[gnome-settings-daemon] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon] Assamese translation updated
- Date: Thu, 20 Sep 2012 18:00:15 +0000 (UTC)
commit 8079d9106ef46139cd0eb8fc67f2639fb73dde6e
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Thu Sep 20 23:30:05 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 231 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 114 insertions(+), 117 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 6471724..05a052d 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=gnome-settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 22:31+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 23:27+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as\n"
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1664
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1798
msgid "Battery is critically low"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1709
@@ -2431,18 +2431,18 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2144
msgid "Lid has been opened"
-msgstr ""
+msgstr "Lid àààà àààà"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2251
msgid "Lid has been closed"
-msgstr ""
+msgstr "Lid àààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: this is the title of the power manager status icon
#. * that is only shown in fallback mode
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:3648
msgid "Power Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààààà"
#. SECURITY:
#. - A normal active user on the local machine does not need permission
@@ -2450,43 +2450,42 @@ msgstr ""
#.
#: ../plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in.h:5
msgid "Modify the laptop brightness"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààà"
#: ../plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the laptop brightness"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:2
-#, fuzzy
#| msgid "Mouse plugin"
msgid "Power plugin"
-msgstr "àààà ààààà-àà"
+msgstr "ààààà ààààààà"
#. Translators: We are configuring new printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:883
msgid "Configuring new printer"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààà"
#. Translators: Just wait
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:885
msgid "Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààà ààààààà ààà..."
#. Translators: We have no driver installed for this printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:912
msgid "Missing printer driver"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààà"
#. Translators: We have no driver installed for the device
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:921
#, c-format
msgid "No printer driver for %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s à àààà àààà ààààààààà àààààààà àààà"
#. Translators: We have no driver installed for this printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:926
msgid "No driver for this printer."
-msgstr ""
+msgstr "àà àààààààààà àààà àààà àààààààà àààà"
#: ../plugins/print-notifications/gsd-printer.c:1024
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:223
@@ -2494,154 +2493,154 @@ msgstr ""
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:737
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:780
msgid "Printers"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààààà"
#. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:299
msgid "Toner low"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àà ààà"
#. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:301
msgid "Toner empty"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà"
#. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:303
msgid "Not connected?"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààà?"
#. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:305
msgid "Cover open"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà ààà"
#. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:307
msgid "Printer configuration error"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà"
#. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:309
msgid "Door open"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààà"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:311
msgid "Marker supply low"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààà àà"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:313
msgid "Out of a marker supply"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà ààààà ààà"
#. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:315
msgid "Paper low"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àà ààà"
#. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:317
msgid "Out of paper"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà"
#. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:319
msgid "Printer off-line"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àà-àààà"
#. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer)
#. Translators: This is a title of an error notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:321
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:723
msgid "Printer error"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà"
#. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:325
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on toner."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à àààà àà àààà"
#. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:327
#, c-format
msgid "Printer '%s' has no toner left."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à àààà àààà àààà"
#. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:329
#, c-format
msgid "Printer '%s' may not be connected."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' ààààààà àààà ààààà"
#. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:331
#, c-format
msgid "The cover is open on printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààà '%s' à ààààà"
#. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:333
#, c-format
msgid "There is a missing print filter for printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à àààà ààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààà"
#. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:336
#, c-format
msgid "The door is open on printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à ààààà ààààà"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:338
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on a marker supply."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à ààààààà ààààà àà àààà"
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:340
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of a marker supply."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à ààààààà ààààà ààà ààààà"
#. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:342
#, c-format
msgid "Printer '%s' is low on paper."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à ààà àà àààà"
#. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:344
#, c-format
msgid "Printer '%s' is out of paper."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à ààà ààà ààààà"
#. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:346
#, c-format
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' àààààààà àà-ààààà"
#. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer)
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:348
#, c-format
msgid "There is a problem on printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s' à ààà àààààà àààà"
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:425
msgid "Printer added"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààà ààà àà"
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:433
msgid "Printer removed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà àà"
#. Translators: A print job has been stopped
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:450
msgid "Printing stopped"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààà àààà"
#. Translators: "print-job xy" on a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:452
@@ -2652,97 +2651,96 @@ msgstr ""
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:502
#, c-format
msgid "\"%s\" on %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s à \"%s\""
#. Translators: A print job has been canceled
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:456
msgid "Printing canceled"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà ààà àààà"
#. Translators: A print job has been aborted
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:462
msgid "Printing aborted"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà ààà àààà"
#. Translators: A print job has been completed
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:468
msgid "Printing completed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
#. Translators: A job is printing
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:480
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:500
-#, fuzzy
#| msgid "Hinting"
msgid "Printing"
-msgstr "ààààààà"
+msgstr "ààààààààà"
#. Translators: This is a title of a report notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:717
msgid "Printer report"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààà"
#. Translators: This is a title of a warning notification for a printer
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:720
msgid "Printer warning"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
#. Translators: "Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'."
#: ../plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:730
#, c-format
msgid "Printer '%s': '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà '%s': '%s'à"
#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Print-notifications"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà-àààààààààààà"
#: ../plugins/print-notifications/print-notifications.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Print-notifications plugin"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà-àààààààààààà ààààààà"
#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:529
msgid "received error or hang up from event source"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà ààà àààààà àà ààààààà ààààà ààà àààà"
#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:663
#, c-format
msgid "NSS security system could not be initialized"
-msgstr ""
+msgstr "NSS ààààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:791
#, c-format
msgid "no suitable smartcard driver could be found"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààà ààà"
#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:805
#, c-format
msgid "smartcard driver '%s' could not be loaded"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààààààà '%s' ààà àààà ààà ààà"
#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:877
#, c-format
msgid "could not watch for incoming card events - %s"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà ààààà àààààààà - %s ààà ààà ààà"
#: ../plugins/smartcard/gsd-smartcard-manager.c:1275
#, c-format
msgid "encountered unexpected error while waiting for smartcard events"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àà"
#. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:250
msgid ""
"You will need to restart this computer before the hardware will work "
"correctly."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààà àà àààààààà àààààààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:253
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:280
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:307
msgid "Additional software was installed"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà ààà àààà"
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:254
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:281
@@ -2754,271 +2752,270 @@ msgstr ""
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:632
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1321
msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:277
msgid ""
"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
"correctly."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààà àààà ààààà ààà àààà ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:304
msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà ààà àààà ààà ààààà ààààààà àààààà ààààààààà"
#. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:584
msgid ""
"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
"correctly."
