[release-notes/gnome-3-6] [l10n] Update Japanese translation



commit a56ba8da78ad289abf86a40f31010f6ec0b64a19
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Thu Sep 27 01:58:17 2012 +0900

    [l10n] Update Japanese translation
    
    Translate developers-*.page

 help/ja/ja.po |  106 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 907b2ea..6044b48 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -62,77 +62,73 @@ msgid "Several applications (such as <app>accerciser</app>, <app>baobab</app>, <
 msgstr "ããããããããããããã (<application>gnome-dictionary</application>ã<application>gnome-system-monitor</application>ã<application>transmageddon</application> ãã) ãã<ulink url=\"http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/latest/index.html\";>freedesktop.org ãããããããäæ</ulink> ãæããããããããããããéãäææãåäãããããã"
 
 msgid "GNOME's graphics library for hardware-accelerated user interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããããããã GNOME ããããããããããããã"
 
 msgid "Clutter 1.12"
 msgstr "Clutter 1.12"
 
 msgid "Added <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterScrollActor.html\";>ClutterScrollActor</link>, an actor that allows displaying large children, and scrolling the viewport to specific points (with or without implicit animation)"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterScrollActor.html\";>ClutterScrollActor</link> ãèåãããããåããåãèçããã(æéçããããããããæãçãããããã) Viewport ãæåããçããããããããã Actor ããã"
 
 msgid "Added new multi-touch gesture actions, like <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterZoomAction.html\";>ClutterZoomAction</link>, <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterPanAction.html\";>ClutterPanAction</link>, and <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterRotateAction.html\";>ClutterRotateAction</link>, as well as many fixes for multi-touch support on X11"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterZoomAction.html\";>ClutterZoomAction</link>ã<link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterPanAction.html\";>ClutterPanAction</link>ãããã <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterRotateAction.html\";>ClutterRotateAction</link> ããããæãããããããããããããããããããããèåããããããããX11 ãããããããããåããäæãèãããããã"
 
 msgid "Provides more implicitly animatable properties, as well as <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterTransitionGroup.html\";>ClutterTransitionGroup</link> (to group explicit transitions together) and <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterKeyframeTransition.html\";>ClutterKeyframeTransition</link> (to describe a transition using key frames)"
-msgstr ""
+msgstr "æéçãããããããããããããããããèåãããããããã<link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterTransitionGroup.html\";>ClutterTransitionGroup</link> (æççããããããããäçããããã)ã<link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterKeyframeTransition.html\";>ClutterKeyframeTransition</link> (ãããããããäããããããããããèè) ãåæãèåããããã"
 
 msgid "Added <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterGridLayout.html\";>ClutterGridLayout</link>, a layout manager that provides the same layout policy of <link href=\"developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkGrid.html\">GtkGrid</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkGrid.html\">GtkGrid</link> ãåæãããããããããããæããããããããããããããã <link href=\"http://developer.gnome.org/clutter/1.12/ClutterGridLayout.html\";>ClutterGridLayout</link> ãèåããããã"
 
 msgid "Layout managers now respect the easing state of the actors, so it's possible to easily animate layout transitions without requiring specific code inside ClutterLayoutManager implementations;"
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããããã Actor ããããããçæãåéãããããããããããããããã ClutterLayoutManager ãåèåéãçåãããããèæãããããããçåãããããããããããããããããããããããããããããããããããã;"
 
 msgid "Added new easing modes defined by the CSS3 Transitions specification: steps, cubic-bezier, step-start, step-end, ease, ease-in, ease-out, ease-in-out."
-msgstr ""
+msgstr "CSS3 ãããããããäæãåçãããæãããããããããããèåãããã: stepsã cubic-bezierã step-startã step-endã easeã ease-inã ease-outã ease-in-out"
 
 msgid "API deprecations: ClutterMedia (the API is provided by Clutter-GStreamer); ClutterTexture (replaced by ClutterImage); ClutterCairoTexture (replaced by ClutterCanvas); ClutterAnimation, ClutterAnimator, ClutterState (replaced by implicit and explicit animations)."
-msgstr ""
+msgstr "API ãåæ: ClutterMedia (API ã Clutter-GStreamer ãæäãããããã); ClutterTexture (ClutterImage ãçãæãããããã); ClutterCairoTexture (ClutterCanvas ãçãæãããããã); ClutterAnimationã ClutterAnimatorã ClutterState (æéçãããæççããããããããçãæãããããã)"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Further progress has been made in the continuous work of replacing outdated technologies with superior facilities."
 msgid "Further progress in replacing outdated technologies with superior facilities."
-msgstr "åããæèãããåãããããçãæããççããåãçããããããããéåãèããããã"
+msgstr "åããæèãããåãããããçãæããççããåãçããããããéåããããã"
 
