "wolfram:NormalDistribution.html"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:463
+#| msgid ""
+#| "NORMSINV:inverse of the cumulative density function of the standard "
+#| "normal distribution"
msgid ""
-"NORMSINV:inverse of the cumulative density function of the standard normal "
-"distribution"
+"NORMSINV:inverse of the cumulative distribution function of the standard "
+"normal distribution"
msgstr ""
-"NORMSINV:η αντίστροφη της αθροιστικής συνάρτσης κατανομής της τυποποιημένης "
+"NORMSINV:η αντίστροφη της αθροιστικής συνάρτησης κατανομής της τυπικής "
"κανονικής κατανομής"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:464
@@ -8992,25 +9051,25 @@ msgstr "MODE:ο πρώτος πιο κοινός αριθμός στο σύνο
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:571 ../plugins/fn-stat/functions.c:599
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:626 ../plugins/fn-stat/functions.c:653
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:689 ../plugins/fn-stat/functions.c:723
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:749 ../plugins/fn-stat/functions.c:784
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:819 ../plugins/fn-stat/functions.c:848
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1845 ../plugins/fn-stat/functions.c:1876
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1902 ../plugins/fn-stat/functions.c:1926
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2055 ../plugins/fn-stat/functions.c:2478
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2503 ../plugins/fn-stat/functions.c:2530
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:678 ../plugins/fn-stat/functions.c:703
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:729 ../plugins/fn-stat/functions.c:764
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:799 ../plugins/fn-stat/functions.c:828
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1825 ../plugins/fn-stat/functions.c:1856
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1882 ../plugins/fn-stat/functions.c:1906
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2035 ../plugins/fn-stat/functions.c:2458
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2483 ../plugins/fn-stat/functions.c:2510
msgid "number1:first value"
msgstr "number1:η πρώτη τιμή"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:572 ../plugins/fn-stat/functions.c:600
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:627 ../plugins/fn-stat/functions.c:654
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:690 ../plugins/fn-stat/functions.c:724
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:750 ../plugins/fn-stat/functions.c:785
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:820 ../plugins/fn-stat/functions.c:849
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1846 ../plugins/fn-stat/functions.c:1877
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1903 ../plugins/fn-stat/functions.c:1927
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2056 ../plugins/fn-stat/functions.c:2479
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2504 ../plugins/fn-stat/functions.c:2531
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:679 ../plugins/fn-stat/functions.c:704
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:730 ../plugins/fn-stat/functions.c:765
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:800 ../plugins/fn-stat/functions.c:829
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1826 ../plugins/fn-stat/functions.c:1857
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1883 ../plugins/fn-stat/functions.c:1907
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2036 ../plugins/fn-stat/functions.c:2459
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2484 ../plugins/fn-stat/functions.c:2511
msgid "number2:second value"
msgstr "number2:η δεύτερη τιμή"
@@ -9096,13 +9155,13 @@ msgstr "COUNT:total number of integer or floating point arguments passed"
msgid "Then COUNT(A1:A5) equals 5."
msgstr "Τότε το COUNT(A1:A5) ισούται με 5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:688
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:677
msgid "COUNTA:number of arguments passed not including empty cells"
msgstr ""
"COUNTA:ο αριθμός των ορισμάτων που καταχωρήθηκαν τα οποία δεν περιέχουν κενά "
"κελιά"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:692
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:681
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, \"missing\", \"missing\", 25.9, and 40.1."
@@ -9110,27 +9169,27 @@ msgstr ""
"Ας θεωρήσουμε ότι τα κελιά A1, A2, ..., A5 περιέχουν τους αριθμούς και "
"αλφαριθμητικά 11.4, \"λείπει\", \"λείπει\", 25.9, και 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:693
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:682
msgid "Then COUNTA(A1:A5) equals 5."
msgstr "Τότε το COUNTA(A1:A5) ισούται με 5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:722
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:702
msgid "AVERAGE:average of all the numeric values and cells"
msgstr "AVERAGE:ο μέσος όλων των αριθμητικών τιμών και κελιών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:727
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:707
msgid "Then AVERAGE(A1:A5) equals 23.2."
msgstr "Τότε το AVERAGE(A1:A5) ισούται με 23.2."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:729
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:709
msgid "wiki:en:Arithmetic_mean"
msgstr "wiki:el:Αριθμητικός_μέσος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:730
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:710
msgid "wolfram:ArithmeticMean.html"
msgstr "wolfram:ArithmeticMean.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:748
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:728
msgid ""
"MIN:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -9138,11 +9197,11 @@ msgstr ""
"MIN:η μικρότερη τιμή, με τους αρνητικούς αριθμούς να θεωρούνται μικρότεροι "
"από τους θετικούς"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:753
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:733
msgid "Then MIN(A1:A5) equals 11.4."
msgstr "Τότε το MIN(A1:A5) ισούται με 11.4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:783
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:763
msgid ""
"MAX:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -9150,15 +9209,15 @@ msgstr ""
"MAX:η μεγαλύτερη τιμή, με τους αρνητικούς αριθμούς να θεωρούνται μικρότεροι "
"από τους θετικούς"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:788
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:768
msgid "Then MAX(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Τότε το MAX(A1:A5) ισούται με 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:818
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:798
msgid "SKEW:unbiased estimate for skewness of a distribution"
msgstr "SKEW:ο αμερόληπτος εκτιμητής για την συμμετρία μίας κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:822
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:802
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a third "
"moment. The skewness of a symmetric (e.g., normal) distribution is zero."
@@ -9167,32 +9226,32 @@ msgstr ""
"στιγμιότυπο. Η συμμετρία μίας συμμετρικής κατανομής (π.χ. η κανονική) είναι "
"0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:825
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:805
msgid ""
"If less than three numbers are given, this function returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Αν δίνονται λιγότεροι από τρεις αριθμοί, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα "
"#ΔΙΑΙΡ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:828
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:808
msgid "Then SKEW(A1:A5) equals 0.976798268."
msgstr "Τότε το SKEW(A1:A5) ισούται με 0.976798268."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:847
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:827
msgid "SKEWP:population skewness of a data set"
msgstr "SKEWP:η λοξότητα του πληθυσμού για ένα σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:851
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:831
msgid "If less than two numbers are given, SKEWP returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Αν δίνονται λιγότεροι από δύο αριθμούς, η συνάρτηση SKEWP επιστρέφει σφάλμα "
"#ΔΙΑΙΡ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:853
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:833
msgid "Then SKEWP(A1:A5) equals 0.655256198."
msgstr "Τότε το SKEWP(A1:A5) ισούται με 0.655256198."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:872
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:852
msgid ""
"EXPONDIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"exponential distribution"
@@ -9200,13 +9259,13 @@ msgstr ""
"EXPONDIST:η συνάρτηση πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της "
"εκθετικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:874
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:854
msgid "y:scale parameter"
msgstr "y:παράμετρος κλίμακας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:875 ../plugins/fn-stat/functions.c:945
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1571 ../plugins/fn-stat/functions.c:1751
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1787
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:855 ../plugins/fn-stat/functions.c:925
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1551 ../plugins/fn-stat/functions.c:1731
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1767
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the density function or the cumulative "
"distribution function"
@@ -9214,7 +9273,7 @@ msgstr ""
"cumulative:αν θα εκτιμάται η συνάρτηση πυκνότητας ή η αθροιστική συνάρτηση "
"κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:876
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:856
msgid ""
"If @{cumulative} is false it will return:\t {y} * exp (- {y}*@{x}),otherwise "
"it will return\t1 - exp (- {y}*@{x})."
@@ -9222,30 +9281,30 @@ msgstr ""
"Αν η @{cumulative} είναι αληθής θα επιστραφεί: @{y} * exp (- {y}*@{x}), "
"αλλιώς θα επιστραφεί 1 - exp (- {y}*@{x})."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:879
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:859
msgid "If @{x} < 0 or @{y} <= 0 this will return an error."
msgstr "Αν @{x} < 0 ή @{y} <= 0 τότε θα επιστραφεί ένα σφάλμα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:905
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:885
msgid "BERNOULLI:probability mass function of a Bernoulli distribution"
msgstr "BERNOULLI:η συνάρτηση μάζας πιθανότητας της κατανομής Μπερνούλι"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:906
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:886
msgid "k:integer"
msgstr "k:ακέραιος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:908
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:888
msgid "If @{k} != 0 and @{k} != 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν {k} != 0 και @{k} != 1 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:909 ../plugins/fn-stat/functions.c:978
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1189 ../plugins/fn-stat/functions.c:1476
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1509 ../plugins/fn-stat/functions.c:1543
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1604 ../plugins/fn-stat/functions.c:4328
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:889 ../plugins/fn-stat/functions.c:958
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1169 ../plugins/fn-stat/functions.c:1456
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1489 ../plugins/fn-stat/functions.c:1523
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1584 ../plugins/fn-stat/functions.c:4355
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{p} < 0 ή @{p} > 1 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:941
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:921
msgid ""
"GAMMADIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"gamma distribution"
@@ -9253,100 +9312,100 @@ msgstr ""
"GAMMADIST:η συνάρτηση πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της "
"γάμμα κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:943 ../plugins/fn-stat/functions.c:976
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1148 ../plugins/fn-stat/functions.c:1185
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1749
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:923 ../plugins/fn-stat/functions.c:956
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1128 ../plugins/fn-stat/functions.c:1165
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1729
msgid "alpha:scale parameter"
msgstr "alpha:παράμετρος κλίμακας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:944 ../plugins/fn-stat/functions.c:977
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1149 ../plugins/fn-stat/functions.c:1186
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1750
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:924 ../plugins/fn-stat/functions.c:957
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1129 ../plugins/fn-stat/functions.c:1166
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1730
msgid "beta:scale parameter"
msgstr "beta:παράμετρος κλίμακας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:946 ../plugins/fn-stat/functions.c:1310
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1755 ../plugins/fn-stat/functions.c:1984
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:926 ../plugins/fn-stat/functions.c:1290
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1735 ../plugins/fn-stat/functions.c:1964
msgid "If @{x} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{x} < 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:947 ../plugins/fn-stat/functions.c:1153
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1190
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:927 ../plugins/fn-stat/functions.c:1133
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1170
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν @{alpha} <= 0 ή @{beta} <= 0, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:974
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:954
msgid "GAMMAINV:inverse of the cumulative gamma distribution"
msgstr "GAMMAINV:η αντίστροφη της αθροιστικής κατανομής γάμμα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:979 ../plugins/fn-stat/functions.c:1756
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:959 ../plugins/fn-stat/functions.c:1736
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν @{alpha} <= 0 ή @{beta} <= 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1004
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:984
msgid "CHIDIST:survival function of the chi-squared distribution"
msgstr "CHIDIST:η συνάρτηση επιβίωσης της κατανομής x τετράγωνο"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1006 ../plugins/fn-stat/functions.c:1034
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1220 ../plugins/fn-stat/functions.c:1272
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:986 ../plugins/fn-stat/functions.c:1014
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1200 ../plugins/fn-stat/functions.c:1252
msgid "dof:number of degrees of freedom"
msgstr "dof:ο αριθμός των βαθμών ελευθερίας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1007 ../plugins/fn-stat/functions.c:1035
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1222 ../plugins/fn-stat/functions.c:1273
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1309 ../plugins/fn-stat/functions.c:1475
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:987 ../plugins/fn-stat/functions.c:1015
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1202 ../plugins/fn-stat/functions.c:1253
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1289 ../plugins/fn-stat/functions.c:1455
msgid "The survival function is 1 minus the cumulative distribution function."
