[gnome-software] Updated Czech translation



commit 3dda97651c135eb5214444095d5a82c8083bcef7
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Wed Aug 14 15:43:50 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 045bfd0..61156ae 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Czech translation for gnome-software.
 # Copyright (C) 2013 gnome-software's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-software package.
-#
 # Marek Černocký <marek manet cz>, 2013.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-software master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-09 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-14 08:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-14 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-14 15:42+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "Recenze"
 msgid "Related"
 msgstr "Související"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:8 ../src/gs-app-widget.c:99
+#: ../src/gnome-software.ui.h:8 ../src/gs-app-widget.c:93
 msgid "Install"
 msgstr "Instalovat"
 
@@ -73,10 +72,14 @@ msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:13
+msgid "Software is up to date"
+msgstr "Software je aktuální"
+
+#: ../src/gnome-software.ui.h:14
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:14
+#: ../src/gnome-software.ui.h:15
 msgid ""
 "Shotwell is a digital photo organiser that runs on Linux. It is the default "
 "photo manager in Ubuntu and Fedora."
@@ -85,67 +88,84 @@ msgstr ""
 "Linuxem a je výchozí aplikací pro správu fotografií v distribucích Ubuntu a "
 "Fedora."
 
-#: ../src/gs-app-widget.c:105
+#: ../src/gnome-software.ui.h:16
+msgid "Done"
+msgstr "Hotovo"
+
+#: ../src/gs-app-widget.c:99 ../src/gs-main.c:562
 msgid "Remove"
 msgstr "Odebrat"
 
-#: ../src/gs-app-widget.c:111
+#: ../src/gs-app-widget.c:105
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizovat"
 
 #. 'More' Expander
-#: ../src/gs-app-widget.c:438
-msgid "More  ▾"
-msgstr "Více  ▾"
+#: ../src/gs-app-widget.c:389
+msgid "More"
+msgstr "Více"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:185
+#: ../src/gs-main.c:191
 msgid "Waiting for package manager..."
 msgstr "Čeká se na správce balíčků…"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:189
+#: ../src/gs-main.c:195
 msgid "Loading list of packages..."
 msgstr "Načítá se seznam balíčků…"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:199 ../src/gs-main.c:260
+#: ../src/gs-main.c:205 ../src/gs-main.c:266
 msgid "Downloading..."
 msgstr "Stahuje se…"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transaction status
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:204 ../src/gs-main.c:264
+#: ../src/gs-main.c:210 ../src/gs-main.c:270
 msgid "Querying..."
 msgstr "Dotazuje se…"
 
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:252
+#: ../src/gs-main.c:258
 msgid "Waiting..."
 msgstr "Čeká se…"
 
 #. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
-#: ../src/gs-main.c:256
+#: ../src/gs-main.c:262
 msgid "Setting up..."
 msgstr "Nastavuje se…"
 
+#: ../src/gs-main.c:549
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove %s?"
+msgstr "Opravdu chcete odstranit %s?"
+
+#: ../src/gs-main.c:560
+#, c-format
+msgid "%s will be removed, and you will have to install it to use it again."
+msgstr ""
+"%s bude odstraněn a pokud jej v budoucnu budete chtít použit, budete jej "
+"muset znovu nainstalovat."
+
 #. TRANSLATORS: the update requires the user to reboot the computer
-#: ../src/gs-main.c:435
+#: ../src/gs-main.c:592
 msgid "Requires restart"
 msgstr "Vyžaduje restart"
 
-#: ../src/gs-main.c:803
+#: ../src/gs-main.c:969
 msgid ""
 "The author of this software has not included a 'Description' in the desktop "
 "file..."
 msgstr "Autor tohoto softwaru nevložil do souboru .desktop žádný popis…"
 
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:306
-msgid "Includes performance, stability and security improvements for all users"
-msgstr ""
-"Zahrnuje zdokonalení výkonu, stability a bezpečnosti pro všechny uživatele"
-
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:338
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:331
 msgid "OS Updates"
-msgstr "Aktualizace OS"
\ No newline at end of file
+msgstr "Aktualizace OS"
+
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:332
+msgid ""
+"Includes performance, stability and security improvements for all users."
+msgstr ""
+"Zahrnuje zdokonalení výkonu, stability a bezpečnosti pro všechny uživatele."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]