 msgid "Use of Deprecated Libraries"
 msgstr "åæäåãããããããäçãããã"
 
 msgid "Several applications (such as <app>evolution-data-server</app>, <app>evolution-ews</app>, <app>folks</app>, <app>gnome-search-tool</app>, <app>gnome-session</app>, <app>gnome-shell</app>, <app>gnome-user-share</app>, <app>libgweather</app> and <app>network-manager-applet</app>) now <link href=\"http://developer.gnome.org/gio/2.34/ch30.html\";>use <sys>GSettings</sys> as their storage backend instead of deprecated <sys>GConf</sys></link>."
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããããããã (<app>evolution-data-server</app>ã <app>evolution-ews</app>ã <app>folks</app>ã <app>gnome-search-tool</app>ã <app>gnome-session</app>ã <app>gnome-shell</app>ã <app>gnome-user-share</app>ã <app>libgweather</app> ããã <app>network-manager-applet</app>) ãã <link href=\"http://developer.gnome.org/gio/2.34/ch30.html\";>éæåã <sys>GConf</sys> ããããã<sys>GSettings</sys> ããããããããããããããããäããããããããã</link>ã"
 
 msgid "<app>alacarte</app> and <app>pitivi</app> migrated from static <sys>PyGTK</sys> bindings to dynamic <sys>PyGObject</sys> introspection-based bindings. This makes the API of those modules automatically available to a wide variety of other programming languages and runtimes."
-msgstr ""
+msgstr "<app>alacarte</app> ã <app>pitivi</app> ã <sys>PyGTK</sys> ãéçããããããããããã<sys>PyGObject</sys> ãããããããããããããããããåçãããããããããçèããããããããããããããããããããã API ãäãåããçéããããããããèèããããããããèåçãåçåèããããããã"
 
 msgid "<app>Disks</app> and <sys>gvfs</sys> have been migrated from <link href=\"http://developer.gnome.org/gio/2.34/ch31.html\";>using <sys>dbus-glib</sys> to GDBus</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<app>Disks</app> ã <sys>gvfs</sys> ã <link href=\"http://developer.gnome.org/gio/2.34/ch31.html\";><sys>dbus-glib</sys> ãã GDBus ãäããã</link> çèããããã"
 
 msgid "Several packages now use <link href=\"http://developer.gnome.org/libsecret/0.9/migrating.html\";><app>libsecret</app> instead of gnome-keyring</link>, such as <app>Disks</app>, <app>empathy</app>, <app>gvfs</app>, <app>vinagre</app>, and <app>vino</app>."
-msgstr ""
+msgstr "<app>Disks</app>ã <app>empathy</app>ã <app>gvfs</app>ã <app>vinagre</app> ããã <app>vino</app> ããããããããããããããã <link href=\"http://developer.gnome.org/libsecret/0.9/migrating.html\";>gnome-keyring ãäããã <app>libsecret</app></link> ãäãããããããããã"
 
 msgid "The <sys>libsecret</sys> library is a new client for the <link href=\"http://standards.freedesktop.org/secret-service/\";>Secret Service D-Bus API</link>. It allows storage of passwords in a common way on the desktop."
-msgstr ""
+msgstr "<sys>libsecret</sys> ããããããã <link href=\"http://standards.freedesktop.org/secret-service/\";>Secret Service D-Bus API</link> ãæããããããããããããããããããããããããããããããããåéãææãäåããããããããããã"
 
 msgid "Many packages migrated from <link href=\"http://cgit.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/tree/docs/random/porting-to-0.11.txt\";><app>GStreamer</app> 0.10 to <app>GStreamer</app> 1.0</link>, such as <app>brasero</app>, <app>cheese</app>, <app>gnome-contacts</app>, <app>gnome-control-center</app>, <app>gnome-shell</app>, <app>pitivi</app>, <app>sound-juicer</app>, <app>sushi</app>, and <app>vala</app>."
-msgstr ""
+msgstr "<app>brasero</app>ã <app>cheese</app>ã <app>gnome-contacts</app>ã <app>gnome-control-center</app>ã <app>gnome-shell</app>ã <app>pitivi</app>ã <app>sound-juicer</app>ã <app>sushi</app> ããã <app>vala</app> ããããåãããããããã <link href=\"http://cgit.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/tree/docs/random/porting-to-0.11.txt\";><app>GStreamer</app> 0.10 ãã <app>GStreamer</app> 1.0</link> ãçèããããã"
 