msgstr ""
"Η συνάρτηση επιβίωσης ισούται με 1 μείον την αθροιστική συνάρτηση κατανομής."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1008
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:988
msgid "If @{dof} is non-integer it is truncated."
msgstr "Αν @{dof} δεν είναι ακέραιος τότε παραλείπεται."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1009 ../plugins/fn-stat/functions.c:1223
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:989 ../plugins/fn-stat/functions.c:1203
msgid "If @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{dof} < 1 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1011
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:991
msgid ""
"CHIDIST(@{x},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})."
msgstr ""
"Η συνάρτηση CHIDIST(@{x},@{dof}) είναι η συνάρτηση LEGACY.CHIDIST(@{x},@"
"{dof}) της OpenFormula."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1032
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1012
msgid "CHIINV:inverse of the survival function of the chi-squared distribution"
msgstr "CHIINV:η αντίστροφη της συνάρτησης επιβίωσης της κατανομής x τετράγωνο"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1036 ../plugins/fn-stat/functions.c:1274
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1016 ../plugins/fn-stat/functions.c:1254
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν @{p} < 0 ή @{p} > 1 ή @{dof} < 1 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα "
"#ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1038
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1018
msgid ""
"CHIINV(@{p},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})."
msgstr ""
"Η συνάρτηση CHIINV(@{x},@{dof}) είναι η συνάρτηση LEGACY.CHIINV(@{x},@{dof}) "
"της OpenFormula."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1059
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1039
msgid "CHITEST:p value of the Goodness of Fit Test"
msgstr "CHITEST:η τιμή p για τον έλεγχο βέλτιστης προσαρμογής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1060
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1040
msgid "actual_range:observed data"
msgstr "actual_range:τα παρατηρούμενα δεδομένα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1061
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1041
msgid "theoretical_range:expected values"
msgstr "theoretical_range:οι αναμενόμενες τιμές"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1062
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1042
msgid ""
"If the actual range is not an n by 1 or 1 by n range, but an n by m range, "
"then CHITEST uses (n-1) times (m-1) as degrees of freedom. This is useful if "
@@ -9358,52 +9417,53 @@ msgstr ""
"ελευθερίας. Αυτό είναι χρήσιμο αν οι αναμενόμενες τιμές υπολογίστηκαν από "
"την παρατηρούμενη τιμή σε έναν έλεγχο ανεξαρτησίας ή ομοιογένειας."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1068
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1048
msgid "CHITEST is the OpenFormula function LEGACY.CHITEST."
msgstr "Η συνάρτηση CHITEST είναι η συνάρτηση LEGACY.CHITEST της OpenFormula."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1146
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1126
msgid "BETADIST:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "BETADIST:η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της βήτα κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1150 ../plugins/fn-stat/functions.c:1187
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1130 ../plugins/fn-stat/functions.c:1167
msgid "a:optional lower bound, defaults to 0"
msgstr "a:το προαιρετικό κάτω φράγμα, η προεπιλογή είναι 0"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1151 ../plugins/fn-stat/functions.c:1188
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1131 ../plugins/fn-stat/functions.c:1168
msgid "b:optional upper bound, defaults to 1"
msgstr "b:το προαιρετικό άνω φράγμα, η προεπιλογή είναι 1"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1152
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1132
msgid "If @{x} < @{a} or @{x} > @{b} this function returns a #NUM! error."
-msgstr "Αν @{x} < @{a} ή @{x} > @{b} η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
+msgstr ""
+"Αν @{x} < @{a} ή @{x} > @{b} η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1154 ../plugins/fn-stat/functions.c:1191
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1134 ../plugins/fn-stat/functions.c:1171
msgid "If @{a} >= @{b} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{a} >= @{b} η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1183
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1163
msgid ""
"BETAINV:inverse of the cumulative distribution function of the beta "
"distribution"
msgstr ""
"BETAINV:η αντίστροφη της αθροιστικής συνάρτησης κατανομής της βήτα κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1218
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1198
msgid "TDIST:survival function of the Student t-distribution"
msgstr "TDIST:η συνάρτηση επιβίωσης της student-t κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1221
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1201
msgid "tails:1 or 2"
msgstr "ουρές:1 or 2"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1224
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1204
msgid "If @{tails} is neither 1 or 2 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν το @{tails} δεν είναι ούτε 1 ούτε 2 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα "
"#ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1225
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1205
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSDIST. This is a common source of mistakes, but necessary for "
@@ -9413,15 +9473,15 @@ msgstr ""
"χρησιμοποιείται για, π.χ., στη συνάρτηση NORMDIST. Αυτή είναι μία κοινή "
"πηγή λαθών, αλλά είναι απαραίτητη για τη συμβατότητα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1228
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1208
msgid "This function is Excel compatible for non-negative @{x}."
msgstr "Η συνάρτηση αυτή είναι συμβατή με το Excel. για μη αρνητικούς @{x}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1270
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1250
msgid "TINV:inverse of the survival function of the Student t-distribution"
msgstr "TINV:η αντίστροφη της συνάρτησης επιβίωσης της student-t κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1276
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1256
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSINV. This is a common source of mistakes, but necessary for "
@@ -9431,19 +9491,19 @@ msgstr ""
"χρησιμοποιείται για, π.χ., στη συνάρτηση NORMSINV. Αυτή είναι μία κοινή "
"πηγή λαθών, αλλά είναι απαραίτητη για τη συμβατότητα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1305
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1285
msgid "FDIST:survival function of the F distribution"
msgstr "FDIST:η συνάρτηση επιβίωσης της κατανομής F"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1307 ../plugins/fn-stat/functions.c:1473
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1287 ../plugins/fn-stat/functions.c:1453
msgid "dof_of_num:numerator degrees of freedom"
msgstr "dof_of_num:οι βαθμοί ελευθερίας του αριθμητή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1308 ../plugins/fn-stat/functions.c:1474
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1288 ../plugins/fn-stat/functions.c:1454
msgid "dof_of_denom:denominator degrees of freedom"
msgstr "dof_of_denom:οι βαθμοί ελευθερίας του παρονομαστή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1311
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1291
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1, this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9451,21 +9511,21 @@ msgstr ""
"Αν @{dof_of_num} < 1 ή @{dof_of_denom} < 1, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει "
"σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1313
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1293
msgid "FDIST is the OpenFormula function LEGACY.FDIST."
msgstr "Η συνάρτηση FDIST είναι η συνάρτηση LEGACY.FDIST της OpenFormula."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1335
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1315
msgid ""
"LANDAU:approximate probability density function of the Landau distribution"
msgstr ""
"LANDAU:η προσεγγιστική συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της κατανομής Landau"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1471
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1451
msgid "FINV:inverse of the survival function of the F distribution"
msgstr "FINV:η αντίστροφη της συνάρτησης επιβίωσης της κατανομής F"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1477
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1457
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1 this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9473,11 +9533,11 @@ msgstr ""
"Αν @{dof_of_num} < 1 ή @{dof_of_denom} < 1 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει "
"σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1479
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1459
msgid "FINV is the OpenFormula function LEGACY.FINV."
msgstr "Η συνάρτησγ FINV είναι η συνάρτηση LEGACY.FINV της OpenFormula."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1501
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1481
msgid ""
"BINOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"binomial distribution"
@@ -9485,22 +9545,22 @@ msgstr ""
"BINOMDIST:η μάζα πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της "
"διωνυμικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1502
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1482
msgid "n:number of successes"
msgstr "n:ο αριθμός των επιτυχιών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1503 ../plugins/fn-stat/functions.c:1537
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1599
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1483 ../plugins/fn-stat/functions.c:1517
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1579
msgid "trials:number of trials"
msgstr "trials:ο αριθμός των δοκιμών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1504 ../plugins/fn-stat/functions.c:1538
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1600
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1484 ../plugins/fn-stat/functions.c:1518
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1580
msgid "p:probability of success in each trial"
msgstr "p:η πιθανότητα επιτυχίας σε κάθε δοκιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1505 ../plugins/fn-stat/functions.c:1659
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1982 ../plugins/fn-stat/functions.c:4326
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1485 ../plugins/fn-stat/functions.c:1639
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1962 ../plugins/fn-stat/functions.c:4353
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the mass function or the cumulative "
"distribution function"
@@ -9508,47 +9568,47 @@ msgstr ""
"cumulative:αν θα εκτιμάται η συνάρτηση μάζας πιθανότητας ή η αθροιστική "
"συνάρτηση κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1506
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1486
msgid "If @{n} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr "Αν το @{n} ή το @{trials} δεν είναι ακέραιοι τότε περικόπτεται."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1507
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1487
msgid "If @{n} < 0 or @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{n} < 0 ή @{trials} < 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1508
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1488
msgid "If @{n} > @{trials} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{n} > @{trials} η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1536
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1516
msgid ""
"BINOM.DIST.RANGE:probability of the binomial distribution over an interval"
msgstr ""
"BINOM.DIST.RANGE:η πιθανότητα της διωνυμικής κατανομής πάνω σε ένα διάστημα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1539
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1519
msgid "start:start of the interval"
msgstr "start:η αρχή του διαστήματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1520
msgid "end:end of the interval, defaults to @{start}"
msgstr "end:το τέλος του διαστήματος, η προεπιλογή είναι η @{start}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1541
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1521
msgid "If @{start}, @{end} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr ""
"Αν το @{start}, το @{end} ή to @{trials} δεν είναι ακέραιος τότε "
"παραλείπεται."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1542 ../plugins/fn-stat/functions.c:1603
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1522 ../plugins/fn-stat/functions.c:1583
msgid "If @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{trials} < 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1544
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1524
msgid "If @{start} > @{end} this function returns 0."
msgstr "Αν @{start} > @{end}η συνάρτηση αυτή επιστρέφει 0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1567
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1547
msgid ""
"CAUCHY:probability density or cumulative distribution function of the "
"Cauchy, Lorentz or Breit-Wigner distribution"
@@ -9556,16 +9616,16 @@ msgstr ""
"CAUCHY:η συνάρτηση πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της "
"κατανομής Cauchy, της Lorentz ή της Breit-Wigner"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1570 ../plugins/fn-stat/functions.c:4356
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4495
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1550 ../plugins/fn-stat/functions.c:4383
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4522
msgid "a:scale parameter"
msgstr "a:παράμετρος κλίμακας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1572
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1552
msgid "If @{a} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{a} < 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1573 ../plugins/fn-stat/functions.c:4329
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1553 ../plugins/fn-stat/functions.c:4356
msgid ""
"If @{cumulative} is neither TRUE nor FALSE this function returns a #VALUE! "
"error."