-msgstr ""
+msgstr "àà ààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààààà àààààààà"
#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:598
msgid "Additional firmware required"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà"
#. TRANSLATORS: button label
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:604
msgid "Install firmware"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:607
-#, fuzzy
#| msgid "Ignore"
msgid "Ignore devices"
-msgstr "àààààààà ààà à'à"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààà"
#. TRANSLATORS: this is when the offline update failed
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:125
msgid "Failed To Update"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: the transaction could not be completed
#. * as a previous transaction was unfinished
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:131
msgid "A previous update was unfinished."
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààààààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: the package manager needed to download
#. * something with no network available
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:141
msgid "Network access was required but not available."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: if the package is not signed correctly
#. *
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:150
msgid "An update was not signed in the correct way."
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààà àààààààà àààààààà ààà àààà àààààà"
#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way the user
#. * probably cannot comprehend. Package management systems
#. * really are teh suck.
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:160
msgid "The update could not be completed."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà àààà"
#. TRANSLATORS: the user aborted the update manually
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:165
msgid "The update was cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
#. TRANSLATORS: the user must have updated manually after
#. * the updates were prepared
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:171
msgid "An offline update was requested but no packages required updating."
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààà ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: we ran out of disk space
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:175
msgid "No space was left on the drive."
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: the update process failed in a general
#. * way, usually this message will come from source distros
#. * like gentoo
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:183
msgid "An update failed to install correctly."
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààà àààààààà àààààà àààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: We didn't handle the error type
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:188
msgid "The offline update failed in an unexpected way."
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààà ààààààààààà ààààààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: these are geeky messages from the
#. * package manager no mortal is supposed to understand,
#. * but google might know what they mean
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:197
msgid "Detailed errors from the package manager follow:"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààà àààààà àààààà àààààà ààà:"
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:351
msgid "Distribution upgrades available"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:360
msgid "More information"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:465
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:526
msgid "Update"
msgid_plural "Updates"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "àààààà"
+msgstr[1] "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: message when there are security updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:468
msgid "An important software update is available"
msgid_plural "Important software updates are available"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààà àààààààààààà ààààààà àààààà àààààà"
+msgstr[1] "àààààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:487
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:548
msgid "Install updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: message when there are non-security updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:529
msgid "A software update is available."
msgid_plural "Software updates are available."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààà ààààààà àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "ààààààà àààààààààà ààààààà"
#. TRANSLATORS: the updates mechanism
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:620
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà"
#. TRANSLATORS: we failed to get the updates multiple times,
#. * and now we need to inform the user that something might be wrong
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:624
msgid "Unable to access software updates"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà àààààà ààààà"
#. TRANSLATORS: try again, this time launching the update viewer
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:627
msgid "Try again"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:989
msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà ààà àààààà ààà ààà ààà ààà"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1282
msgid "Software Update Installed"
msgid_plural "Software Updates Installed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààààààà àààààà àààààà ààà àà"
+msgstr[1] "ààààààà àààààààààà àààààà ààà àà"
#. TRANSLATORS: message when we've done offline updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1287
msgid "An important OS update has been installed."
msgid_plural "Important OS updates have been installed."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ààà àààààààààààà OS àààààà àààààà ààà ààààà"
+msgstr[1] "àààààààààààà OS àààààààààà àààààà ààà ààààà"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1310
msgid "Software Updates Failed"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà àà"
#. TRANSLATORS: message when we've not done offline updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1313
msgid "An important OS update failed to be installed."
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààààààààà OS àààààà àààààà àààà àààààà ààà"
#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1328
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1333
msgid "Show details"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
#. TRANSLATORS: button: clear notification
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1337
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1010
#, c-format
msgid "Left Ring Mode #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà àààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1019
#, c-format
msgid "Right Ring Mode #%d"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà àààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1049
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àààà Touchstrip àààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1058
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
-msgstr ""
+msgstr "ààà Touchstrip àààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1075
#, c-format
msgid "Left Touchring Mode Switch"
-msgstr ""
+msgstr "àààà Touchring àààààà àààà"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1077
#, c-format
msgid "Right Touchring Mode Switch"
-msgstr ""
+msgstr "ààà Touchring àààààà àààà"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1080
#, c-format
msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
-msgstr ""
+msgstr "àààà Touchstrip àààààà àààà"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1082
#, c-format
msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
-msgstr ""
+msgstr "ààà Touchstrip àààààà àààà"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1087
#, c-format
msgid "Mode Switch #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1159
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1162
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1165
#, c-format
msgid "Top Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà #%d"
#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1168
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààà #%d"
#. SECURITY:
#. - A normal active user on the local machine does not need permission
@@ -3026,11 +3023,11 @@ msgstr ""
#.
#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:5
msgid "Modify the lit LED for a Wacom tablet"
-msgstr ""
+msgstr "ààà Wacom ààààààà àààà ààààà ààà LED àààààààà ààà"
#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet"
-msgstr ""
+msgstr "ààà Wacom ààààààà àààà ààà LED àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:508
msgid "Could not switch the monitor configuration"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]