 msgid "Many packages migrated from using <app>gnome-doc-utils</app> to <app>yelp-tools</app> for their documentation, such as <app>accerciser</app>, <app>anjuta</app>, <app>brasero</app>, <app>eog</app>, <app>evince</app>, <app>gdm</app>, <app>glade</app>, <app>gnome-dictionary</app>, <app>gnome-color-manager</app>, <app>gnome-nettool</app>, <app>gnome-panel</app>, <app>gnome-system-log</app>, <app>gnome-terminal</app>, <app>gnome-user-share</app>, <app>gnote</app>, <app>gtk-doc</app>, <app>gucharmap</app>, <app>jhbuild</app>, <app>mousetweaks</app>, <app>nemiver</app>, <app>orca</app>, <app>seahorse</app>, <app>system-monitor</app>, <app>totem</app>, and <app>zenity</app>."
-msgstr ""
+msgstr "<app>accerciser</app>ã <app>anjuta</app>ã <app>brasero</app>ã <app>eog</app>ã <app>evince</app>ã <app>gdm</app>ã <app>glade</app>ã <app>gnome-dictionary</app>ã <app>gnome-color-manager</app>ã <app>gnome-nettool</app>ã <app>gnome-panel</app>ã <app>gnome-system-log</app>ã <app>gnome-terminal</app>ã <app>gnome-user-share</app>ã <app>gnote</app>ã <app>gtk-doc</app>ã <app>gucharmap</app>ã <app>jhbuild</app>ã <app>mousetweaks</app>ã <app>nemiver</app>ã <app>orca</app>ã <app>seahorse</app>ã <app>system-monitor</app>ã <app>totem</app> ããã <app>zenity</app> ããããåãããããããããããããããéãã <app>gnome-doc-utils</app> ãã <app>yelp-tools</app> ãçèããããã"
 
 msgid "The GNOME low level core library."
-msgstr ""
+msgstr "GNOME ãäããããããããããããã"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "GLib 2.32"
 msgid "GLib 2.34"
-msgstr "GLib 2.32"
+msgstr "GLib 2.34"
 
 msgid "GApplication supports non-unique use cases, you can simply specify NULL as application ID."
-msgstr ""
+msgstr "GApplication ãéåäèåãããããããããããããããããããããããããããããããIDããã NULL ãæåããããããã"
 
 msgid "The new GApplication::dbus-register signal lets you register D-Bus objects before the bus name is taken."
-msgstr ""
+msgstr "æãã GApplication::dbus-register ããããããã bus ãåçãååããåã D-Bus ãããããããçéãããããããããããã"
 
 msgid "The included copy of PCRE has been updated to version 8.31, and new functionality in 8.x versions of PCRE has been exposed with new GRegex API."
-msgstr ""
+msgstr "åæããããã PCRE ãããããã 8.31 ãææããããããããããPCRE ãããããã 8.x ãæããæèãæãã GRegex API ãèããããããããããã"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -159,97 +155,91 @@ msgid "external ref='figures/menu-button.png' md5='617475ffd168e27baf7f4b6348bdd
 msgstr "external ref='figures/menu-button.png' md5='617475ffd168e27baf7f4b6348bdd489'"
 
 msgid "The widget toolkit used in GNOME."
-msgstr ""
+msgstr "GNOME ãäããããããããããããããããã"
 
 msgid "GTK+ 3.6"
 msgstr "GTK+ 3.6"
 
 msgid "<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkLevelBar.html\";>GtkLevelBar</link> is a new widget for displaying the strength or level or some quantity; you can see this used in the Power settings."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkLevelBar.html\";>GtkLevelBar</link> ãåããããããããããäãããéãèçãããããããããããéæãèåãäããããããèããããã"
 
 msgid "GtkIconView supports height-for-width layout."
-msgstr ""
+msgstr "GtkIconView ã height-for-width ããããããããããããããããããããã"
 
 msgid "GtkSpinButton can be oriented vertically. This is used in the new <app>Clocks</app> application."
-msgstr ""
+msgstr "GtkSpinButton ãçåããããããããããããããæãã <app>Clocks</app> ãããããããããäçããããããã"
 