@@ -9573,44 +9633,44 @@ msgstr ""
"Αν το @{cumulative} δεν είναι ούτε ΑΛΗΘΕΣ ούτε ΨΕΥΔΕΣ η συνάρτηση αυτή "
"επιστρέφει σφάλμα #ΤΙΜΗ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1598
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1578
msgid "CRITBINOM:right-tailed critical value of the binomial distribution"
msgstr "CRITBINOM:η κριτική τιμή στη δεξιά ουρά της διωνυμικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1601
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1581
msgid "alpha:significance level (area of the tail)"
msgstr "alpha:το επίπεδο σημαντικότητα (η περιοχή των ουρών)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1602
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1582
msgid "If @{trials} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Αν το όρισμα @{trials} δεν είναι ακέραιος τότε περικόπτεται."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1605
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1585
msgid "If @{alpha} < 0 or @{alpha} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν @{alpha} < 0 ή @{alpha} > 1 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1628
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1608
msgid "PERMUT:number of @{k}-permutations of a @{n}-set"
msgstr "PERMUT:ο αριθμός των @{k}-μεταθέσεων ενός συνόλου μεγάθους @{n}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1629
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1609
msgid "n:size of the base set"
msgstr "n:το μέγεθος του βασικού συνόλου"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1630
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1610
msgid "k:number of elements in each permutation"
msgstr "k:ο αριθμός των στοιχείων σε κάθε μετάθεση"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1631
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1611
msgid "If @{n} = 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{n} = 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1632
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1612
msgid "If @{n} < @{k} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{n} < @{k} η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1654
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1634
msgid ""
"HYPGEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"hypergeometric distribution"
@@ -9618,90 +9678,91 @@ msgstr ""
"HYPGEOMDIST: μάζα πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της "
"υπεργεωμετρικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1655
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1635
msgid "x:number of successes"
msgstr "x:ο αριθμός επιτυχιών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1656
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1636
msgid "n:sample size"
msgstr "n:το μέγεθος του δείγματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1657
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1637
msgid "M:number of possible successes in the population"
msgstr "M:ο αριθμός των πιθανών επιτυχιών του πληθυσμού"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1658
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1638
msgid "N:population size"
msgstr "N:το μέγεθος του πληθυσμού"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1660
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1640
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} is a non-integer it is truncated."
msgstr ""
"Αν το @{x},το @{n},το @{M} ή το @{N} δεν είναι ακέραιος τότε περικόπτετα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1661
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1641
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Ανf @{x},@{n},@{M} ή @{N} < 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1662
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1642
msgid "If @{x} > @{M} or @{n} > @{N} this function returns a #NUM! error."
-msgstr "Αν @{x} > @{M} ή @{n} > @{N} η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
+msgstr ""
+"Αν @{x} > @{M} ή @{n} > @{N} η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1690
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1670
msgid ""
"CONFIDENCE:margin of error of a confidence interval for the population mean"
msgstr ""
"CONFIDENCE:η περιθώρια συνάρτηση ή το σφάλμα ενός διαστήματος εμπιστοσύνης "
"για την πληθυσμιακή μέση τιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1691
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1671
msgid "alpha:significance level"
msgstr "alpha:το επίπεδο σημαντικότητας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1692
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1672
msgid "stddev:population standard deviation"
msgstr "stddev:η τυπική απόκλιση του πληθυσμού"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1673
msgid "size:sample size"
msgstr "size:το μέγεθος του δείγματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1694
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1674
msgid ""
"This function requires the usually unknown population standard deviation."
msgstr ""
"Η συνάρτηση αυτή απαιτεί την συνήθως άγνωστη τυπική απόκλιση του πληθυσμού."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1695
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1675
msgid "If @{size} is non-integer it is truncated."
msgstr "Αν το @{size} δεν είναι ακέραιος τότε περικόπτεται."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1696
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1676
msgid "If @{size} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν {size} < 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1697
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1677
msgid "If @{size} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Αν το @{size} είναι 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1720
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1700
msgid "STANDARDIZE:z-score of a value"
msgstr "STANDARDIZE:z-score για μία τιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1722
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1702
msgid "mean:mean of the original distribution"
msgstr "mean:ο μέσος της πραγματικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1723
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1703
msgid "stddev:standard deviation of the original distribution"
msgstr "stddev:η τυπική απόκλιση της πραγματικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1724 ../plugins/fn-stat/functions.c:1788
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1704 ../plugins/fn-stat/functions.c:1768
msgid "If @{stddev} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Αν το @{stddev} είναι 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1747
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1727
msgid ""
"WEIBULL:probability density or cumulative distribution function of the "
"Weibull distribution"
@@ -9709,7 +9770,7 @@ msgstr ""
"WEIBULL:η συνάρτηση πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της "
"κατανομής Weibull"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1752
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1732
msgid ""
"If the @{cumulative} boolean is true it will return: 1 - exp (-(@{x}/@{beta})"
"^ {alpha}),otherwise it will return (@{alpha}/@{beta}^ {alpha}) * @{x}^(@"
@@ -9719,7 +9780,7 @@ msgstr ""
"{x}/@{beta})^ {alpha}),ειδάλλως θα επιστραφεί (@{alpha}/@{beta}^ {alpha}) * @"
"{x}^(@{alpha}-1) * exp(-(@{x}/@{beta}^ {alpha}))."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1783
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1763
msgid ""
"NORMDIST:probability density or cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
@@ -9727,23 +9788,23 @@ msgstr ""
"NORMDIST:η συνάρτηση πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομή της "
"κανονικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1785 ../plugins/fn-stat/functions.c:1818
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1981
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1765 ../plugins/fn-stat/functions.c:1798
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1961
msgid "mean:mean of the distribution"
msgstr "mean:ο μέσος της κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1786 ../plugins/fn-stat/functions.c:1819
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1766 ../plugins/fn-stat/functions.c:1799
msgid "stddev:standard deviation of the distribution"
msgstr "stddev:η τυπική απόκλιση της κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1816
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1796
msgid ""
"NORMINV:inverse of the cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
msgstr ""
"NORMINV:η αντίστροφη αθροιστική συνάρτηση κατανομής της κανονικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1820
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1800
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9751,11 +9812,11 @@ msgstr ""
"Αν @{p} < 0 ή @{p} > 1 ή @{stddev} <= 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα "
"#ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1844
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1824
msgid "KURT:unbiased estimate of the kurtosis of a data set"
msgstr "KURT:ο αμερόληπτος εκτιμητής της κύρτωσης ενός συνόλου δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1848
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1828
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a fourth "
"moment. The kurtosis is offset by three such that a normal distribution "
@@ -9765,7 +9826,7 @@ msgstr ""
"στιγμιότυπο. Η κύρτωση αντισταθμίζεται από τρεις έτσι ώστε μία κανονική "
"κατανομή θα έχει κύρτωση μηδέν."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1852
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1832
msgid ""
"If fewer than four numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
@@ -9773,15 +9834,15 @@ msgstr ""
"Αν δίνονται λιγότεροι από τέσσερις αριθμοί ή όλοι τους είναι ίσοι η "
"συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1856
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1836
msgid "Then KURT(A1:A5) equals 1.234546305."
msgstr "Τότε το KURT(A1:A5) ισούται με 1.234546305."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1875
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1855
msgid "KURTP:population kurtosis of a data set"
msgstr "KURTP:η κύρτωση του πληθυσμού για ένα σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1879
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1859
msgid ""
"If fewer than two numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
@@ -9789,40 +9850,40 @@ msgstr ""
"Αν δίνονται λιγότεροι από δύο αριθμοί ή όλοι τους είναι ίσοι η συνάρτηση "
"αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1882
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1862
msgid "Then KURTP(A1:A5) equals -0.691363424."
msgstr "Τότε το KURTP(A1:A5) ισούται με -0.691363424."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1901
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1881
msgid "AVEDEV:average of the absolute deviations of a data set"
msgstr "AVEDEV:ο μέσος όρος των απόλυτων αποκλίσεων για ένα σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1906
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1886
msgid "Then AVEDEV(A1:A5) equals 7.84."
msgstr "Τότε το AVEDEV(A1:A5) ισούται με 7.84."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1925
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1905
msgid "DEVSQ:sum of squares of deviations of a data set"
msgstr "DEVSQ:το άθροισμα τετραγώνων των αποκλίσεων ενός συνόλου δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1931
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1911
msgid "Then DEVSQ(A1:A5) equals 470.56."
msgstr "Τότε το DEVSQ(A1:A5) ισούται με 470.56."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1950
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1930
msgid "FISHER:Fisher transformation"
msgstr "FISHER:μετασχηματισμός Φίσερ"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1952
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1932
msgid "If @{x} is not a number, this function returns a #VALUE! error."
msgstr ""
"Αν το @{x} δεν είναι αριθμός, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΤΙΜΗ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1953
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1933
msgid "If @{x} <= -1 or @{x} >= 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{x} <= -1 ή @{x} >= 1, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1979
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1959
msgid ""
"POISSON:probability mass or cumulative distribution function of the Poisson "
"distribution"
@@ -9830,44 +9891,44 @@ msgstr ""
"POISSON:η μάζα πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομής της κατανομής "
"Πουασόν"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1980
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1960
msgid "x:number of events"
msgstr "x:ο αριθμός των γεγονότων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1983
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1963
msgid "If @{x} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Αν το @{x} δεν είναι ακέραιος τότε παραλείπεται."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1985
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1965
msgid "If @{mean} <= 0 POISSON returns the #NUM! error."
msgstr "Αν @{mean} <= 0 η συνάρτηση Πουασόν επιστρέφει το σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2011
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1991
msgid "PEARSON:Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr ""
"PEARSON:ο συντελεστής συσχέτισης κατά Πίρσον ενός συνόλου με εξαρτημένα "
"δεδομένα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2012 ../plugins/fn-stat/functions.c:2031
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1992 ../plugins/fn-stat/functions.c:2011
msgid "array1:first component values"
msgstr "array1:οι πρώτες συνιστώσες τιμές"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2013 ../plugins/fn-stat/functions.c:2032
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1993 ../plugins/fn-stat/functions.c:2012
msgid "array2:second component values"
msgstr "array2:οι δεύτερες συνιστώσες τιμές"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2030
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2010
msgid ""
"RSQ:square of the Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr ""
"RSQ:το τετράγωνο του συντελεστή συσχέτισης κατά Pearson ενός συνόλου με "
"εξαρτημένα δεδομένα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2054
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2034
msgid "MEDIAN:median of a data set"
msgstr "MEDIAN:η διάμεσος ενός συνόλου δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2058
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2038
msgid ""
"If even numbers are given MEDIAN returns the average of the two numbers in "
"the center."
