[gnome-terminal] Updated Spanish translation



commit 9599fab986e7334807d875d5b43446d276ffcd74
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Feb 27 14:11:07 2013 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b1de8bf..262b981 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "terminal&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 22:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 09:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:37+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -777,41 +777,39 @@ msgstr "Preferencias"
 msgid "Show _menubar by default in new terminals"
 msgstr "Mostrar la barra de _menús en las terminales nuevas por omisión"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:3 ../src/profile-preferences.ui.h:61
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#: ../src/preferences.ui.h:3
+#| msgid "_Enable menu access keys (such as Alt+F to open the File menu)"
+msgid "_Enable mnemonics (such as Alt+F to open the File menu)"
+msgstr "_Activar los mnemónicos (como Alt+F para abrir el menú Archivo)"
 
 #: ../src/preferences.ui.h:4
-msgid "_Enable menu access keys (such as Alt+F to open the File menu)"
-msgstr ""
-"_Activar las teclas de acceso al menú (como Alt+A para abrir el menú Archivo)"
-
-#: ../src/preferences.ui.h:5
-msgid "Enable the _menu shortcut key (F10 by default)"
+#| msgid "Enable the _menu shortcut key (F10 by default)"
+msgid "Enable the _menu accelerator key (F10 by default)"
 msgstr ""
 "Activar la tecla de acceso rápido al _menú (F10 de manera predeterminada)"
 
+#: ../src/preferences.ui.h:5 ../src/profile-preferences.ui.h:61
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
 #: ../src/preferences.ui.h:6
-msgid "_Shortcut keys:"
-msgstr "_Combinaciones de teclas:"
+#| msgid "_Shortcut keys:"
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Atajos"
 
 #: ../src/preferences.ui.h:7
-msgid "Keybindings"
-msgstr "Asociaciones de teclas"
-
-#: ../src/preferences.ui.h:8
 msgid "_Profile used when launching a new terminal:"
 msgstr "_Perfil utilizado al lanzar una terminal nueva:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:9
+#: ../src/preferences.ui.h:8
 msgid "Profiles"
 msgstr "Perfiles"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:10
+#: ../src/preferences.ui.h:9
 msgid "E_ncodings shown in menu:"
 msgstr "Codificaciones _mostradas en el menú:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:11
+#: ../src/preferences.ui.h:10
 msgid "Encodings"
 msgstr "Codificaciones"
 
@@ -1908,7 +1906,6 @@ msgid "Paste _Filenames"
 msgstr "Pegar los _nombres de archivo"
 
 #: ../src/terminal-window.c:1670
-#| msgid "Preferences"
 msgid "Pre_ferences"
 msgstr "_Preferencias"
 
@@ -2079,6 +2076,9 @@ msgstr "Guardar como…"
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Título:"
 
+#~ msgid "Keybindings"
+#~ msgstr "Asociaciones de teclas"
+
 #~ msgid "Pre_ferences…"
 #~ msgstr "_Preferencias…"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]