 msgid "<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkSearchEntry.html\";>GtkSearchEntry</link> is a new subclass of GtkEntry that is set up to be used as a search entry; this is widely used to ensure consistent behavior and appearance of search entries."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkSearchEntry.html\";>GtkSearchEntry</link> ãæçæååãååãäçãããããã GtkEntry ãæããããããããããæçæååãããããããæãèããèãçãçåãçäæãäãããããåãåçããããããã"
 
 msgid "GtkEntry lets you set Pango attributes for the text (e.g. to make it big or bold)."
-msgstr ""
+msgstr "GtkEntry ãæååã Pango åæãäãããããããããããã (ä: åãããããåæåãããã)ã"
 
 msgid "<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkMenuButton.html\";>GtkMenuButton</link> is another new widget. It shows a button that brings up a menu. This widget is used for the 'gears' menu in several applications."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"http://developer.gnome.org/gtk3/3.6/GtkMenuButton.html\";>GtkMenuButton</link> ãããäããæããããããããããããããããäãåãããããèçããããããããããããããããããããããããããããããããããããäããããããã"
 
 msgid "The theming code now supports multiple backgrounds and transitions. Limited support for CSS animations is available too."
-msgstr ""
+msgstr "ããããèçãããããããããèæãèæããããããããããããããããããããããããéåçããã CSS ããããããããåçåèããã"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Other GNOME Platform improvements in GNOME 3.4 include:"
 msgid "Further GNOME Platform improvements."
-msgstr "GNOME 3.4 ãåãããããããäããããããããããæèãæããããããã"
+msgstr "GNOME ãããããããããäãæèçã"
 
 msgid "And More..."
 msgstr "ããã..."
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Other improvements:"
 msgid "Further Improvements in 3.6"
-msgstr "äãæèçããããæããããããããã"
+msgstr "3.6 ããäãæèç"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Other GNOME Platform improvements in GNOME 3.4 include:"
 msgid "Other GNOME Platform improvements in GNOME 3.6 include:"
-msgstr "GNOME 3.4 ãåãããããããäããããããããããæèãæããããããã"
+msgstr "GNOME 3.6 ãåãããããããäããããããããããæèãæããããããã"
 
 msgid "<sys>Pango</sys>, the library for laying out and rendering of text, has been ported to use <link href=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz\";><sys>Harfbuzz</sys></link> to provide higher quality rendering and memory savings. As a side effect the deprecated <sys>pangox</sys> backend was removed. A <link href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/pangox-compat/0.0/\";>tarball of a standalone pangox</link> helps with the transition of the deprecated pangox APIs."
-msgstr ""
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããããã <sys>Pango</sys> ã <link href=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz\";><sys>Harfbuzz</sys></link> ãäãããçæãããããéãåèããããããããæäãããããããççãããããããããããåäçããããéæåã <sys>pangox</sys> ãããããããåéãããããã<link href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/pangox-compat/0.0/\";>ççãã pangox ã tarball</link> ãããéæåã pangox API ãããäéãåãçãããããããã"
 
 msgid "The <link href=\"http://zeitgeist-project.com/\";><sys>Zeitgeist</sys></link> activity logging framework is used in <app>Empathy</app> and by <sys>folks</sys>."
-msgstr ""
+msgstr "ããããããããèéãã <link href=\"http://zeitgeist-project.com/\";><sys>Zeitgeist</sys></link> ãããããããã <app>Empathy</app> ããã <sys>folks</sys> ãäããããã"
 
 msgid "<sys>libgdata</sys> received <link href=\"http://developer.gnome.org/gdata/0.14/GDataDocumentsDrawing.html\";>support for Google Drawings</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<sys>libgdata</sys> ã <link href=\"http://developer.gnome.org/gdata/0.13/GDataDocumentsDrawing.html\";>Google ååæç</link> ãããããããããããããããã"
 
 msgid "To test your DBus app you can use <link href=\"http://developer.gnome.org/gio/2.34/GTestDBus.html\";>GTestDBus</link> so your tests will be using a private session bus instead of the user's."
-msgstr ""
+msgstr "DBus ããããããããçã <link href=\"http://developer.gnome.org/gio/2.34/GTestDBus.html\";>GTestDBus</link> ãäãããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããäãããããããããã"
 