@@ -9875,31 +9936,31 @@ msgstr ""
"Αν δίνεται άρτιο πλήθος αριθμών η συνάρτηση MEDIAN επιστρέφει το μέσο των "
"δύο κεντρικών αριθμών."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2062
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2042
msgid "Then MEDIAN(A1:A5) equals 21.3."
msgstr "Τότε το MEDIAN(A1:A5) ισούται με 21.3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2064
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2044
msgid "wiki:en:Median"
msgstr "wiki:el:Διάμεσος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2065
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2045
msgid "wolfram:StatisticalMedian.html"
msgstr "wolfram:StatisticalMedian.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2084
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2064
msgid "SSMEDIAN:median for grouped data"
msgstr "SSMEDIAN::η διάμεσος για ομαδοποιημένα δεδομένα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2085
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2065
msgid "array:data set"
msgstr "array:το σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2086
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2066
msgid "interval:length of each grouping interval, defaults to 1"
msgstr "interval:το μήκος του διαστήματος για κάθε ομάδα, η προεπιλογή είναι 1"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2087
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2067
msgid ""
"The data are assumed to be grouped into intervals of width @{interval}. Each "
"data point in @{array} is the midpoint of the interval containing the true "
@@ -9925,12 +9986,12 @@ msgstr ""
"CF = ο αριθμός των σημείων δεδομένων κάτω από το διάμεσο διάστημα\n"
"F = ο αριθμός των σημείων δεδομένων στο διάμεσο διάστημα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2098 ../plugins/fn-stat/functions.c:2771
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2813
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2078 ../plugins/fn-stat/functions.c:2751
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2793
msgid "If @{array} is empty, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν το @{array} είναι κενό, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2099
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2079
msgid ""
"If @{interval} <= 0, this function returns a #NUM! error. SSMEDIAN does not "
"check whether the data points are at least @{interval} apart."
@@ -9939,24 +10000,24 @@ msgstr ""
"SSMEDIAN δεν ελέγχει αν τα σημεία δεδομένων είναι τουλάχιστον @{interval} "
"διάστημα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2186
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2166
msgid "LARGE:@{k}-th largest value in a data set"
msgstr "LARGE:η @{k}-οστή μεγαλύτερη τιμή σε ένα σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2187 ../plugins/fn-stat/functions.c:2230
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2167 ../plugins/fn-stat/functions.c:2210
msgid "data:data set"
msgstr "data:σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2188 ../plugins/fn-stat/functions.c:2231
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2168 ../plugins/fn-stat/functions.c:2211
msgid "k:which value to find"
msgstr "k:για ποια τιμή θα γίνει αναζήτηση"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2189 ../plugins/fn-stat/functions.c:2232
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2169 ../plugins/fn-stat/functions.c:2212
msgid "If data set is empty this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν το σύνολο δεδομένων είναι κενό η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2190 ../plugins/fn-stat/functions.c:2233
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2170 ../plugins/fn-stat/functions.c:2213
msgid ""
"If @{k} <= 0 or @{k} is greater than the number of data items given this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -9964,20 +10025,20 @@ msgstr ""
"Αν @{k} <= 0 ή το @{k} είναι μεγαλύτερο από τον αριθμό των στοιχείων "
"δεδομένων που δόθηκαν η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2195
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2175
msgid "Then LARGE(A1:A5,2) equals 25.9.LARGE(A1:A5,4) equals 17.3."
msgstr ""
"Τότε το LARGE(A1:A5,2) ισούται με 25.9. Το LARGE(A1:A5,4) ισούται με 17.3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2229
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2209
msgid "SMALL:@{k}-th smallest value in a data set"
msgstr "SMALL:η @{k}-οστή μικρότερη τιμή σε ένα σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2238
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2218
msgid "Then SMALL(A1:A5,2) equals 17.3.SMALL(A1:A5,4) equals 25.9."
msgstr "Τότε το SMALL(A1:A5,2) ισούται με 17.3.Το SMALL(A1:A5,4) με 25.9."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2273
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2253
msgid ""
"PROB:probability of an interval for a discrete (and finite) probability "
"distribution"
@@ -9985,25 +10046,25 @@ msgstr ""
"PROB:η πιθανότητα ενός διαστήματος για μία συνάρτηση πιθανότητας διακριτών "
"(και πεπερασμένων) τυχαίων μεταβλητών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2274
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2254
msgid "x_range:possible values"
msgstr "x_range:οι πιθανές τιμές"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2275
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2255
msgid "prob_range:probabilities of the corresponding values"
msgstr "prob_range:οι πιθανότητες των αντίστοιχων τιμών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2276
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2256
msgid "lower_limit:lower interval limit"
msgstr "lower_limit:το κατώτερο όριο του διαστήματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2277
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2257
msgid "upper_limit:upper interval limit, defaults to @{lower_limit}"
msgstr ""
-"upper_limit:το ανώτερο όριο του διαστήματος, η προεπιλογή είναι το "
-"@{lower_limit}"
+"upper_limit:το ανώτερο όριο του διαστήματος, η προεπιλογή είναι το @"
+"{lower_limit}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2278
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2258
msgid ""
"If the sum of the probabilities in @{prob_range} is not equal to 1 this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -10011,7 +10072,7 @@ msgstr ""
"Αν το άθροισμα των πιθανοτήτων στο @{prob_range} δεν είναι ίσο με 1 τότε η "
"συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2280
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2260
msgid ""
"If any value in @{prob_range} is <=0 or > 1, this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -10019,7 +10080,7 @@ msgstr ""
"Αν κάποια τιμή στο @{prob_range} είναι <=0 ή > 1, η συνάρτηση αυτή "
"επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2282
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2262
msgid ""
"If @{x_range} and @{prob_range} contain a different number of data entries, "
"this function returns a #N/A error."
@@ -10027,24 +10088,24 @@ msgstr ""
"Αν το @{x_range} και το @{prob_range} περιέχουν διαφορετικό αριθμό εισόδων "
"δεδομένων, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #Δ/Υ."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2359
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2339
msgid "STEYX:standard error of the predicted y-value in the regression"
msgstr "STEYX:το τυπικό σφάλμα της τιμής y που προβλέφτηκε στην παλινδρόμηση"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2360 ../plugins/fn-stat/functions.c:3405
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3521 ../plugins/fn-stat/functions.c:3763
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3861 ../plugins/fn-stat/functions.c:3951
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4010 ../plugins/fn-stat/functions.c:4062
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2340 ../plugins/fn-stat/functions.c:3439
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3555 ../plugins/fn-stat/functions.c:3797
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3895 ../plugins/fn-stat/functions.c:3985
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4044 ../plugins/fn-stat/functions.c:4096
msgid "known_ys:known y-values"
msgstr "known_ys:γνωστές τιμές y"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2361 ../plugins/fn-stat/functions.c:3522
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3952 ../plugins/fn-stat/functions.c:4011
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4063
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2341 ../plugins/fn-stat/functions.c:3556
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3986 ../plugins/fn-stat/functions.c:4045
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4097
msgid "known_xs:known x-values"
msgstr "known_xs:γνωστές τιμές x"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2362
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2342
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} are empty or have a different number of "
"arguments then this function returns a #N/A error."
@@ -10052,11 +10113,11 @@ msgstr ""
"Αν οι @{known_ys} και οι @{known_xs} είναι κενές ή έχουν διαφορετικούς "
"αριθμούς ορισμάτων τότε η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #Δ/Υ."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2368
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2348
msgid "Then STEYX(A1:A5,B1:B5) equals 1.101509979."
msgstr "Τότε το STEYX(A1:A5,B1:B5) ισούται με 1.101509979."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2412
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2392
msgid ""
"ZTEST:the probability of observing a sample mean as large as or larger than "
"the mean of the given sample"
@@ -10064,15 +10125,15 @@ msgstr ""
"ZTEST:η πιθανότητα παρατήρησης ενός δειγματικού μέσου που να είναι ίσος ή "
"μεγαλύτερος από το μέσο του δοσμένου δείγματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2414
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2394
msgid "ref:data set (sample)"
msgstr "ref:σύνολο δεδομένων (δείγμα)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2415
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2395
msgid "x:population mean"
msgstr "x:η πληθυσμιακή μέση τιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2416
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2396
msgid ""
"stddev:population standard deviation, defaults to the sample standard "
"deviation"
@@ -10080,7 +10141,7 @@ msgstr ""
"stddev:η τυπική απόκλιση του πληθυσμού, η προεπιλογή είναι τυπική απόκλιση "
"του δείγματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2417
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2397
msgid ""
"ZTEST calulates the probability of observing a sample mean as large as or "
"larger than the mean of the given sample for samples drawn from a normal "
@@ -10088,28 +10149,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Η συνάρτηση ZTEST υπολογίζει την πιθανότητα παρατήρησης ενός δειγματικού "
"μέσου ώστε να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μέσο του δοθέντος δείγματος "
-"για δείγματα από την κανονική κατανομή με μέσο @{x} και τυπική απόκλιση "
-"@{stddev}."
+"για δείγματα από την κανονική κατανομή με μέσο @{x} και τυπική απόκλιση @"
+"{stddev}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2420
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2400
msgid ""
"If @{ref} contains less than two data items ZTEST returns #DIV/0! error."
msgstr ""
"Αν το @{ref} περιέχει λιγότερα από δύο στοιχεία με δεδομένα τότε η συνάρτηση "
"ZTEST επιστρέφει σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2426
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2406
msgid "Then ZTEST(A1:A5,20) equals 0.254717826."
msgstr "Τότε το ZTEST(A1:A5,20) ισούται με 0.254717826."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2477
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2457
msgid "AVERAGEA:average of all the values and cells"
msgstr "AVERAGEA:ο μέσος όρος όλων των τιμών και κελιών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2482 ../plugins/fn-stat/functions.c:2507
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2534 ../plugins/fn-stat/functions.c:2566
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2593 ../plugins/fn-stat/functions.c:2623
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2650
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2462 ../plugins/fn-stat/functions.c:2487
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2514 ../plugins/fn-stat/functions.c:2546
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2573 ../plugins/fn-stat/functions.c:2603
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2630
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1."
