[gnome-photos] Updated Czech translation



commit 181d682411fbc82b267f95af9a1ca7a20ebdc88b
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Wed Aug 14 15:49:57 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   44 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b91f463..cc523ec 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 06:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 07:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-12 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-14 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "O Fotkách"
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončit"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:781
+#: ../src/photos-base-item.c:774
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Oblíbené"
 msgid "No Photos Found"
 msgstr "Nenalezeny žádné fotografie"
 
-#: ../src/photos-flickr-item.c:277 ../src/photos-flickr-item.c:324
+#: ../src/photos-flickr-item.c:275 ../src/photos-flickr-item.c:322
 msgid "Flickr"
 msgstr "Flickr"
 
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Zobrazit na…"
 msgid "Set as Background"
 msgstr "Nastavit jako pozadí"
 
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:397
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:562
 #: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Náhled"
 #. Translators: this is the label next to the photo title in the
 #. * properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:162
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:211
 msgctxt "Document Title"
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
@@ -350,32 +350,52 @@ msgstr "Název"
 #. Translators: this is the label next to the photo author in
 #. * the properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:174
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:223
 msgctxt "Document Author"
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:181
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:230
 msgid "Source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:187
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:236
 msgid "Date Modified"
 msgstr "Datum změny"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:195
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:244
 msgid "Date Created"
 msgstr "Datum vytvoření"
 
 #. Translators: this is the label next to the photo type in the
 #. * properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:205
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:254
 msgctxt "Document Type"
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:361
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:268
+msgid "Camera"
+msgstr "Fotoaparát"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:278
+msgid "Exposure"
+msgstr "Expozice"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:288
+msgid "Aperture"
+msgstr "Clona"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:298
+msgid "Focal Length"
+msgstr "Ohnisková vzdálenost"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:308
+msgid "ISO Speed"
+msgstr "Citlivost ISO"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:526
 msgid "Done"
 msgstr "Hotovo"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]