 msgid "<sys>gnome-common</sys> provides a <cmd>GNOME_CODE_COVERAGE</cmd> m4 macro to allow projects to easily add code coverage support using <sys>lcov</sys>. See <link href=\"http://git.gnome.org/browse/totem-pl-parser/commit/?id=97cbbf6caaf89460fa99640e5ca7ff748a864cb6\";>totem-pl-parser</link> for an example implementation."
-msgstr ""
+msgstr "<sys>gnome-common</sys> ã <cmd>GNOME_CODE_COVERAGE</cmd> ããã m4 ãããããæäãããããããã<sys>lcov</sys> ãäããããããããããããããããããçåãèåããããããããããããããããåèããããã <link href=\"http://git.gnome.org/browse/totem-pl-parser/commit/?id=97cbbf6caaf89460fa99640e5ca7ff748a864cb6\";>totem-pl-parser</link> ãèãããããã"
 
 msgid "GNOME's default <sys>GSettings</sys> backend <sys>dconf</sys> received a massive refactoring with a focus on testability."
-msgstr ""
+msgstr "GNOME ããããããã <sys>GSettings</sys> ãããããããããã <sys>dconf</sys> ããããåèæãççãåããååããããããããããããããã"
 
 msgid "<link href=\"http://developer.gnome.org/rest/\";><sys>librest</sys></link>, the API for accessing RESTful web services, received HTTP authentication support."
-msgstr ""
+msgstr "RESTful ããããããããããããã API ããã <link href=\"http://developer.gnome.org/rest/\";><sys>librest</sys></link> ã HTTP èèãããããããããããããããã"
 
 msgid "All <sys>gvfs</sys> utilities, as well as command line utilities that are part of <sys>GLib</sys> and <sys>GTK+</sys> now include manual pages."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã <sys>gvfs</sys> ããããããããã<sys>GLib</sys> ã <sys>GTK+</sys> ãåãããããããããããããããããããããããããããæäããããããããããã"
 
 msgid "Plans for 3.8"
-msgstr ""
+msgstr "3.8 ãèç"
 
 msgid "<sys>libgnome-keyring</sys> will be completely <link href=\"developer.gnome.org/libsecret/0.9/migrating.html\">deprecated in favor of <sys>libsecret</sys></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<sys>libgnome-keyring</sys> ã <link href=\"developer.gnome.org/libsecret/0.9/migrating.html\"><sys>libsecret</sys> ãååãçãæããããéæåããããã</link>ã"
 
 msgid "GNOME's browser <app>Web</app> is being ported to <sys>WebKit2</sys>. If you want to give this work in progress a try, build the browser with <cmd>--with-webkit2</cmd>. This will mean:"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME ããããããããã <app>Web</app> ã <sys>WebKit2</sys> ãçæãããããããäæãéèãæäããããããããã <cmd>--with-webkit2</cmd> ããããããããããããããããããääããããåçãããã:"
 
 msgid "Increased responsiveness (how amazing the scrolling is!) and stability."
-msgstr ""
+msgstr "åçæãåäã (ããããããéãããããããããã!) ååæãåãããã"
 
 msgid "Thanks to the OOP plugin support <sys>GTK 2.x</sys> plugins work out of the box again. That means <app>Flash</app> support without having to rely on <cmd>nspluginwrapper</cmd>."
-msgstr ""
+msgstr "OOP ããããããããããããããã <sys>GTK 2.x</sys> ããããããåãæåããåãããããããããåäçãã <app>Flash</app> ã <cmd>nspluginwrapper</cmd> ãäåãããåãããããããããããããã"
 
 msgid "Other things that are there, but invisible to users, like increased security or a new and improved API, built on top of all our experience with the classic WebKit."
-msgstr ""
+msgstr "ããããããèããããããããããããããåäãããããæãããæèããã API ããããããããææã WebKit ããçéãåãããäããããäãããååãããã"
 
 msgid "<app>Evolution</app> will use <sys>WebKit</sys> also for composing messages. This will deprecate <sys>GtkHtml</sys>. It will also receive a new importer framework."
-msgstr ""
+msgstr "<app>Evolution</app> ã <sys>WebKit</sys> ãããããããäæããåçãããããããããã<sys>GtkHtml</sys> ããããããéæåãããããããããæããããããããããããããããæäããããããããããã"
 
 msgid "<sys>Evolution-Exchange</sys> (one of Evolution's connectors to Microsoft Exchange servers) might be deprecated in favor of <sys>Evolution-EWS</sys> and <sys>Evolution-MAPI</sys>."
-msgstr ""
+msgstr "<sys>Evolution-Exchange</sys> (Evolution ã Microsoft Exchange ããããããããããããäã) ãéæåãããã<sys>Evolution-EWS</sys> ã <sys>Evolution-MAPI</sys> ãçãæãããããã"
 
 msgid "GNOME offers support for more than 50 languages."
 msgstr "GNOME ã 50 ääãèèããããããããã"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]