@@ -10117,11 +10178,11 @@ msgstr ""
"Ας θεωρήσουμε ότι τα κελιά A1, A2, ..., A5 περιέχουν τους ακόλουθους "
"αριθμούς και αλφαριθμητικά 11.4, 17.3, \"λείπει\", 25.9, και 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2483
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2463
msgid "Then AVERAGEA(A1:A5) equals 18.94."
msgstr "Τότε το AVERAGEA(A1:A5) ισούται με 18.94."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2502
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2482
msgid ""
"MAXA:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -10129,11 +10190,11 @@ msgstr ""
"MAXA:η μεγαλύτερη τιμή, θεωρώντας ότι οι αρνητικοί αριθμοί είναι μικρότεροι "
"από τους θετικούς"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2509
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2489
msgid "Then MAXA(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Τότε το MAXA(A1:A5) ισούται με 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2529
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2509
msgid ""
"MINA:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -10141,49 +10202,49 @@ msgstr ""
"MINA:η μικρότερη τιμή, θεωρώντας ότι οι αρνητικοί αριθμοί είναι μικρότεροι "
"από τους θετικούς"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2536
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2516
msgid "Then MINA(A1:A5) equals 0."
msgstr "Τότε το MINA(A1:A5) ισούται με 0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2556
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2536
msgid "VARA:sample variance of the given sample"
msgstr "VARA:η διακύμανση δείγματος για το δοθέν δείγμα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2559
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2539
msgid "VARA is also known as the N-1-variance."
msgstr "Η συνάρτηση VARA είναι επίσης γνωστή ως η N-1-διακύμανση."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2560
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2540
msgid "To get the true variance of a complete population use VARPA."
msgstr ""
"Για να βρείτε την πραγματική διακύμανση ενός ολόκληρου πληθυσμού "
"χρησιμοποιήστε τη συνάρτηση VARPA."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2548
msgid "Then VARA(A1:A5) equals 228.613."
msgstr "Τότε το VARA(A1:A5) ισούται με 228.613."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2587
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2567
msgid "VARPA:variance of an entire population"
msgstr "VARPA:η διακύμανση ολόκληρου του πληθυσμού"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2590
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2570
msgid "VARPA is also known as the N-variance."
msgstr "Η συνάρτηση VARPA είναι επίσης γνωστή ως N-διακύμανση."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2595
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2575
msgid "Then VARPA(A1:A5) equals 182.8904."
msgstr "Τότε το VARPA(A1:A5) ισούται με 182.8904."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2614
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2594
msgid "STDEVA:sample standard deviation of the given sample"
msgstr "STDEVA:η τυπική απόκλιση ενός δοθέντος δείγματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2618
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2598
msgid "STDEVA is also known as the N-1-standard deviation."
msgstr "Η συνάρτηση STDEVA είναι επίσης γνωστή ως η N-1-τυπική απόκλιση."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2619
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2599
msgid ""
"To obtain the population standard deviation of a whole population use "
"STDEVPA."
@@ -10191,51 +10252,51 @@ msgstr ""
"Για να βρείτε την τυπική απόκλιση του πληθυσμού για έναν ολόκληρο πληθυσμό "
"χρησιμοποιήστε τη συνάρτηση STDEVPA."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2625
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2605
msgid "Then STDEVA(A1:A5) equals 15.119953704."
msgstr "Τότε το STDEVA(A1:A5) ισούται με 15.119953704."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2644
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2624
msgid "STDEVPA:population standard deviation of an entire population"
msgstr "STDEVPA:η πληθυσμιακή τυπική απόκλιση για έναν ολόκληρο πληθυσμό"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2652
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2632
msgid "Then STDEVPA(A1:A5) equals 13.523697719."
msgstr "Τότε το STDEVPA(A1:A5) ισούται με 13.523697719."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2671
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2651
msgid "PERCENTRANK:rank of a data point in a data set"
msgstr ""
"PERCENTRANK:αριθμός ταξινόμησης από ένα σημείο δεδομένων σε ένα σύνολο "
"δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2672
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2652
msgid "array:range of numeric values"
msgstr "array:εύρος αριθμητικών τιμών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2673
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2653
msgid "x:data point to be ranked"
msgstr "x:το σημείο δεδομένων για ταξινόμηση"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2674
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2654
msgid "significance:number of significant digits, defaults to 3"
msgstr "significance:ο αριθμός των σημαντικών ψηφίων, η προεπιλογή είναι 3"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2675
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2655
msgid ""
"If @{array} contains no data points, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν ο @{array} δεν περιέχει σημεία δεδομένων, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει "
"σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2677
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2657
msgid ""
"If @{significance} is less than one, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν το @{significance} είναι λιγότερο από ένα, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει "
"σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2679
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2659
msgid ""
"If @{x} exceeds the largest value or is less than the smallest value in @"
"{array}, this function returns a #NUM! error."
@@ -10243,7 +10304,7 @@ msgstr ""
"Αν το @{x} υπερβαίνει τη μεγαλύτερη τιμή ή είναι μικρότερο από τη μικρότερη "
"τιμή στον @{array}, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2681
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2661
msgid ""
"If @{x} does not match any of the values in @{array} or @{x} matches more "
"than once, this function interpolates the returned value."
@@ -10252,40 +10313,40 @@ msgstr ""
"ταιριάζει περισσότερες από μία φορές, η συνάρτηση αυτή παρεμβάλλει την "
"επιστρεφόμενη τιμή."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2768
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2748
msgid ""
"PERCENTILE:determines the 100* {k}-th percentile of the given data points"
msgstr ""
"PERCENTILE:καθορίζει το 100* {k}-οστό ποσοστημόριο των δοθέντων σημείων "
"δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2769 ../plugins/fn-stat/functions.c:2811
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2749 ../plugins/fn-stat/functions.c:2791
msgid "array:data points"
msgstr "array:σημεία δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2770
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2750
msgid "k:which percentile to calculate"
msgstr "k:ποιο ποσοστημόριο θα υπολογιστεί"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2772
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2752
msgid "If @{k} < 0 or @{k} > 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{k} < 0 ή @{k} > 1, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2775
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2755
msgid "Then PERCENTILE(A1:A5,0.42) equals 20.02."
msgstr "Τότε το PERCENTILE(A1:A5,0.42) ισούται με 20.02."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2810
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2790
msgid "QUARTILE:the @{k}-th quartile of the data points"
msgstr "QUARTILE:το @{k}-οστό τεταρτημορίου των σημείων δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2812
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2792
msgid "quart:a number from 0 to 4, indicating which quartile to calculate"
msgstr ""
"quart:ένας αριθμός από το 0 ως το 4, που υποδεικνύει το τεταρτημόριο που θα "
"υπολογιστεί"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2814
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2794
msgid ""
"If @{quart} < 0 or @{quart} > 4, this function returns a #NUM! error. If @"
"{quart} = 0, the smallest value of @{array} to be returned."
@@ -10293,15 +10354,15 @@ msgstr ""
"Αν @{quart} < 0 ή @{quart} > 4, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!. "
"Αν @{quart} = 0, θα επιστραφεί η μικρότερη τιμή του @{array}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2815
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2795
msgid "If @{quart} is not an integer, it is truncated."
msgstr "Αν ο @{quart} δεν είναι ακέραιος, τότε παραλείπεται."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2818
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2798
msgid "Then QUARTILE(A1:A5,1) equals 17.3."
msgstr "Τότε το QUARTILE(A1:A5,1) ισούται με 17.3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2853
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2833
msgid ""
"FTEST:p-value for the two-tailed hypothesis test comparing the variances of "
"two populations"
@@ -10309,19 +10370,19 @@ msgstr ""
"FTEST:Η τιμή p για δίπλευρο έλεγχο υποθέσεων που συγκρίνει τις διακυμάνσεις "
"δύο πληθυσμών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2855 ../plugins/fn-stat/functions.c:2912
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2835 ../plugins/fn-stat/functions.c:2892
msgid "array1:sample from the first population"
msgstr "array1:δείγμα από τον πρώτο πληθυσμό"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2856 ../plugins/fn-stat/functions.c:2913
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2836 ../plugins/fn-stat/functions.c:2893
msgid "array2:sample from the second population"
msgstr "array2:δείγμα από το δεύτερο πληθυσμό"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2861
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2841
msgid "Then FTEST(A1:A5,B1:B5) equals 0.510815017."
msgstr "Τότε το FTEST(A1:A5,B1:B5) ισούται με 0.510815017."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2910
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2890
msgid ""
"TTEST:p-value for a hypothesis test comparing the means of two populations "
"using the Student t-distribution"
@@ -10329,11 +10390,11 @@ msgstr ""
"TTEST:Η τιμή p για έναν έλεγχο υποθέσεων που συγκρίνει τις μέσες τιμές δύο "
"πληθυσμών χρησιμοποιώντας την κατανομή student-t."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2914
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2894
msgid "tails:number of tails to consider"
msgstr "tails:ο αριθμός των ουρών που θα θεωρηθούν"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2915
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2895
msgid ""
"type:Type of test to perform. 1 indicates a test for paired variables, 2 a "
"test of unpaired variables with equal variances, and 3 a test of unpaired "
@@ -10343,7 +10404,7 @@ msgstr ""
"θα είναι για εξαρτημένες μεταβλητές, το 2 για ανεξάρτητες μεταβλητές με ίσες "
"διακυμάνσεις και το 3 για ανεξάρτητες μεταβλητές με άνισες διακυμάνσεις."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2918
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2898
msgid ""
"If the data sets contain a different number of data points and the test is "
"paired (@{type} one), TTEST returns the #N/A error."
@@ -10352,17 +10413,17 @@ msgstr ""
"έλεγχος είναι για εξαρτημένα δείγματα (ο @{type} είναι ο 1), η συνάρτηση "
"TTEST επιστρέφει σφάλμα #Δ/Υ."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2920
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2900
msgid "@{tails} and @{type} are truncated to integers."
msgstr "Το @{tails} και το @{type} περικόπτονται σε ακεραίους."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2921
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2901
msgid "If @{tails} is not one or two, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Αν το @{tails} δεν είναι ένα από τα δύο, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα "
"#ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2922
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2902
msgid ""
"If @{type} is any other than one, two, or three, this function returns a "
"#NUM! error."
@@ -10370,33 +10431,33 @@ msgstr ""
"Αν το @{type} είναι οτιδήποτε άλλο εκτός από ένα, δύο, ή τρία, η συνάρτηση "
"αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2927
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2907
msgid ""
"Then TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) equals 0.003127619.TTEST(A1:A5,B1:B5,2,1) equals "
"0.006255239.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) equals 0.111804322.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,3) "
"equals 0.113821797."
msgstr ""
-"Τότε το TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) ισούται με 0.003127619, το "
-"TTEST(A1:A5,B1:B5,2,1) με 0.006255239, το TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) με "
-"0.111804322, το TTEST(A1:A5,B1:B5,1,3) με 0.113821797."
+"Τότε το TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) ισούται με 0.003127619, το TTEST(A1:A5,B1:"
+"B5,2,1) με 0.006255239, το TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) με 0.111804322, το TTEST"
+"(A1:A5,B1:B5,1,3) με 0.113821797."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3085
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3065
msgid "FREQUENCY:frequency table"
msgstr "FREQUENCY:πίνακας συχνοτήτων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3086
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3066
msgid "data_array:data values"
msgstr "data_array:τιμές δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3087
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3067
msgid "bins_array:array of cutoff values"
msgstr "bins_array:πίνακας αποκομμένων τιμών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3088
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3068
msgid "The results are given as an array."
msgstr "Τα αποτελέσματα δίνονται ως πίνακας."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3089
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3069
msgid ""
"If the @{bins_array} is empty, this function returns the number of data "
"points in @{data_array}."
@@ -10404,15 +10465,30 @@ msgstr ""
"Αν το @{bins_array} είναι κενό, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει τον αριθμό των "
"σημείων δεδομένων στο @{data_array}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3307
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3133
+msgid "LEVERAGE:calculate regression leverage"
+msgstr "LEVERAGE:υπολογισμός επιρροής παλινδρόμησης"
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3136
+msgid "Returns the diagonal of @{A} (@{A}^T @{A})^-1 @{A}T as a column vector."
+msgstr ""
+"Επιστρέφει τη διαγώνιο του @{A} (@{A}^T @{A})^-1 @{A}T ως ένα διάνυσμα "
+"στήλης."
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3137
+#| msgid "If either argument is non-numeric, #VALUE! is returned."
+msgid "If the matrix is singular, #VALUE! is returned."
+msgstr "Αν ο πίνακας είναι μοναδιαίος, επιστρέφεται #ΤΙΜΗ!."
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3341
msgid "LINEST:multiple linear regression coefficients and statistics"
msgstr "LINEST:συντελεστές και στατιστικά της πολλαπλής γραμμής παλινδρόμησης"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3308 ../plugins/fn-stat/functions.c:3616
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3342 ../plugins/fn-stat/functions.c:3650
msgid "known_ys:vector of values of dependent variable"
msgstr "known_ys:διάνυσμα τιμών της εξαρτημένης μεταβλητής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3309 ../plugins/fn-stat/functions.c:3617
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3343 ../plugins/fn-stat/functions.c:3651
msgid ""
"known_xs:array of values of independent variables, defaults to a single "
"vector {1,…,n}"
@@ -10420,22 +10496,22 @@ msgstr ""
"known_xs:πίνακας τιμών των ανεξάρτητων μεταβλητών, η προεπιλογή είναι ένα "
"απλό διάνυσμα {1,…,n}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3310 ../plugins/fn-stat/functions.c:3407
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3619 ../plugins/fn-stat/functions.c:3765
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3864
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3344 ../plugins/fn-stat/functions.c:3441
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3653 ../plugins/fn-stat/functions.c:3799
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3898
msgid "affine:if true, the model contains a constant term, defaults to true"
msgstr ""
"affine:αν είναι αληθής, το μοντέλο περιέχει ένα σταθερό όρο, η προεπιλογή "
"είναι αληθής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3311
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3345
msgid ""
"stats:if true, some additional statistics are provided, defaults to false"
msgstr ""
"stats:αν είναι αληθής, παρέχονται μερικά πρόσθετα στατιστικά στοιχεία, η "
"προεπιλογή είναι ψευδής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3312
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3346
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the regression "
"coefficients for the independent variables x_m, x_(m-1),…,x_2, x_1 followed "
@@ -10445,7 +10521,7 @@ msgstr ""
"συντελεστές παλινδρόμησης για τις ανεξάρτητες μεταβλητές x_m, x_(m-1),…,x_2, "
"x_1 που ακολουθούνται από την αποτέμνουσα y αν το @{affine} είναι αληθές."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3315
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3349
msgid ""
"If @{stats} is true, the second row contains the corresponding standard "
"errors of the regression coefficients.In this case, the third row contains "
@@ -10460,7 +10536,7 @@ msgstr ""
"ελευθερίας της. Τέλος, η πέμπτη γραμμή περιέχει το άθροισμα τετραγώνων της "
"παλινδρόμησης και το άθροισμα τετραγώνων των υπολοίπων."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3322
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3356
msgid ""
"If @{affine} is false, R^2 is the uncentered version of the coefficient of "
"determination; that is the proportion of the sum of squares explained by the "
@@ -10470,23 +10546,23 @@ msgstr ""
"συντελεστή προσδιορισμού· δηλαδή το ποσοστό του αθροίσματος τετραγώνων που "
"εξηγούνται από το πρότυπο."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3325 ../plugins/fn-stat/functions.c:3620
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3359 ../plugins/fn-stat/functions.c:3654
msgid ""
"If the length of @{known_ys} does not match the corresponding length of @"
"{known_xs}, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
-"Αν το μήκος του @{known_ys} δεν ταιριάζει στο αντίστοιχο μήκος του "
-"@{known_xs}, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
+"Αν το μήκος του @{known_ys} δεν ταιριάζει στο αντίστοιχο μήκος του @"
+"{known_xs}, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3404
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3438
msgid "LOGREG:the logarithmic regression"
msgstr "LOGREG:η λογαριθμική παλινδρόμηση"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3406 ../plugins/fn-stat/functions.c:3862
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3440 ../plugins/fn-stat/functions.c:3896
msgid "known_xs:known x-values; defaults to the array {1, 2, 3, …}"
msgstr "known_xs:οι γνωστές τομές x, η προεπιλογή είναι ο πίνακας {1, 2, 3, …}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3408 ../plugins/fn-stat/functions.c:3766
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3442 ../plugins/fn-stat/functions.c:3800
msgid ""
"stat:if true, extra statistical information will be returned; defaults to "
"FALSE"
@@ -10494,7 +10570,7 @@ msgstr ""
"stat:αν είναι αληθής, θα επιστραφούν επιπρόσθετες στατιστικές πληροφορίες, η "
"προεπιλογή είναι ΨΕΥΔΗΣ"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3409
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3443
msgid ""
"LOGREG function transforms your x's to z=ln(x) and applies the “least "
"squares” method to fit the linear equation y = m * z + b to your y's and z's "
@@ -10508,7 +10584,7 @@ msgstr ""
"+ b στα y και τα x. Η LOGREG επιστρέφει έναν πίνακα με δύο στήλες και μία "
"γραμμή. Το m δίνεται στην πρώτη στήλη και το b στη δεύτερη. "
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3417
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3451
msgid ""
"Any extra statistical information is written below m and b in the result "
"array. This extra statistical information consists of four rows of data: "
@@ -10527,8 +10603,8 @@ msgstr ""
"Η τελευταία γραμμή περιέχει το άθροισμα τετραγώνων της παλινδρόμησης και το "
"άθροισμα τετραγώνων των καταλοίπων. Η προεπιλογή του @{stat} είναι ΨΕΥΔΗΣ."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3426 ../plugins/fn-stat/functions.c:3781
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3872
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3460 ../plugins/fn-stat/functions.c:3815
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3906
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} have unequal number of data points, this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -10536,13 +10612,13 @@ msgstr ""
"Αν το @{known_ys} και το @{known_xs} έχουν άνισο αριθμό σημείων δεδομένων, η "
"συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3520
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3554
msgid "LOGFIT:logarithmic least square fit (using a trial and error method)"
msgstr ""
"LOGFIT:λογαριθμική προσαρμογή ελαχίστων τετραγώνων (χρησιμοποιώντας μία "
"μέθοδο δοκιμών και σφαλμάτων)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3524
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3558
msgid ""
"LOGFIT function applies the “least squares” method to fit the logarithmic "
"equation y = a + b * ln(sign * (x - c)) , sign = +1 or -1 to your data. "
@@ -10555,7 +10631,7 @@ msgstr ""
"καμπύλη μετατοπισμένη οριζόντια κατά c και πιθανόν θα είναι συμμετρική με "
"τον άξονα y (αν sign = -1)."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3530
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3564
msgid ""
"LOGFIT returns an array having five columns and one row. `Sign' is given in "
"the first column, `a', `b', and `c' are given in columns 2 to 4. Column 5 "
@@ -10566,7 +10642,7 @@ msgstr ""
"στις στήλες 2 μέχρι 4. Η στήλη 5 περιέχει το άθροισμα τετραγώνων των "
"υπολοίπων."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3534
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3568
msgid ""
"An error is returned when there are less than 3 different x's or y's, or "
"when the shape of the point cloud is too different from a ``logarithmic'' "
@@ -10575,7 +10651,7 @@ msgstr ""
"Επιστρέφεται ένα σφάλμα όταν υπάρχουν λιγότερα από 3 x ή y, ή όταν το σχήμα "
"του σύννεφου του σημείου είναι επίσης διαφορετικό από το ``λογαριθμικό''."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3537
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3571
msgid ""
"You can use the above formula = a + b * ln(sign * (x - c)) or rearrange it "
"to = (exp((y - a) / b)) / sign + c to compute unknown y's or x's, "
@@ -10585,7 +10661,7 @@ msgstr ""
"να το μετασχηματίσετε σε = (exp((y - a) / b)) / sign + c για να υπολογίζετε "
"άγνωστα y ή x αντίστοιχα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3542
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3576
msgid ""
"This is non-linear fitting by trial-and-error. The accuracy of `c' is: width "
"of x-range -> rounded to the next smaller (10^integer), times 0.000001. "
@@ -10596,7 +10672,7 @@ msgstr ""
"επόμενο μικρότερο (10^ακέραιο), επί 0.000001. Ενδεχομένως να υπάρχουν "
"περιπτώσεις όπου η προσαρμογή δεν είναι η καλύτερη δυνατή."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3615
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3649
msgid ""
"TREND:estimates future values of a given data set using a least squares "
"approximation"
@@ -10604,7 +10680,7 @@ msgstr ""
"TREND:εκτιμά τις μελλοντικές τιμές από ένα δοθέν σύνολο δεδομένων "
"χρησιμοποιώντας τη μέθοδο των ελαχίστων τετραγώνων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3618
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3652
msgid ""
"new_xs:array of x-values for which to estimate the y-values; defaults to @"
"{known_xs}"
@@ -10612,7 +10688,7 @@ msgstr ""
"new_xs:ο πίνακας των τιμών x για τις οποίες θα υπολογιστούν οι τιμές y, η "
"προεπιλογή είναι @{known_xs}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3622
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3656
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, and "
@@ -10622,20 +10698,20 @@ msgstr ""
"17.3, 21.3, 25.9 και 40.1 και τα κελιά B1, B2, ..., B5 τους 23.2, 25.8, "
"29.9, 33.5, και 42.7."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3625
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3659
msgid "Then TREND(A1:A5,B1:B5) equals {12.1, 15.7, 21.6, 26.7, 39.7}."
msgstr "Τότε το TREND(A1:A5,B1:B5) ισούται με {12.1, 15.7, 21.6, 26.7, 39.7}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3762
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3796
msgid "LOGEST:exponential least square fit"
msgstr "LOGEST:εκθετική προσαρμογή ελαχίστων τετραγώνων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3764
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3798
msgid "known_xs:known x-values; default to an array {1, 2, 3, …}"
msgstr ""
"known_xs:γνωστές τιμές x, η προεπιλογή σε έναν πίνακα στοιχείων {1, 2, 3, …}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3767
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3801
msgid ""
"LOGEST function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve of the form\ty = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}... to your data."
@@ -10644,13 +10720,13 @@ msgstr ""
"προσαρμόσει μία εκθετική καμπύλη στο σχήμα y = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}... "
"στα δεδομένα σας."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3771
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3805
msgid "LOGEST returns an array { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }."
msgstr ""
-"Η συνάρτηση LOGEST επιστρέφει έναν πίνακα στοιχείων { m{n},m{n-1}, …,m{1},b "
-"}."
+"Η συνάρτηση LOGEST επιστρέφει έναν πίνακα στοιχείων { m{n},m{n-1}, …,m{1},"
+"b }."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3772
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3806
msgid ""
"Extra statistical information is written below the regression line "
"coefficients in the result array. Extra statistical information consists of "
@@ -10665,23 +10741,23 @@ msgstr ""
"πληροφορίες αυτές αποτελούνται από τέσσερις γραμμές δεδομένων. Στην πρώτη "
"γραμμή απεικονίζονται οι τιμές των τυπικών σφαλμάτων για τους συντελεστές "
"m1, (m2, ...), b. Η δεύτερη γραμμή περιέχει το τετράγωνο του R και το "
-"τυπικό σφάλμα για τον εκτιμητή y. Η τρίτη γραμμή περιέχει την "
-"F-παρατηρούμενη τιμή και τους βαθμούς ελευθερίας. Η τελευταία γραμμή "
-"περιέχει το άθροισμα τετραγώνων της παλινδρόμησης και το άθροισμα τετραγώνων "
-"των καταλοίπων."
+"τυπικό σφάλμα για τον εκτιμητή y. Η τρίτη γραμμή περιέχει την F-"
+"παρατηρούμενη τιμή και τους βαθμούς ελευθερίας. Η τελευταία γραμμή περιέχει "
+"το άθροισμα τετραγώνων της παλινδρόμησης και το άθροισμα τετραγώνων των "
+"καταλοίπων."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3860
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3894
msgid "GROWTH:exponential growth prediction"
msgstr "GROWTH:εκθετική αυξητική πρόβλεψη"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3863
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3897
msgid ""
"new_xs:x-values for which to estimate the y-values; defaults to @{known_xs}"
msgstr ""
"new_xs:οι τιμές x για τις οποίες θα υπολογιστούν οι τιμές y, η προεπιλογή "
"είναι @{known_xs}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3865
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3899
msgid ""
"GROWTH function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve to your data and predicts the exponential growth by using this curve."
@@ -10690,7 +10766,7 @@ msgstr ""
"προσαρμόσει μία εκθετική καμπύλη στα δεδομένα σας και προβλέπει την εκθετική "
"αύξηση χρησιμοποιώντας την καμπύλη αυτή."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3870
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3904
msgid ""
"GROWTH returns an array having one column and a row for each data point in @"
"{new_xs}."
@@ -10698,7 +10774,7 @@ msgstr ""
"Η συνάρτηση GROWTH επιστρέφει έναν πίνακα με μία στήλη και μία γραμμή για "
"κάθε σημείο δεδομένων στο @{new_xs}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3948
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3982
msgid ""
"FORECAST:estimates a future value according to existing values using simple "
"linear regression"
@@ -10706,11 +10782,11 @@ msgstr ""
"FORECAST:εκτιμά μία μελλοντική τιμή σύμφωνα με τις υπάρχουσες τιμές "
"χρησιμοποιώντας την απλή γραμμική παλινδρόμηση"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3950
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3984
msgid "x:x-value whose matching y-value should be forecast"
msgstr "x:τιμή x της οποίας η τιμή y θα προβλεφθεί"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3953
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3987
msgid ""
"This function estimates a future value according to existing values using "
"simple linear regression."
@@ -10718,17 +10794,17 @@ msgstr ""
"Η συνάρτηση αυτή εκτιμά μία μελλοντική αξία σύμφωνα με τις υπάρχουσες τιμές "
"χρησιμοποιώντας την απλή γραμμική παλινδρόμηση."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3955 ../plugins/fn-stat/functions.c:4012
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4065
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3989 ../plugins/fn-stat/functions.c:4046
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4099
msgid ""
"If @{known_xs} or @{known_ys} contains no data entries or different number "
"of data entries, this function returns a #N/A error."
msgstr ""
"Αν το @{known_xs} ή το @{known_ys} δεν περιέχει εισόδους δεδομένων ή έχει "
-"διαφορετικό αριθμό εισόδων δεδομένων, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα "
-"#Δ/Υ."
+"διαφορετικό αριθμό εισόδων δεδομένων, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει σφάλμα #Δ/"
+"Υ."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3957
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3991
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns a #DIV/0 "
"error."
@@ -10736,15 +10812,15 @@ msgstr ""
"Αν η διακύμανση του @{known_xs} είναι μηδέν, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει "
"σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3963
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3997
msgid "Then FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) equals -10.859397661."
msgstr "Τότε το FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) ισούται με -10.859397661."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4009
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4043
msgid "INTERCEPT:the intercept of a linear regression line"
msgstr "INTERCEPT:η σταθερά μίας γραμμής γραμμικής παλινδρόμησης"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4014 ../plugins/fn-stat/functions.c:4067
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4048 ../plugins/fn-stat/functions.c:4101
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns #DIV/0 "
"error."
@@ -10752,23 +10828,23 @@ msgstr ""
"Αν η διακύμανση του @{known_xs} είναι μηδέν, η συνάρτηση αυτή επιστρέφει "
"σφάλμα #ΔΙΑΙΡ/0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4020
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4054
msgid "Then INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) equals -20.785117212."
msgstr "Τότε το INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) ισούται με -20.785117212."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4061
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4095
msgid "SLOPE:the slope of a linear regression line"
msgstr "SLOPE:η κλίση μίας γραμμής παλινδρόμησης"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4072
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4106
msgid "Then SLOPE(A1:A5,B1:B5) equals 1.417959936."
msgstr "Τότε το SLOPE(A1:A5,B1:B5) ισούται με 1.417959936."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4113
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4147
msgid "SUBTOTAL:the subtotal of the given list of arguments"
msgstr "SUBTOTAL:το υποσύνολο της δοθείσας λίστας ορισμάτων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4114
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4148
msgid ""
"function_nbr:determines which function to use according to the following "
"table:\n"
@@ -10798,15 +10874,15 @@ msgstr ""
"\t10 VAR\n"
"\t11 VARP"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4127
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4161
msgid "ref1:first value"
msgstr "ref1:η πρώτη τιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4128
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4162
msgid "ref2:second value"
msgstr "ref2:η δεύτερη τιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4130
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4164
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, "
"and 39."
@@ -10814,29 +10890,29 @@ msgstr ""
"Ας θεωρήσουμε ότι τα κελιά A1, A2, ..., A5 περιέχουν τους αριθμούς 23, 27, "
"28, 33, και 39."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4131
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4165
msgid ""
"Then SUBTOTAL(1,A1:A5) equals 30.SUBTOTAL(6,A1:A5) equals 22378356.SUBTOTAL"
"(7,A1:A5) equals 6.164414003.SUBTOTAL(9,A1:A5) equals 150.SUBTOTAL(11,A1:A5) "
"equals 30.4."
msgstr ""
"Τότε το SUBTOTAL(1,A1:A5) ισούται με 30, το SUBTOTAL(6,A1:A5) με 22378356, "
-"το SUBTOTAL(7,A1:A5) με 6.164414003, το SUBTOTAL(9,A1:A5) με 150, το "
-"SUBTOTAL(11,A1:A5) με 30.4."
+"το SUBTOTAL(7,A1:A5) με 6.164414003, το SUBTOTAL(9,A1:A5) με 150, το SUBTOTAL"
+"(11,A1:A5) με 30.4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4210
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4237
msgid "CRONBACH:Cronbach's alpha"
msgstr "CRONBACH:Το άλφα του Cronbach"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4211
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4238
msgid "ref1:first data set"
msgstr "ref1:το πρώτο σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4212
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4239
msgid "ref2:second data set"
msgstr "ref2:το δεύτερο σύνολο δεδομένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4323
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4350
msgid ""
"GEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"geometric distribution"
@@ -10844,58 +10920,58 @@ msgstr ""
"GEOMDIST:η συνάρτησης πιθανότητας ή η αθροιστική συνάρτηση κατανομή της "
"γεωμετρικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4324
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4351
msgid "k:number of trials"
msgstr "k:ο αριθμός των δοκιμών"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4325
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4352
msgid "p:probability of success in any trial"
msgstr "p:η πιθανότητα επιτυχίας για κάθε δοκιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4327
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4354
msgid "If @{k} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Αν @{k} < 0 η συνάρτηση αυτή επιστρέφει το σφάλμα #ΑΡΙΘ!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4354
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4381
msgid "LOGISTIC:probability density function of the logistic distribution"
msgstr "LOGISTIC:η συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της λογιστικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4385
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4412
msgid "PARETO:probability density function of the Pareto distribution"
msgstr "PARETO:η συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της κατανομής Pareto"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4387
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4414
msgid "a:exponent"
msgstr "a:εκθέτης"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4388 ../plugins/fn-stat/functions.c:4496
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4415 ../plugins/fn-stat/functions.c:4523
msgid "b:scale parameter"
msgstr "b:παράμετρος κλίμακας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4419
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4446
msgid "RAYLEIGH:probability density function of the Rayleigh distribution"
msgstr "RAYLEIGH:η συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της κατανομής Ρέιλι"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4421 ../plugins/fn-stat/functions.c:4457
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4448 ../plugins/fn-stat/functions.c:4484
msgid "sigma:scale parameter"
msgstr "sigma:παράμετρος κλίμακας"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4454
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4481
msgid ""
"RAYLEIGHTAIL:probability density function of the Rayleigh tail distribution"
msgstr "RAYLEIGHTAIL:η συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της κατανομής Ρέιλι"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4456
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4483
msgid "a:lower limit"
msgstr "a:κατώτερο όριο"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4492
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4519
msgid ""
"EXPPOWDIST:the probability density function of the Exponential Power "
"distribution"
msgstr "EXPPOWDIST:η συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της εκθετικής κατανομής"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4498
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4525
msgid ""
"This distribution has been recommended for lifetime analysis when a U-shaped "
"hazard function is desired. This corresponds to rapid failure once the "
@@ -10907,15 +10983,15 @@ msgstr ""
"προϊόν αρχίζει να φθείρεται ύστερα από μία περίοδο σταθερής ή ακόμη και "
"βελτιωμένης αξιοπιστίας."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4526
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4553
msgid "LAPLACE:probability density function of the Laplace distribution"
msgstr "LAPLACE:η συνάρτηση πυκνότητας πιθανότητας της κατανομής Λαπλάς"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4528
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4555
msgid "a:mean"
msgstr "a:μέση τιμή"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4549
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4576
msgid ""
"PERMUTATIONA:the number of permutations of @{y} objects chosen from @{x} "
"objects with repetition allowed"
@@ -10923,38 +10999,38 @@ msgstr ""
"PERMUTATIONA:ο αριθμός μεταθέσεων των @{y} αντικειμένων που επιλέχθηκαν από "
"τα @{x} αντικείμενα με επιτρεπόμενη επανάληψη"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4550
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4577
msgid "x:total number of objects"
msgstr "x:ο συνολικός αριθμός αντικειμένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4551
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4578
msgid "y:number of selected objects"
msgstr "y:ο αριθμός των επιλεγμένων αντικειμένων"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4552
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4579
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, PERMUTATIONA returns 1."
msgstr ""
"Αν τα @{x} και @{y} είναι και τα δύο ίσα με 0, η συνάρτηση PERMUTATIONA "
"επιστρέφει 1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4553
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4580
msgid "If @{x} < 0 or @{y} < 0, PERMUTATIONA returns #NUM!"
msgstr "Αν @{x} < 0 ή @{y} < 0, η συνάρτηση PERMUTATIONA επιστρέφει #ΑΡΙΘ!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4554
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4581
msgid "If @{x} or @{y} are not integers, they are truncated"
msgstr "Αν το @{x} ή το @{y} δεν είναι ακέραιοι, τότε παραλείπονται"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4582
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4609
msgid "LKSTEST:Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test of Normality"
msgstr "LKSTEST:ο έλεγχος κανονικότητας Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4583 ../plugins/fn-stat/functions.c:4700
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4784 ../plugins/fn-stat/functions.c:4869
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4610 ../plugins/fn-stat/functions.c:4727
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4811 ../plugins/fn-stat/functions.c:4896
msgid "x:array of sample values"
msgstr "x:το σύνολο τιμών του δείγματος"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4584
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4611
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test, the second row the test statistic of "
@@ -10965,21 +11041,21 @@ msgstr ""
"δεύτερη το στατιστικό έλεγχο και, την τρίτη τον αριθμό παρατηρήσεων του "
"δείγματος."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4586
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4613
msgid "If there are less than 5 sample values, LKSTEST returns #VALUE!"
msgstr ""
"Αν υπάρχουν λιγότερες από 5 τιμές στο δείγμα, η συνάρτηση LKSTEST επιστρέφει "
"#ΤΙΜΗ!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4588
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4615
msgid "wiki:en:Lilliefors_test"
msgstr "wiki:el:Έλεγχος_Lilliefors"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4699
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4726
msgid "SFTEST:Shapiro-Francia Test of Normality"
msgstr "SFTEST:Έλεγχος κανονικότητας Shapiro-Francia"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4701
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4728
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Shapiro-Francia Test, the second row the test statistic of the test, and the "
@@ -10989,7 +11065,7 @@ msgstr ""
"περιέχει την τιμή p του ελέγχου Shapiro-Francia, τη δεύτερα γραμμή το "
"στατιστικός έλεγχο και, την τρίτη τον αριθμό παρατηρήσεων του δείγματος."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4703
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4730
msgid ""
"If there are less than 5 or more than 5000 sample values, SFTEST returns "
"#VALUE!"
@@ -10997,11 +11073,11 @@ msgstr ""
"Αν υπάρχουν λιγότερες από 5 τιμές στο δείγμα ή περισσότερες από 5000, η "
"συνάρτηση SFTEST επιστρέφει #ΤΙΜΗ!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4783
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4810
msgid "CVMTEST:Cramér-von Mises Test of Normality"
msgstr "CVMTEST:Ο έλεγχος Cramér-von Mises για κανονικότητα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4785
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4812
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Cramér-von Mises Test, the second row the test statistic of the test, and "
@@ -11011,21 +11087,21 @@ msgstr ""
"περιέχει την τιμή p του ελέγχου Cramér-von Mises, στη δεύτερη γραμμή το "
"στατιστικό έλεγχο, και στην τρίτη τον αριθμό παρατηρήσεων στο δείγμα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4787
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4814
msgid "If there are less than 8 sample values, CVMTEST returns #VALUE!"
msgstr ""
"Αν υπάρχουν λιγότερες από 8 τιμές στο δείγμα, η συνάρτηση CVMTEST επιστρέφει "
"#ΤΙΜΗ!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4789
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4816
msgid "wiki:en:Cramér–von-Mises_criterion"
msgstr "wiki:el:Κριτήριο_Cramér–von-Mises"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4868
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4895
msgid "ADTEST:Anderson-Darling Test of Normality"
msgstr "ADTEST:Έλεγχος Άντερσον-Ντάρλινγκ για κανονικότητα"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4870
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4897
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Anderson-Darling Test, the second row the test statistic of the test, and "
@@ -11035,13 +11111,13 @@ msgstr ""
"περιέχει την τιμή p του ελέγχου Άντερσον-Ντάρλινγκ, στη δεύτερη το "
"στατιστικό έλεγχο, και στην τρίτη τον αριθμό παρατηρήσεων στο δείγμα."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4872
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4899
msgid "If there are less than 8 sample values, ADTEST returns #VALUE!"
msgstr ""
"Αν υπάρχουν λιγότερες από 8 τιμές στο δείγμα, η συνάρτηση ADTEST επιστρέφει "
"#ΤΙΜΗ!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4874
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4901
msgid "wiki:en:Anderson–Darling_test"
msgstr "wiki:el:Έλεγχος_Anderson–Darling"
@@ -11095,8 +11171,8 @@ msgid ""
"For @{x} from 1 to 255 except 129, 141, 143, 144, and 157 we have CODE(CHAR(@"
"{x}))= {x} "
msgstr ""
-"Για @{x} από 1 μέχρι 255 εκτός από τα 129, 141, 143, 144, και 157 έχουμε "
-"CODE(CHAR(@{x}))= {x} "
+"Για @{x} από 1 μέχρι 255 εκτός από τα 129, 141, 143, 144, και 157 έχουμε CODE"
+"(CHAR(@{x}))= {x} "
#: ../plugins/fn-string/functions.c:105
msgid ""
@@ -11352,8 +11428,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"FIND:first position of @{string1} in @{string2} following position @{start}"
msgstr ""
-"FIND:η πρώτη θέση του @{string1} στο @{string2} που ακολουθεί την θέση "
-"@{start}"
+"FIND:η πρώτη θέση του @{string1} στο @{string2} που ακολουθεί την θέση @"
+"{start}"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:698 ../plugins/fn-string/functions.c:1306
msgid "start:starting position, defaults to 1"
@@ -11387,8 +11463,8 @@ msgid ""
"REPLACE:string @{old} with @{num} characters starting at @{start} replaced "
"by @{new}"
msgstr ""
-"REPLACE:το αλφαριθμητικό @{old} με @{num} χαρακτήρες που ξεκινά στην θέση "
-"@{start} που αντικαταστήθηκε από το @{new}"
+"REPLACE:το αλφαριθμητικό @{old} με @{num} χαρακτήρες που ξεκινά στην θέση @"
+"{start} που αντικαταστήθηκε από το @{new}"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:837 ../plugins/fn-string/functions.c:888
msgid "old:original text"
@@ -11429,8 +11505,8 @@ msgid ""
"byte @{start} and ending at @{start}+ {num}-1 with the string @{new}."
msgstr ""
"Η συνάρτηση REPLACEB αντικαθιστά το αλφαριθμητικό των έγκυρων χαρακτήρων "
-"unicode, που ξεκινούν στην ψηφιολέξη @{start} και λήγουν στην "
-"@{start}+ {num}-1, με το αλφαριθμητικό @{new}."
+"unicode, που ξεκινούν στην ψηφιολέξη @{start} και λήγουν στην @{start}+@"
+"{num}-1, με το αλφαριθμητικό @{new}."
#: ../plugins/fn-string/functions.c:940
msgid "T:@{value} if and only if @{value} is text, otherwise empty"
@@ -11480,8 +11556,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1156
msgid "SUBSTITUTE:@{text} with all occurrences of @{old} replaced by @{new}"
msgstr ""
-"SUBSTITUTE:το @{text} με όλα τα συμβάντα του @{old} αντικατεστημένα από το "
-"@{new}"
+"SUBSTITUTE:το @{text} με όλα τα συμβάντα του @{old} αντικατεστημένα από το @"
+"{new}"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1157 ../plugins/fn-string/functions.c:1567
msgid "text:original text"
@@ -11691,15 +11767,10 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:390
msgid "If any two @{abscissae} values are equal an error is returned."
-msgstr "Εάν οποιεσδήποτε δύο τιμές @{abscissae} είναι ίσες επιστρέφεται σφάλμα."
+msgstr ""
+"Εάν οποιεσδήποτε δύο τιμές @{abscissae} είναι ίσες επιστρέφεται σφάλμα."
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:391
-#| msgid ""
-#| "If any of interpolation methods 1 ('linear with averaging'), 3 "
-#| "('staircase with averaging'), and 5 ('natural cubic spline with "
-#| "averaging') is used, the number of returned values is one less than the "
-#| "number of targets and the targets values must be given in increasing "
-#| "order."
msgid ""
"If any of interpolation methods 1 ('linear with averaging'), 3 ('staircase "
"with averaging'), and 5 ('natural cubic spline with averaging') is used, the "
@@ -11709,12 +11780,11 @@ msgid ""
"consecutive target values."
msgstr ""
"Αν χρησιμοποιείται κάποια από τις μεθόδους παρεμβολής 1 ('γραμμική κατά μέσο "
-"όρο'), 3 ('κλιμακωτή κατά μέσο όρο'), και 5 ('φυσική κυβική εύκαμπτη "
-"καμπύλη κατά μέσο όρο'), ο αριθμός των επιστρεφόμενων τιμών είναι ένα "
-"λιγότερο από το αριθμό των στόχων και οι τιμές στόχου πρέπει να έχουν δοθεί "
-"σε αύξουσα σειρά. Οι επιστρεφόμενες τιμές είναι ο μέσος όρος υψών της "
-"συνάρτησης παρεμβολής στα διαστήματα που ορίζονται από διαδοχικές τιμές "
-"στόχου."
+"όρο'), 3 ('κλιμακωτή κατά μέσο όρο'), και 5 ('φυσική κυβική εύκαμπτη καμπύλη "
+"κατά μέσο όρο'), ο αριθμός των επιστρεφόμενων τιμών είναι ένα λιγότερο από "
+"το αριθμό των στόχων και οι τιμές στόχου πρέπει να έχουν δοθεί σε αύξουσα "
+"σειρά. Οι επιστρεφόμενες τιμές είναι ο μέσος όρος υψών της συνάρτησης "
+"παρεμβολής στα διαστήματα που ορίζονται από διαδοχικές τιμές στόχου."
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:398 ../plugins/fn-tsa/functions.c:582
msgid "Strings and empty cells in @{abscissae} and @{ordinates} are ignored."
@@ -11877,8 +11947,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:306
msgid "EXECSQL:result of executing @{sql} in the libgda data source @{dsn}"
msgstr ""
-"EXECSQL:το αποτέλεσμα της εκτέλεσης του @{sql} στην libgda πηγή δεδομένων "
-"@{dsn}"
+"EXECSQL:το αποτέλεσμα της εκτέλεσης του @{sql} στην libgda πηγή δεδομένων @"
+"{dsn}"
#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:308 ../plugins/gda/plugin-gda.c:385
msgid "dsn:libgda data source"
@@ -11909,15 +11979,15 @@ msgstr "READDBTABLE:όλες οι γραμμές του πίνακα @{table} σ
msgid "table:SQL table to retrieve"
msgstr "table:ο πίνακας SQL που θα ανακτηθεί"
-#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:276
+#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:274
msgid "ATL_LAST:sample real-time data source"
msgstr "ATL_LAST:πηγή δεδομένων για δειγματοληψία πραγματικού χρόνου"
-#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:277
+#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:275
msgid "tag:tag to watch"
msgstr "tag:ετικέτα για παρακολούθηση"
-#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:278
+#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:276
msgid ""
"ATL_LAST is a sample implementation of a real time data source. It takes a "
"string tag and monitors the named pipe ~/atl for changes to the value of "
@@ -11927,7 +11997,7 @@ msgstr ""
"πραγματικού χρόνου. Δέχεται μία ετικέτα αλφαριθμητικού και εντοπίζει την "
"επώνυμη διοχετεύση ~/atl για αλλαγές στην τιμή αυτής της ετικέτας."
-#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:279
+#: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:277
msgid "This is not intended to be generally enabled and is OFF by default."
msgstr ""
"Δεν προορίζεται να είναι γενικά ενεργοποιημένο και η προεπιλογή είναι "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]